Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Over te dragen opbrengsten
Vooruitontvangen inkomsten
Werkgroep Statistiek over andere inkomsten dan loon

Traduction de «over inkomsten lager » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgroep Statistiek over andere inkomsten dan loon

Groupe de travail Statistiques des revenus non salariaux


over te dragen opbrengsten | vooruitontvangen inkomsten

produits constatés d'avance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De zinsnede “beroep op het stelsel voor sociale bijstand” biedt een lidstaat daarom niet de ruimte gezinshereniging te weigeren aan een gezinshereniger die het bewijs heeft geleverd over stabiele en regelmatige inkomsten te beschikken om zichzelf en zijn gezinsleden te kunnen onderhouden, maar die, gelet op de hoogte van zijn inkomsten, een beroep zal kunnen doen op bijzondere bijstand om te voorzien in bijzondere, individueel bepaalde noodzakelijke kosten van het bestaan, op inkomensafhankelijke kwijtscheldingen van heffingen van ...[+++]

Par conséquent, les termes «recourir au système d’aide sociale» ne permettent pas à un État membre de refuser le regroupement familial à un regroupant qui prouve qu’il dispose de ressources stables, régulières et suffisantes lui permettant de subvenir à ses propres besoins et à ceux des membres de sa famille, mais qui, eu égard au niveau de ses revenus, pourra néanmoins faire appel à une assistance spéciale en cas de dépenses particulières et individuellement déterminées nécessaires à sa subsistance, à des remises d’impôt accordées par des collectivités locales en fonction des revenus ou à des mesures de soutien aux revenus[44].


De schuldvermindering in de periode 2015-2017 wordt grotendeels aangejaagd door het economisch herstel en lagere rente-uitgaven, terwijl andere inkomsten- en uitgaveposten over het algemeen expansief zijn.

La réduction du déficit sur la période 2015-2017 devrait principalement résulter de la relance de l’économie et d'une diminution des dépenses d’intérêts, tandis que les autres postes de recettes et de dépenses auront globalement un effet expansionniste.


Verdere gevoeligheidstests suggereren dat het project onrendabel zou worden als de totale inkomsten amper [.] % per jaar lager zouden zijn over de volledige projectieperiode of als de inkomsten [.] % lager zouden zijn en de exploitatie-uitgaven [.] % hoger.

Des tests de sensibilité supplémentaires suggèrent que le projet serait non rentable si le revenu global diminuait de [.] % seulement par an pendant toute la période couverte par les prévisions, ou si le revenu diminuait de [.] % et les dépenses de fonctionnement augmentaient de [.] %.


Verdere gevoeligheidstests laten zien dat het project onrendabel zou worden als de totale inkomsten amper [.] % per jaar lager zouden uitvallen over de volledige projectieperiode of als de inkomsten [.] % lager zouden zijn en de exploitatie-uitgaven [.] % hoger.

Des tests de sensibilité supplémentaires montrent que le projet serait non rentable si le revenu global diminuait de [.] % par an pendant toute la période couverte par les prévisions, ou si le revenu diminuait de [.] % et les dépenses de fonctionnement augmentaient de [.] %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alvorens het recht op de toelage te onderzoeken, wanneer de student over inkomsten beschikt die lager zijn dan de helft van de bedragen bedoeld bij artikel 4, § 3, zendt het bestuur het dossier van de kandidaat aan de Commissie.

Préalablement à l'examen du droit à l'allocation, lorsque l'étudiant dispose de revenus inférieurs à la moitié des montants fixés à l'article 4, § 3, l'administration transfère le dossier du candidat à la Commission.


Door het de belastingplichtige mogelijk te maken te kiezen tussen de betaling van de heffing wanneer hij zowel zijn identiteit als het gedetailleerde overzicht van zijn inkomsten wenst te verzwijgen, en de mogelijkheid, wanneer die lager liggen dan het bij de wet vastgestelde bedrag, aan die heffing te ontsnappen mits gegevens over die inkomsten worden meegedeeld via ofwel informatie die de schuldenaar van de voorheffing aan het « ...[+++]

En permettant au contribuable de choisir entre le paiement de la cotisation s'il désire taire tant son identité que le détail de ses revenus et la possibilité, lorsque ceux-ci n'atteignent pas le montant fixé par la loi, d'échapper à cette cotisation moyennant la communication de données relatives à ces revenus par le biais soit des informations communiquées au « point central de contact » par le redevable du précompte, soit de la déclaration fiscale, le législateur n'a pas pris une mesure portant une atteinte disproportionnée aux droits des contribuables dont les revenus n'atteignent pas le montant fixé par la loi.


