Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over minstens een maand beschikt vanaf " (Nederlands → Frans) :

Het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 203, § 1, van het Wetboek van strafvordering in zoverre het het hoger beroep van de beklaagde tegen een beslissing die door een strafgerecht op tegenspraak is gewezen over de burgerlijke belangen naar aanleiding van een vordering tot schadevergoeding ingesteld door een burgerlijke partij, aan een termijn van vijftien dagen vanaf de uitspr ...[+++]

La Cour est invitée à se prononcer sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de l'article 203, § 1 , du Code d'instruction criminelle, en ce qu'il soumet à un délai de quinze jours à dater du prononcé l'appel du prévenu contre une décision rendue contradictoirement par une juridiction répressive sur les intérêts civils à la suite d'une demande d'indemnisation formée par une partie civile, alors qu'en vertu de l'article 1051, alinéa 1 , du Code judiciaire, la partie condamnée par une juridiction civile à l'indemnisation d'un dommage résultant d'une demande d'indemnisation découlant des mêmes faits dispose d'un dé ...[+++]


, in vereffening, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 1 december 2014, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 203, § 1, van het Wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het het hoger beroep van de beklaagde tegen een beslissing die door een strafgerecht op tegenspraak is gewezen over de burgerlijke belangen naar aanleiding van een vordering tot schadevergoeding ingesteld door een burgerlijke partij, aan een termijn van vijft ...[+++]

, en liquidation, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 1 décembre 2014, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 203, § 1 , du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'il subordonne à un délai de quinze jours à dater du prononcé l'appel du prévenu contre une décision rendue contradictoirement par une juridiction répressive sur les intérêts civils suite à une demande d'indemnisation formée par une partie civile alors qu'en vertu de l'article 1051, § 1 [lire : alinéa 1 ], du Code judiciaire, la partie condamnée à l'indemnisation d'un dommage résultant d'une demande d'indemnisation découlant des mêmes faits dispose d'un délai d'un ...[+++]


Om hierop te anticiperen en om een automatische inschrijving van de verklaring in dat geval te voorkomen, is er bepaald dat in geval van laattijdige overzending het parket, als enig orgaan dat in deze situatie gemachtigd is een advies te verlenen, over minstens een maand beschikt vanaf de overzending om zijn advies te verstrekken.

Afin de parer à cette éventualité et d'éviter une inscription automatique de la déclaration dans ce cas, il est prévu qu'en cas de transmission tardive, le parquet, seule instance habilitée, dans ce cas de figure, à remettre un avis, disposera au minimum d'un mois à dater de la transmission pour rendre son avis.


« Schendt artikel 203, § 1, van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het het hoger beroep van de beklaagde tegen een beslissing die door een strafgerecht op tegenspraak is gewezen over de burgerlijke belangen naar aanleiding van een vordering van schadevergoeding ingesteld door een burgerlijke partij, aan een termijn van vijftien dagen vanaf de uitspraak onderwerpt, terwijl krachtens artik ...[+++]

« L'article 203, § 1 , du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'il subordonne à un délai de quinze jours à dater du prononcé l'appel du prévenu contre une décision rendue contradictoirement par une juridiction répressive sur les intérêts civils suite à une demande d'indemnisation formée par une partie civile alors qu'en vertu de l'article 1051, § 1 [lire : alinéa 1 ], du Code judiciaire, la partie condamnée à l'indemnisation d'un dommage résultant d'une demande d'indemnisation découlant des mêmes faits dispose d'un délai d'un mois à dater de la signification (ou de la notification) de la décision pour former appel de ...[+++]


Conform de interpretatie aangenomen door het paritair comité op 27 november 1979 wordt, ingeval van onenigheid over het feit of de meerderheid van de arbeiders wel degelijk om de oprichting van een vakbondsafvaardiging vraagt, de voorzitter van de gewestelijke paritaire sectie gevraagd, vast te stellen of die meerderheid inderdaad is bereikt bij het arbeiderspersoneel van de onderneming dat minstens 3 maand a ...[+++]nciënniteit heeft.

Conformément à l'interprétation faite par la commission paritaire le 27 novembre 1979, en cas de désaccord sur le fait que la majorité des ouvriers demande bien l'institution d'une délégation syndicale, il sera demandé au président de la section paritaire régionale de déterminer si cette majorité est effectivement atteinte parmi le personnel ouvrier qui a au moins 3 mois d'ancienneté.


Art. 6. Artikel 7 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat volgt: "Art. 7. § 1. Het agentschap wordt bestuurd door een raad van bestuur die is samengesteld uit: 1° vier bestuurders, voorgedragen door de Vlaamse Regering, onder wie minstens één bestuurder die over een bijzondere expertise beschikt op het vlak van de internationale investeringen, en onder wie de gedelegeerd bestuurder; 2° vier bestuurde ...[+++]

Art. 6. L'article 7 du même décret est remplacé par ce qui suit : « Art. 7. § 1. L'agence est administrée par un conseil d'administration qui se compose de : 1° quatre administrateurs, présentés par Gouvernement flamand, parmi lesquels au moins un administrateur disposant d'une expertise particulière dans le domaine des investissements internationaux, et parmi lesquels l'administrateur délégué ; 2° quatre administrateurs, présentés par les organisations représentatives des travailleurs, des classes moyennes et des travailleurs siégeant au « Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen », chacune des catégories précitées d'organisations re ...[+++]


1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers Artikel 1. Aan artikel 34/1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 25 april 2014, worden een tweede en een derde lid toegevoegd, die luiden als volgt: "De overdracht van een erkenning is alleen ...[+++]

1. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de services de soins et de logement et les associations d'usagers et intervenants de proximité ; Article 1. A l'article 34/1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de services de soins et de logement et les associations d'usagers et intervenants de proximité, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2014, il est ajouté un alinéa 2 et un alinéa 3, rédigé ...[+++]


Nadien (vanaf 2018) zou België zich inschrijven in de gezamenlijke ontwikkelingsplanning van de EU, uiteraard in overeenstemming met de beleidsprioriteiten van het land. c) Het verkiezingsproces en daarmee ook de transitieperiode zal wegens de verijdelde staatsgreep toch minstens een maand vertraging hebben opgelopen.

Plus tard (à partir de 2018) la Belgique s'inscrirait éventuellement dans la programmation conjointe de l'UE, bien sûr conformément aux priorités du pays. c) Le processus électoral ainsi que la période de transition seront à cause du coup d'État manqué retardés d'environ un mois.


Onlangs heeft Telenet de optie "Play" gelanceerd waardoor een klant voor 10 euro per maand beschikt over een terugkijkfunctie, zodat men nu net als bij Stievie, Net gemist of TV Replay programma's kan herbekijken.

Telenet a récemment lancé Play, une fonctionnalité permettant au client, pour un supplément de 10 euros par mois, de revoir certains programmes, à l'instar de ce que proposent Stievie, Net gemist ou TV Replay.


Het gemeentebestuur zal hierbij rekening moeten houden met het feit dat de aanvrager slechts over één maand beschikt, vanaf de datum van zijn aanvraag, om zijn dossier te vervolledigen.

L'administration communale devra dans ce cas tenir compte du fait que le demandeur ne dispose que d'un mois, à compter de sa demande, pour compléter son dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over minstens een maand beschikt vanaf' ->

Date index: 2022-12-13
w