Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over mij alvorens " (Nederlands → Frans) :

Maar u verwacht van mij dat ik bij nieuwe geneesmiddelen vooreerst de doeltreffendheid maar daarnaast ook de doelmatigheid of de kosten-effectivlteit bekijk alvorens beslissingen te nemen, zeker als het zoals in dit geval over een duur geneesmiddel gaat en het dus een belangrijke budgettaire weerslag zal hebben.

Mais vous attendez de moi qu'avant de prendre une décision, j'examine non seulement l'efficacité mais aussi l'utilité ou le rapport qualité/prix des nouveaux médicaments, surtout s'il s'agit comme dans le cas présent d'un médicament onéreux et qui aura donc une incidence budgétaire importante.


Alvorens men overgaat tot een discussie over nieuwe maatregelen, lijkt het mij eersten vooral nuttig om de correcte toepassing van de Europese richtlijn betreffende de oneerlijke marktpraktijken uit 2005 na te gaan.

Avant d’envisager de discuter d’éventuelles nouvelles mesures, il me semble utile de vérifier la bonne mise en œuvre de la directive européenne de 2005 sur les pratiques commerciales déloyales.


De heer Nattrass maakte enkele persoonlijke opmerkingen over mij alvorens ertussenuit te knijpen zonder verder naar het debat te luisteren.

M. Nattrass a formulé quelques remarques très personnelles contre ma personne avant de s’éclipser sans se donner la peine d’assister au débat.


Staat u mij toe om kort iets te zeggen over onze bilaterale betrekkingen met China alvorens de kwestie van Tibet te behandelen.

Avant d’aborder la question du Tibet, permettez-moi de commenter brièvement nos relations bilatérales avec la Chine.


Hoe kunt u ons nou zeggen "als u een Europa wilt dat één is in haar verscheidenheid, moet u voor mij stemmen", terwijl we juist, omdat we dat Europa willen, willen afwachten hoe de Ieren zich gaan uitspreken, alvorens ons over uw kandidatuur uit te spreken?

Comment nous dire «votez pour moi si vous voulez une Europe unie dans sa diversité», alors que c’est justement parce que nous voulons cette Europe que nous préconisions d’attendre le vote des Irlandais pour nous prononcer sur votre candidature?


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega’s, alvorens tot de kern van de zaak te komen en in te gaan op de resolutie over Vietnam die voor vandaag op de agenda staat, wil ik de vinger leggen op iets dat mij belangrijk lijkt.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, avant d’entrer dans le vif du sujet et de parler de la résolution sur le Viêt Nam qui nous occupe aujourd’hui, je voulais mettre le doigt sur un fait qui me semble important.


Maar u verwacht van mij dat ik bij nieuwe geneesmiddelen vooreerst de doeltreffendheid maar daarnaast ook de doelmatigheid of de kosten-effectivlteit bekijk alvorens beslissingen te nemen, zeker als het zoals in dit geval over een duur geneesmiddel gaat en het dus een belangrijke budgettaire weerslag zal hebben.

Mais vous attendez de moi qu'avant de prendre une décision, j'examine non seulement l'efficacité mais aussi l'utilité ou le rapport qualité/prix des nouveaux médicaments, surtout s'il s'agit comme dans le cas présent d'un médicament onéreux et qui aura donc une incidence budgétaire importante.


Alvorens over de resultaten van deze studie uitspraken te doen heb ik in eerste instantie aan mijn administratie opdracht gegeven deze studie op te vragen en te bestuderen teneinde mij hieromtrent advies te kunnen geven.

Avant de me prononcer au sujet des résultats de cette étude, j'ai d'abord donné la mission à mon administration de réclamer et d'étudier cette étude afin de pouvoir émettre un avis à ce sujet.


Nicolas Schmit, fungerend voorzitter van de Raad (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij dat ik mij vanmiddag tot dit Parlement mag richten, alvorens u de resolutie over de toekomstige financiële vooruitzichten in stemming brengt.

Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil . - Monsieur le Président, je suis très heureux d’avoir l’occasion de m’adresser cet après-midi au Parlement, avant que vous ne votiez la résolution sur les futures perspectives financières.


Alvorens over te gaan tot cijfergegevens inzake controles uitgevoerd door de Inspectie van de sociale wetten in de sectoren van het vervoer langs de weg en de tuinbouw, lijkt het mij nuttig een aantal verduidelijkingen aan te brengen die zullen aantonen dat het vergelijken van beperkte statistieken tussen verschillende provincies, op zich niet noodzakelijk veelzeggend is.

Avant de procéder à une lecture des données chiffrées relatives aux contrôles effectués par mon service de l'Inspection des lois sociales dans les secteurs du transport par route et de l'horticulture, il me semble utile d'apporter certaines précisions qui permettront de constater que la comparaison de statistiques limitées entre différentes provinces n'est pas en soi nécessairement significative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over mij alvorens' ->

Date index: 2022-06-24
w