Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over moeten verheugen » (Néerlandais → Français) :

Het Vlaams Parlement zou zich over deze nieuwe evolutie moeten verheugen, eerder dan erover te klagen.

Le Parlement flamand devrait se réjouir de cette nouvelle évolution plutôt que de s'en plaindre.


Het gaat om een verdrag waar we ons over moeten verheugen wanneer het ondertekend zal zijn. Het bevat immers belangrijke transparantiemaatregelen waardoor de ondertekenende mogendheden misverstanden of worst case scenario's kunnen voorkomen.

Il s'agit d'un traité dont il faudra se féliciter le jour où il sera signé car il contient d'importantes mesures de transparence qui permettront aux puissances signataires d'éviter les malentendus ou les worst case scenarios.


Het gaat om een verdrag waar we ons over moeten verheugen wanneer het ondertekend zal zijn. Het bevat immers belangrijke transparantiemaatregelen waardoor de ondertekenende mogendheden misverstanden of worst case scenario's kunnen voorkomen.

Il s'agit d'un traité dont il faudra se féliciter le jour où il sera signé car il contient d'importantes mesures de transparence qui permettront aux puissances signataires d'éviter les malentendus ou les worst case scenarios.


Moeten we ons verheugen over de doeltreffendheid van ons beleid waardoor het aantal slachtoffers verminderd is ?

Doit-on se réjouir de l'efficacité de notre politique qui a permis une diminution du nombre de victimes ?


Geachte collega’s, we zouden ons er van ganser harte over moeten verheugen dat we vandaag deze Gemeenschap zijn die we zijn, en zoals het in de verklaring van Berlijn van 25 maart 2007 zo mooi heet: “Wij burgers van de Europese Unie hebben het geluk verenigd te zijn.

Mesdames et Messieurs, nous devrions êtres ravis de faire partie de cette communauté aujourd’hui et, comme le formule si joliment la déclaration de Berlin du 25 mars 2007, «Notre chance, c’est d’être unis».


In dit licht zouden we ons moeten verheugen over het feit dat de maximumstraf voor ernstige strafbare feiten, die in het kader van criminele organisaties worden gepleegd, tot 300 000 euro en/of vier jaar gevangenisstraf kan oplopen.

Nous devrions par conséquent nous réjouir que la peine maximale pour les infractions graves commises dans le cadre d’organisations criminelles est une amende de pas moins de 300 000 euros et/ou une peine d’emprisonnement de 4 ans.


Dat is de uitdaging, maar het gaat in dit debat niet alleen maar om ongelukkige gezichten, medeleven en medelijden; het gaat erom dat wij ons moeten verheugen over de mogelijkheden van mensen met een handicap en dat wij manieren moeten zien te vinden om hen in staat te stellen te functioneren en een bijdrage te leveren aan hun eigen leven, hun economie en de gemeenschap waarin zij leven.

Voilà le défi qui nous est lancé, mais ce débat n’est pas seulement une occasion d’afficher une face de carême, de compatir et d’avoir pitié; il s’agit de glorifier les capacités des personnes handicapées et de trouver comment les aider à vivre et à contribuer à leur économie et à leur communauté.


Na vele jaren waarin het woord 'industriebeleid' was verdwenen, duikt het nu weer op. Daar zouden wij ons allemaal over moeten verheugen want het stimuleren van een solide industriesector is de manier om ervoor te zorgen dat de burgers beter betaald werk dat meer zekerheid biedt, kunnen vinden.

Plusieurs années après sa disparition, le terme «politique industrielle» réapparaît aujourd’hui. Nous devrions tous nous en réjouir, car c’est en favorisant un secteur industriel solide que nos concitoyens seront en mesure de trouver des emplois mieux payés et plus stables.


Als democraten zouden wij ons er allemaal over moeten verheugen dat de Europese Unie onmiddellijk heeft gereageerd op de waargenomen bedreiging van de waarden waarop onze communautaire samenleving is gebaseerd.

Tous les démocrates devraient se réjouir de la réaction immédiate au sein de l'Union à la perception du risque que courent les valeurs sur lesquelles s'appuie notre vie commune.


Er zal misschien een probleem zijn voor de bestemming van die belasting in 2009, maar we moeten ons vandaag verheugen over deze goede beslissing.

Nous aurons peut-être un problème concernant l'affectation de ces taxes en 2009 mais contentons-nous aujourd'hui du plaisir de la bonne décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over moeten verheugen' ->

Date index: 2024-12-27
w