Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting over de toegevoegde waarde
Comité Bijzondere Jeugdbijstand
Conversiehysterie
Conversiereactie
DJB
Dienst voor Jeugdbijstand
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Jeugdbijstand
Maatregelen inzake bijzondere jeugdbijstand
Neventerm
Ondertoezichtstelling
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «over jeugdbijstand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité Bijzondere Jeugdbijstand

Comité pour l'aide spéciale à la Jeunesse




Dienst voor Jeugdbijstand | DJB [Abbr.]

Office de protection de la jeunesse | OPJ [Abbr.]


maatregelen inzake bijzondere jeugdbijstand | ondertoezichtstelling

assistance éducative


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

transport de marchandises dangereuses par route, par rail ou par voie navigable


belasting over de toegevoegde waarde

taxe sur la valeur ajoutée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het decreet van 19 mei 2008 over de jeugdbijstand en houdende omzetting van maatregelen inzake jeugdbescherming, artikel 25, § 1;

Vu le décret du 19 mai 2008 relatif à l'aide à la jeunesse et visant la mise en oeuvre de mesures de protection de la jeunesse, l'article 25, § 1;


Art. 6. In artikel 4, § 1, eerste lid, van het decreet van 19 mei 2008 over de Jeugdbijstand en houdende omzetting van maatregelen inzake jeugdbescherming worden de woorden "ongeacht afkomst, geslacht, nationaliteit, godsdienstige, filosofische en politieke opvattingen" vervangen door de woorden "ongeacht de beschermde criteria vermeld in artikel 2 van het decreet van 19 maart 2012 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie".

Art. 8. Dans l'article 4, § 1, alinéa 1, du décret du 19 mai 2008 relatif à l'aide à la Jeunesse et visant la mise en oeuvre de mesures de protection de la jeunesse, les mots « indépendamment de ses origines, de son sexe, de sa nationalité, de ses convictions religieuses, philosophiques et politiques » sont remplacés par les mots « nonobstant les critères protégés mentionnés à l'article 2 du décret du 19 mars 2012 visant à lutter contre certaines formes de discrimination ».


Gelet op het decreet van 19 mei 2008 over de jeugdbijstand en houdende omzetting van maatregelen inzake jeugdbescherming, artikel 25, § 1;

Vu le décret du 19 mai 2008 relatif à l'aide à la jeunesse et visant la mise en oeuvre de mesures de protection de la jeunesse, article 25, § 1;


5° een personeelslid van het Ministerie dat over de nodige kennis inzake jeugdbijstand beschikt : de heer Michael Mertens.

5° un membre du personnel du Ministère qui dispose des connaissances techniques en matière d'aide à la jeunesse : M. Michael Mertens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° een personeelslid van het Ministerie dat over de nodige kennis inzake jeugdbijstand beschikt : Mevr. Nathalie Miessen.

5° un membre du personnel du Ministère qui dispose de connaissances techniques en matière d'aide à la jeunesse : Mme Nathalie Miessen.


Zo bepaalt artikel 26 van haar decreet van 20 maart 1995 over jeugdbijstand : « In het kader van de gerechtelijke jeugdbijstand wordt er bij het ministerie van de Duitstalige Gemeenschap een sociale dienst opgericht waarvan het personeel door de regering wordt benoemd ».

Ainsi, l'article 26 de son décret du 20 mars 1995 concernant l'aide à la jeunesse prévoit que « dans le cadre de l'aide judiciaire à la jeunesse, il est institué auprès du ministère de la Communauté germanophone un service social, dont le personnel est nommé par le gouvernement ».


Zo bepaalt artikel 26 van haar decreet van 20 maart 1995 over jeugdbijstand : « In het kader van de gerechtelijke jeugdbijstand wordt er bij het ministerie van de Duitstalige Gemeenschap een sociale dienst opgericht waarvan het personeel door de regering wordt benoemd ».

Ainsi, l'article 26 de son décret du 20 mars 1995 concernant l'aide à la jeunesse prévoit que « dans le cadre de l'aide judiciaire à la jeunesse, il est institué auprès du ministère de la Communauté germanophone un service social, dont le personnel est nommé par le gouvernement ».


Die redenering lijkt ook te worden gevolgd in arrest nr. 66 dat het Arbitragehof op 30 juni 1988 heeft gewezen over een beroep tot nietigverklaring van het decreet van 27 juni 1985 van de Vlaamse Gemeenschap inzake bijzondere jeugdbijstand.

Ce raisonnement semble être partagé par l'arrêt de la Cour d'arbitrage nº 66 du 30 juin 1988 rendu à propos d'un recours en annulation dirigé contre le décret de la Communauté flamande du 27 juin 1985 relatif à l'assistance spéciale à la jeunesse.


Zonder aan te zetten tot verklikking, wil men de mogelijkheid bieden om te spreken onder zeer strenge voorwaarden, namelijk in ernstige en uitzonderlijke omstandigheden, waarbij een onmiddellijk gevaar bestaat voor de fysieke of psychische integriteit (zie artikel 22 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap over de jeugdbijstand).

On ne demande pas la délation, mais la possibilité de parler, sous certaines conditions très strictes, à savoir des circonstances graves et exceptionnelles, et un danger imminent pour l'intégrité physique ou psychique (cf. article 22 du décret de la Communauté flamande sur l'aide à la jeunesse).


Wanneer dit eenmaal is gebeurd, zal ik de minister van Jeugdbijstand van de Franse Gemeenschap uitnodigen om de discussie over de toekomst van de vereniging en de structurele financieringsmogelijkheden ervan voort te zetten.

Ce travail est en cours. Une fois celui-ci terminé, j'inviterai la ministre de l'Aide à la jeunesse de la Communauté française à poursuivre la discussion sur l'avenir de l'association et les possibilités de financement structurel de celles-ci.


w