3. neemt kennis van de drie opmerkingen van de Rekenkamer in verband met de betrouwbaarheid van de rekeningen, met de wettigheid en regelmatigheid van de transacties en met het budgettair beheer; is bekend met het antwoord van het Bureau; vindt dat het Bureau ruim voldoende uitleg heeft gegeven over de invoering van het SAP-boekhoudsysteem met het oog op een preciezere vaststelling van de inkomsten voor alle soorten van vergoedingsaanvragen , alsook voldoende informatie heeft verstrekt over de validering van zijn boekhoudsysteem voo ...[+++]

3. prend note des trois commentaires émis par la Cour des comptes sur la fiabilité des comptes, sur la légalité et la régularité des opérations et sur la gestion du budget; prend acte de la réponse de l'Agence; estime que les explications fournies par l'Agence sur l'introduction du système de comptabilité SAP afin de déterminer plus précisément les recettes liées à tous les types de demandes de redevances ainsi que les informations sur la validation de son système comptable pour les actifs incorporels sont suffisantes; souligne que la décision de la Cour de justice de l'Union européenne du 19 novembre 2013 sur la méthode d'adaptation ...[+++]


1. is verheugd over de voorstellen voor de begroting van het beleid op het gebied van visserij en maritieme zaken in 2009, ondanks het feit dat de in de financiële vooruitzichten 2007-2013 opgenomen middelen niet volstaan om te voorzien in de behoeften van de visserijsector in een tijd van ernstige, permanente crisis in de sector, die wordt gekenmerkt door stijgende kosten, vooral voor brandstof, kleinere vangsten en lagere inkomsten;

1. se félicite des propositions budgétaires pour la politique de pêche et la politique maritime pour l'exercice 2009, bien que le montant des ressources adopté dans le cadre des perspectives financières 2007-2013 soit insuffisant pour répondre aux besoins du secteur de la pêche en une période où l'industrie de la pêche connaît une crise aiguë qui se prolonge, caractérisée par une augmentation des coûts, en particulier du carburant, ainsi qu'une baisse des captures et des revenus;


Hoe dan ook, de betwiste bepaling doorstaat de grondwettigheidstoets enkel wanneer ze zo wordt geïnterpreteerd dat zij, voor diegene die beroepsinkomsten geniet, niet toestaat dat zijn algehele inkomsten lager liggen dan de som van de inkomensvervangende tegemoetkoming en de integratietegemoetkoming waarop hij recht zou hebben gehad in het geval waarin hij niet over beroepsinkomsten zou beschikken.

En tout état de cause, la disposition litigieuse ne résiste au contrôle de constitutionnalité que si elle est interprétée comme ne permettant pas, pour celui qui bénéficie de revenus professionnels, que ses revenus globaux puissent devenir inférieurs à la somme de l'allocation de remplacement de revenus et de l'allocation d'intégration auxquelles il aurait droit s'il ne disposait pas de revenus professionnels.


Hij analyseert de nationale overeenkomst geneesheren-ziekenfondsen van 20 juni 1988 en leidt daaruit af dat het verkeerd is te stellen dat in geval van opname enkel de opname in een meerpersoonskamer van een begunstigde die beschikt over inkomsten lager dan de bepaalde maximumwaarden het mogelijk zou maken de onderhandelde tarieven te genieten.

Il analyse l'accord national médico-mutualiste du 20 juin 1988 et en déduit qu'il est faux d'affirmer qu'en cas d'hospitalisation, seule celle réalisée en chambre commune par un bénéficiaire disposant de revenus inférieurs aux plafonds fixés permettrait de bénéficier des tarifs négociés.




D'autres ont cherché : over te dragen opbrengsten     vooruitontvangen inkomsten     over inkomsten lager     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over inkomsten lager' ->

Date index: 2023-03-28
w