Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over hetgeen hier daadwerkelijk gebeurt " (Nederlands → Frans) :

Wanneer niettemin de kinderen op een gelijkmatig verdeelde wijze door de gescheiden ouders worden gehuisvest, hetgeen de wetgever sedert de wet van 18 juli 2006 wenst te bevoorrechten, wordt hun last daadwerkelijk op een gelijkmatig verdeelde wijze door de ouders gedragen, en die verdeling van de daadwerkelijke last van het kind over de gescheiden ouders zou in principe ...[+++]

Lorsque, toutefois, les enfants sont hébergés de manière égalitaire par les parents séparés, ce que le législateur souhaite privilégier depuis la loi du 18 juillet 2006, leur charge est effectivement assumée par les parents de manière égalitaire, et cette répartition de la charge effective de l'enfant entre les parents séparés devrait en principe être prise en compte dans le système d'octroi des allocations familiales, dès lors que celui-ci tend à compenser la charge réelle de l'enfant dans la famille.


Als organieke banden, buiten hetgeen hier al is vermeld over DIRCO en DIRJU, en de verbindingsofficieren van de gerechtelijke cel naar de lokale, is het belangrijk te vermelden dat via de zonale veiligheidsraden, provinciale veiligheidsraden en de federale politieraad waar de zonale veiligheidsplannen en het Nationaal Veiligheidsplan worden uitgewerkt, de lokale politie sterke bindingen heeft met het hele pakket van wat op federaal vlak tot stand wordt gebracht.

Outre les liens organiques déjà cités ici, notamment celui concernant le DIRCO et le DIRJU, et le lien entre les officiers de liaison de la cellule judiciaire et le niveau local, il y a lieu de citer également les liens étroits entre la police locale et l'ensemble des structures mises en place au niveau fédéral et ce, par le biais des conseils zonaux de sécurité, des conseils provinciaux de sécurité et du conseil fédéral de la police, au sein desquels les plans zonaux de sécurité et le Plan national de sécurité sont élaborés.


Er dient evenwel over gewaakt worden dat vernoemde aanbevelingen daadwerkelijk worden uitgevoerd en wij pleiten ervoor dat de Europese Unie, die deel uitmaakt van het Kwartet, hier een centrale rol in zal spelen.

Toutefois, il faut veiller à ce que ces recommandations soient effectivement appliquées et nous plaidons pour que l'Union européenne, qui fait partie du Quartet, joue un rôle central à ce sujet.


Ik geloof dat dit zeer goed aantoont waaraan de burgers behoefte hebben, namelijk informatie over hetgeen hier daadwerkelijk gebeurt.

Je crois que cela montre très clairement de quoi ont besoin les citoyens, à savoir des informations sur ce qui se passe réellement.


De handleiding voor de toepassing van de Nederlandse Rijkswet op het Nederlandschap van augustus 1994 bepaalt over de inburgering hetgeen volgt : « het begrip inburgering dient om een ontwikkelingsproces aan te duiden dat leidt tot een daadwerkelijke participatie in de samenleving die men heeft aanvaard en waarin men zijn weg heeft leren vinden.

Le guide pratique pour l'application de la Nederlandse Rijkswet op het Nederlandschap (loi sur la nationalité néerlandaise) d'août 1994 précise, en ce qui concerne l'intégration, que « la notion d'intégration doit servir à montrer qu'il y a eu une évolution dans le sens d'une participation effective à la vie dans une société que l'on a acceptée et dans laquelle on a appris à trouver sa voie.


De heer Vanlouwe is het hier niet mee eens en legt uit dat de verwijzing naar de conclusies van de Londen Conferentie meer is dan hetgeen in punt 10 is voorzien, want het gaat hier ook over de bestuurlijke en staatkundige inrichting.

M. Vanlouwe ne partage pas ce point de vue; il explique que la référence aux conclusions de la Conférence de Londres va plus loin que ce qui est prévu au point 10, car il est également question en l'espèce de l'organisation administrative et politique.


