Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Dwingend besluit
Juridisch advies over investeringen geven
Juridisch advies over investeringen verstrekken
Juridisch bindend besluit

Vertaling van "over juridisch bindende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
juridisch bindende overeenkomst over de bossen in Europa

Accord juridiquement contraignant concernant les forêts en Europe


intergouvernementeel onderhandelingscomité voor een juridisch bindende overeenkomst over de bossen in Europa

Comité intergouvernemental de négociation | Comité intergouvernemental de négociation chargé d’élaborer un accord juridiquement contraignant sur les forêts d’Europe | CIN [Abbr.]


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

acte comportant un engagement juridique | acte contraignant


juridisch advies over investeringen geven | juridisch advies over investeringen verstrekken

donner un avis juridique sur des investissements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het handvest werd juridisch bindend in de EU met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon in december 2009 en beschikt nu over dezelfde juridische waarde als de EU-verdragen.

La charte est devenue juridiquement contraignante pour l’UE avec l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne en décembre 2009 et présente désormais la même valeur juridique que les traités de l’UE.


Het handvest werd juridisch bindend in de EU met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon in december 2009 en beschikt nu over dezelfde juridische waarde als de EU-verdragen.

La charte est devenue juridiquement contraignante pour l’UE avec l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne en décembre 2009 et présente désormais la même valeur juridique que les traités de l’UE.


TITEL IV. - Wijzigingen van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in emittenten waarvan aandelen zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt en houdende diverse bepalingen Art. 23. In artikel 3 van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in paragraaf 1 wordt in de bepaling onder 1° het woord "rechtspersoon" vervangen door de woorden "juridische entiteit"; b) in d ...[+++]

TITRE IV. - Modifications de la loi du 2 mai 2007 relative a la publicite des participations importantes dans des emetteurs dont les actions sont admises à la negociation sur un marche reglemente et portant des dispositions diverses Art. 23. A l'article 3 de la loi du 2 mai 2007 relative à la publicité des participations importantes, modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2011, les modifications suivantes sont apportées : a) au paragraphe 1, 1°, les mots "toute personne morale de droit privé ou de droit public" sont remplacés par les mots "toute entité juridique régie par le droit privé ou public"; b) au même paragraphe, 6°, les mots "u ...[+++]


EU-brede, juridisch bindende evaluaties om de zes jaar: de lidstaten moeten gezamenlijk overeenstemming bereiken over een specifiek thema, of over specifieke thema's, en over een gemeenschappelijke methodologie voor de door multinationale teams uit te voeren beoordelingen.

Réalisation dans toute l'Union d'examens juridiquement contraignants tous les six ans Les États membres définissent conjointement le ou les aspect(s) précis à évaluer ainsi que la méthodologie commune de ces examens, qui seront menés par des équipes multinationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. De Commissie kan in overeenstemming met artikel 5 van Verordening (EU) nr. 182/2011 een uitvoeringshandeling vaststellen, waarin wordt bepaald dat het juridisch en het toezichthoudend kader van een derde land waarborgen dat CTP's die in dat derde land over een vergunning beschikken, voldoen aan juridisch bindende vereisten die gelijkwaardig zijn aan de vereisten zoals die zijn neergelegd in titel IV van deze verordening, dat dez ...[+++]

6. La Commission peut adopter un acte d'exécution en conformité avec l'article 5 du règlement (UE) no 182/2011, indiquant que le cadre juridique et le dispositif de surveillance d'un pays tiers garantissent que les contreparties centrales agréées dans ce pays tiers respectent des exigences juridiquement contraignantes qui sont équivalentes aux exigences prévues par le titre IV du présent règlement, que ces contreparties centrales font l'objet d'une surveillance et d'une mise en œuvre efficaces et continues dans ce pays tiers et que le ...[+++]


Op verzoek van een bevoegde autoriteit van een lidstaat stelt de Commissie overeenkomstig de in artikel 24, lid 2, bedoelde procedure gelijkwaardigheidsbesluiten vast waarin wordt verklaard of het juridisch en toezichtskader van een derde land verzekert dat een in dat derde land toegestane gereglementeerde markt aan juridisch bindende voorschriften beantwoordt die voor de doeleinden van de toepassing van de vrijstelling krachtens p ...[+++]

Sur demande de l’autorité compétente d’un État membre, la Commission arrête des décisions d’équivalence en conformité avec la procédure visée à l’article 24, paragraphe 2, indiquant si le cadre juridique et le dispositif de surveillance d’un pays tiers garantit qu’un marché réglementé autorisé dans ce pays tiers satisfait à des obligations contraignantes qui sont, aux fins de l’application de l’exonération au titre du point e), équivalentes aux exigences résultant de la directive 2003/6/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 jan ...[+++]


HERINNERT aan het belang van de toetreding van alle buurlanden van de Europese Unie tot het Energiehandvest en IS VAN MENING dat het werk dat onder auspiciën van de Conferentie van het Energiehandvest wordt verricht met betrekking tot de onderhandelingen over een juridisch bindende multilaterale kaderovereenkomst inzake doorvoer en andere, juridisch niet bindende maatregelen, gezien het belang van zekerheid inzake de doorvoer dient te worden voortgezet en snel met positieve resultaten dient te worden afgerond;

RAPPELLE qu'il importe que tous les pays limitrophes de l'UE adhèrent au traité sur la Charte de l'énergie ; CONSIDÈRE que, vu l'importance que revêtent des régimes de transit sûrs, il convient de poursuivre le travail entrepris sous les auspices de la conférence sur la Charte de l'énergie en vue de la négociation d'un accord-cadre de transit multilatéral juridiquement contraignant ou d'autres mesures non contraignantes du point de vue juridique et de le mener rapidement à bien ;


Op de WRC's worden juridisch bindende besluiten genomen over het gebruik van deze schaarse hulpbron.

Et les décisions juridiquement contraignantes concernant l'utilisation de ces ressources limitées sont prises au cours de la WRC.


De Raad heeft vandaag een gemeenschappelijk standpunt aangenomen dat is gericht op een vroegtijdige en succesvolle afsluiting van de onderhandelingen over een juridisch bindend protocol houdende invoering van een regeling voor controle en naleving, die het Verdrag inzake biologische en toxinewapens (BTWC) effectief moet versterken.

Le Conseil a adopté aujourd'hui une position commune en vue de promouvoir le succès rapide des négociations devant aboutir à la conclusion d'un protocole juridiquement contraignant instituant un régime de vérification et de contrôle qui renforcera effectivement la convention sur l'interdiction des armes biologiques et à toxines (BTWC).


Deze richtlijn is in al haar onderdelen juridisch bindend voor de Lid-Staten [3]. In artikel 26 is bepaald dat de Commissie uiterlijk aan het einde van het vijfde jaar na de datum van vaststelling bij het Europees Parlement en de Raad een verslag moet indienen over de toepassing van de richtlijn alsmede voorstellen moet doen voor wijzigingen die zij noodzakelijk acht.

Cette directive lie juridiquement les Etats membres dans tous ses éléments[3]. L'article 26 stipule que la Commission doit présenter au Parlement et au Conseil un rapport d'application accompagné des propositions de modification qu'elle juge nécessaire au plus tard à la fin de la 5e année à compter de la date de son adoption.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over juridisch bindende' ->

Date index: 2022-03-06
w