Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over landbouwkwesties pas tegen middernacht wordt gedebatteerd " (Nederlands → Frans) :

Wij, de leden van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling die hier vandaag aanwezig zijn, zijn eraan gewend dat over landbouwkwesties pas tegen middernacht wordt gedebatteerd.

Ceux d’entre nous qui siègent à la commission de l’agriculture et du développement rural et qui sont présents aujourd’hui dans cette Assemblée sont plus habitués à débattre des questions agricoles à minuit.


De heer Lozie wenst te vernemen of er op de Ministerraad van 16 maart 2001 enkel gesproken is over de scanner voor de douane of dat er ook gedebatteerd is over een mogelijke aankoop van kleine scanners voor de politiediensten in het kader van de strijd tegen de mensenhandel.

M. Lozie souhaiterait savoir si, lors du Conseil des ministres du 16 mars 2001, il fut seulement question du scanner destiné au service des Douanes et Accises ou si l'achat possible de petits scanners pour les services de police dans le cadre de la lutte contre la traite des êtres humains fut également évoqué.


Er zal gedebatteerd worden over de strijd tegen het zwartwerk in bepaalde sectoren en voor het opheffen van bepaalde discriminaties.

Un débat interviendra dans le cadre de la lutte contre le travail au noir dans certains secteurs et de la suppression de certaines discriminations.


Er zal gedebatteerd worden over de strijd tegen het zwartwerk in bepaalde sectoren en voor het opheffen van bepaalde discriminaties.

Un débat interviendra dans le cadre de la lutte contre le travail au noir dans certains secteurs et de la suppression de certaines discriminations.


23. erkent dat de hoge werkloosheidsgraad en de armoede een grote last zullen blijven voor de samenleving; is verheugd dat er momenteel in het parlement gedebatteerd wordt over een minimumloon; herinnert eraan dat het land een lage rang inneemt op de Index van menselijke ontwikkeling van de VN en is ingenomen met de goedkeuring van de strategie tegen armoede en sociale uitsluiting; roept de regering op zich ...[+++]

23. reconnaît les défis d'un fort chômage et de la pauvreté, qui continuent de peser d'un poids lourd sur le pays; salue le débat sur le salaire minimal qui, actuellement, se met en place au parlement; rappelle le classement médiocre du pays dans l'indice de développement humain des Nations unies; salue l'adoption de la stratégie visant à lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale; souligne, tout en invitant le gouvernement à déployer davantage d'efforts pour lutter contre le chômage structurel et protéger les groupes vulnér ...[+++]


Na beraadslagingen van enkele uren werd tegen middernacht een akkoord over het totaal bereikt.

Vers minuit, un accord global a été trouvé après plusieurs heures de délibération.


We hebben in de amendementen enige vooruitgang geboekt met betrekking tot landbouwkwesties in het algemeen, maar ik heb er toch voor gekozen om me uiteindelijk van stemming te onthouden, in plaats van tegen te stemmen, omdat er in dit verslag veel staat over het milieu, de opwekking van elektriciteit en emissies waar ik voorstander van ben.

Nous avons fait quelques progrès dans les amendements concernant les aspects agricoles en général, mais j’ai, en fin de compte, préféré m’abstenir plutôt que de voter contre, parce que ce rapport contient beaucoup d’éléments concernant l’environnement, la génération d’électricité et les émissions, auxquels je suis favorable.


Het Parlement heeft gisteren tot middernacht over deze kwestie gedebatteerd.

Le Parlement a débattu cette question jusqu’à minuit, hier.


Samengevat heeft de commissie over de volgende aanbevelingen gedebatteerd: het thema van de strijd tegen de kinderarmoede opnemen in het programma van de volgende interministeriële conferentie; de kinderarmoede definiëren en de evolutie ervan volgen ten opzichte van een mediaaninkomen en doeltreffende indicatoren bepalen om de materiële welvaart van kinderen na te gaan; de analyse van de begrotingen vanuit het oogpunt van hun impact op kinderen, opdat de middelen ten behoeve van kinderen nog efficiënter ...[+++]

En substance, les points débattus durant les séances de commission ont porté sur des recommandations telles que l'inscription du thème de la lutte contre la pauvreté infantile au programme de la prochaine conférence interministérielle, la définition de la pauvreté infantile et le suivi de son évolution par rapport à un revenu médian, la détermination d'indicateurs efficaces et leur actualisation pour permettre de contrôler le bien-être matériel des enfants, l'analyse des budgets du point de vue de leur impact sur les enfants, afin de promouvoir davantage encore l'utilisation efficiente des moyens en ...[+++]


Valt hoe dan ook niet te vrezen dat binnen de Veiligheidsraad vooral over juridische en gerechtelijke kwalificaties - genocide of misdaad tegen de menselijkheid, begrippen in het internationaal strafrecht die momenteel duidelijk gedefinieerd zijn - zal worden gedebatteerd, terwijl de raad van nature een politiek orgaan is?

Ne faut-il pas craindre que, désormais, les débats au sein du Conseil de sécurité portent sur des qualifications juridiques voire judiciaires - le crime de génocide ou le crime contre l'humanité, des notions de droit pénal international bien définies aujourd'hui - alors que le Conseil de sécurité est un organe de nature politique et non juridique ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over landbouwkwesties pas tegen middernacht wordt gedebatteerd' ->

Date index: 2023-07-26
w