De handleiding voor de toepassing van de Nederlandse Rijkswet op het Nederlandschap van augustus 1994 bepaalt over de inburgering hetgeen volgt : « het begrip inburgering dient om een ontwikkelingsproces aan te duiden dat leidt tot een daadwerkelijke participatie in de samenleving die men heeft aanvaard en waarin men zijn weg heeft leren vinden.

Le guide pratique pour l'application de la Nederlandse Rijkswet op het Nederlandschap (loi sur la nationalité néerlandaise) d'août 1994 précise, en ce qui concerne l'intégration, que « la notion d'intégration doit servir à montrer qu'il y a eu une évolution dans le sens d'une participation effective à la vie dans une société que l'on a acceptée et dans laquelle on a appris à trouver sa voie.


2. In afwijking van de artikelen 31, lid 2, 32, lid 4, en 37, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de structuurfondsen worden bedragen die zijn vastgelegd voor bijstand met medefinanciering uit het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV), ingesteld bij Verordening (EG) nr. 1263/1999 van de Raad van 21 juni 1999 betreffende het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij welke bijstand door de Commissie tussen 1 januari 2000 en 31 december 2006 is goedgekeurd en waarvoor de gecertificeerde verklaring betreffende de daadwerkelijk verrichte uitgaven, het ei ...[+++]

2. Par dérogation à l'article 31, paragraphe 2, à l'article 32, paragraphe 4, et à l'article 37, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999, portant dispositions générales sur les Fonds structurels , les sommes engagées pour une intervention cofinancée par l'Instrument financier d'orientation de la pêche (IFOP) établi par le règlement (CE) no 1263/1999 du Conseil du 21 juin 1999 relatif à l'instrument financier d'orientation de la pêche , approuvée par la Commission entre le 1er janvier 2000 et le 31 décembre 2006, et pour lesquelles l'état certifié des dépenses effectivement supportées, le rapport final d'exécution, y compris l'état d'avancement visé à l'article 1er, paragraphe 1, du règlement (CE) no 366/2001 ...[+++]


3. In afwijking van de artikelen 31, lid 2, 32, lid 4, en 37, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 worden de delen van de bedragen die zijn vastgelegd voor bijstand met medefinanciering uit het EFRO of het ESF welke door de Commissie tussen 1 januari 2000 en 31 december 2006 is goedgekeurd en waarvoor de gecertificeerde verklaring betreffende de daadwerkelijk verrichte uitgaven, het eindverslag over de uitvoering en de verklaring als bedoeld in artikel 38, lid 1, onder f), van de voornoemde verordening niet bij de Commissie zijn ingediend uiterlijk 1 ...[+++]

3. Par dérogation à l'article 31, paragraphe 2, à l'article 32, paragraphe 4, et à l'article 37, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1260/1999, les parties des sommes engagées pour les interventions cofinancées par le FEDER ou le FSE approuvées par la Commission entre le 1er janvier 2000 et le 31 décembre 2006, et pour lesquelles l'état certifié des dépenses effectivement supportées, le rapport final d'exécution et la déclaration visée à l'article 38, paragraphe 1, point f), dudit règlement n'ont pas été transmis à la Commission dans les quinze mois suivant la date ultime d'éligibilité des dépenses visée dans la décision d'octroi d'une contribution des Fonds, sont dégagées d'office par la Commission au plus tard six mois après l'échéance e ...[+++]


Wij pleiten ervoor dat dit zeer selectief gebeurt. Het moet gaan over mensen die hier al langer verblijven en niet over mensen die hier pas vier maanden zijn.

Nous plaidons pour qu'elle soit très sélective et bénéficie aux personnes qui sont en Belgique depuis longtemps et non depuis quatre mois seulement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over hetgeen hier daadwerkelijk gebeurt' ->

Date index: 2021-05-17
w