Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antropofobie
Neventerm
Sociale angst
Sociale neurose

Vertaling van "over ieder probleem " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | so ...[+++]

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de pan ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werkgroep die zich over het probleem gebogen had, had in haar besluiten van mei 2005 in ieder geval rekening gehouden met dit aspect en had de mogelijkheid erkend voor een verkoper om biljetten van 200 euro en 500 euro te weigeren in het raam van een uitzonderlijke en tijdelijke veiligheidsreden mits voorafgaande aankondiging aan de consumenten.

En toute hypothèse, dans ses conclusions de mai 2005, le groupe de travail qui s’était penché sur la question avait tenu compte de cet aspect et la possibilité y était reconnue, pour un vendeur, de refuser des billets de 200 euros et 500 euros dans le cadre d’un impératif exceptionnel et temporaire de sécurité, moyennant une information préalable des consommateurs.


Het comité kan zich buigen over ieder probleem in verband met de tenuitvoerlegging en de praktische toepassing van deze richtlijn, dat de voorzitter op eigen initiatief of op verzoek van een lidstaat aan de orde stelt.

Le comité peut examiner toute question que pose la mise en œuvre et l'application pratique de la présente directive et qui est évoquée par son président, soit sur l'initiative de celui-ci, soit à la demande d'un État membre.


­ de subcommissie « Federale Wetenschappelijke Instellingen » waarvan de opdracht erin bestaat een advies te verstrekken over ieder probleem dat betrekking heeft op deze instellingen ten aanzien van zowel het statuut van hun wetenschappelijk personeel als hun organiek statuut, niveau, competenties en algemene bevoegdheden, alsmede over hun eventuele oprichting, afschaffing of aanhechting;

­ la sous-commission « Établissements scientifiques fédéraux » dont la mission est de fournir un avis sur toute question relative à ces établissements tant au niveau du statut de leur personnel scientifique qu'en ce qui concerne leur statut organique, niveau, compétences et attributions générales, de même que sur l'éventualité de leur création, suppression ou transfert;


O. overwegende dat het vermelding verdient dat, hoewel de behandeling van een ontvankelijk verzoekschrift uiteraard niet in ieder geval de betrokken EU-burger tevreden stelt, toch een redelijke proportie van de verzoekschriften wel uitmondt in een oplossing voor een bepaald probleem of een bepaalde bezorgdheid onder de aandacht brengt waarmee het Parlement later zijn voordeel kan doen bij onderhandelingen over nieuwe communautaire wetgeving,

O. considérant qu'il faut se rappeler que, naturellement, toutes les pétitions recevables faisant l'objet d'une enquête ne donnent pas satisfaction aux citoyens européens, mais qu'une proportion raisonnable des pétitions mène effectivement à la résolution d'un problème particulier, ou attire l'attention sur une préoccupation particulière qui pourra s'avérer utile au Parlement européen lorsqu'il négociera de nouveaux textes législatifs communautaires,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat het vermelding verdient dat, hoewel de behandeling van een ontvankelijk verzoekschrift uiteraard niet in ieder geval de betrokken EU-burger tevreden stelt, toch een redelijke proportie van de verzoekschriften wel uitmondt in een oplossing voor een bepaald probleem of een bepaalde bezorgdheid onder de aandacht brengt waarmee het Parlement later zijn voordeel kan doen bij onderhandelingen over nieuwe communautaire wetgeving,

O. considérant qu'il faut se rappeler que, naturellement, toutes les pétitions recevables faisant l'objet d'une enquête ne donnent pas satisfaction aux citoyens européens, mais qu'une proportion raisonnable des pétitions mène effectivement à la résolution d'un problème particulier, ou attire l'attention sur une préoccupation particulière qui pourra s'avérer utile au Parlement européen lorsqu'il négociera de nouveaux textes législatifs communautaires,


2° de regering, op eigen intiatief of op verzoek van laatstgenoemde, adviezen te verstrekken over ieder probleem aangaande de gezondheidspromotie op school;

2° de donner au Gouvernement, soit d'initiative, soit à sa demande, des avis sur tout problème concernant la promotion de la santé à l'école,


Art. 8. Minstens een maal om de drie jaar pleegt de Regering overleg met de sportfederaties zodat deze hun adviezen of aanbevelingen over ieder probleem aangaande de toepassing kenbaar kunnen maken aan de Regering.

Art. 8. Le Gouvernement organise, au minimum tous les trois ans, une concertation en vue de permettre aux fédérations sportives de formuler des avis ou recommandations au Gouvernement sur tout problème relatif à son application.


12. acht de formulering van de Verklaring van Doha helder en eenduidig en is van mening dat de Commissie de Verklaring moet eerbiedigen en ieder standpunt dient te verwerpen dat beperkingen met zich meebrengt over de omvang van ziektes of van landen die gebruik zouden kunnen maken van een daadwerkelijk oplossing van het probleem zoals omschreven in paragraaf 6 van de Verklaring;

12. considère que le langage de la déclaration de Doha est clair et sans ambiguïté et que la Commission doit respecter cette déclaration et rejeter toute position qui conduirait à mettre des limites à l'extension des maladies considérées ou au nombre des pays qui pourraient utilement appliquer une solution efficace au problème défini au paragraphe 6 de la déclaration;


3. onderstreept dat belastingconcurrentie niet haaks staat op de verwezenlijking van de interne markt, die niet impliceert dat de mededingingsvoorwaarden, en bijgevolg ook die betreffende de belastingen, overal absoluut gelijk moeten zijn; wijst erop dat het belastingniveau een binnenlands probleem van iedere lidstaat is, dat vereist dat alle restanten van discriminatie, dubbele belasting en bureaucratische rompslomp eens en voor altijd uit de weg worden geruimd;

3. souligne que la concurrence fiscale ne s'oppose pas à la construction du marché intérieur, qui n'implique pas un nivellement absolu des conditions de concurrence dans chacun des pays, encore moins de celles liées au prélèvement fiscal; répète que la dimension du prélèvement fiscal est un problème interne à chacun des pays, problème qui exige un effort accru d'élimination des discriminations, des doubles impositions et des entraves bureaucratiques;


2° zijn advies te verstrekken over ieder probleem in verband met de statutaire opdrachten van het B.I. R.B., hetzij op eigen initiatief, hetzij op het verzoek van de Minister die de Landbouw onder zijn bevoegdheid heeft, hetzij op het verzoek van het Bestendig comité, hetzij op het verzoek ingediend door het Bestendig Comité en geformuleerd door de leidend ambtenaar;

2° donner son avis sur tout problème se rapportant aux missions statutaires du B.I. R.B., soit d'initiative, soit à la demande du Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions, soit à la demande du Comité permanent. soit à la demande introduite par le Comité permanent et formulée par le fonctionnaire dirigeant;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     antropofobie     sociale angst     sociale neurose     over ieder probleem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over ieder probleem' ->

Date index: 2021-02-13
w