Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het volledige grondgebied eenzelfde norm " (Nederlands → Frans) :

De senator hoopt evenwel dat over het volledige grondgebied eenzelfde norm zal worden gerespecteerd.

Le sénateur espère quand même que l'on respectera une seule et même norme sur tout le territoire.


De senator hoopt evenwel dat over het volledige grondgebied eenzelfde norm zal worden gerespecteerd.

Le sénateur espère quand même que l'on respectera une seule et même norme sur tout le territoire.


21. betreurt dat ondanks de maatregelen overeengekomen op de top van Parijs door de zogeheten "Vier van Normandië" op 2 oktober 2015 en de aanvankelijke positieve stappen, de partijen niet in staat zijn gebleken het Minsk II-akkoord tegen 31 december 2015 volledig uit te voeren; spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de gevechtshandelingen van lage intensiteit en de aanhoudende schendingen van de wapenstilstand, voornamelijk door de separatistische troepen, en roept alle partijen op hun toezeggingen volledig na te komen; roept R ...[+++]

21. regrette que, malgré les mesures convenues le 2 octobre 2015 lors du sommet de Paris dans le cadre du "format Normandie" et quelques premières initiatives allant dans le bon sens, les parties n'aient pas réussi à mettre en œuvre dans tous ses éléments l'accord de Minsk II d'ici au 31 décembre 2015; s'inquiète vivement des combats de basse intensité et des violations répétées du cessez-le-feu, souvent du fait des forces séparatistes, et exhorte l'ensemble des parties à respecter leurs engagements; demande à la Russie de respecter l'intégrité et la souveraineté de l'Ukraine, notamment de la Crimée, et d'appliquer sans plus attendre l ...[+++]


Er werd een vraag gesteld over de geografische uitdaging van de verkiezingen die over het volledige grondgebied worden gehouden.

Une question a été posée sur le défi géographique que constituent les consultations qui devraient se tenir sur l'ensemble du territoire national.


Het nieuw Nationaal Actieplan Partnergeweld (NAP) vermeldt als doelstelling het ontwikkelen van kennis en het verbeteren van inzicht in de problematiek. Één van de maatregelen om dit te bereiken is « een nieuw statistisch rapport opstellen over de geregistreerde gevallen van partnergeweld over het volledige grondgebied in het kader van de toepassing van de omzendbrieven COL 3/2006 en COL 4/2006 ».

Le nouveau PAN contient comme objectif de « développer la connaissance et améliorer la compréhension de la problématique » et une des mesures est d'« élaborer un nouveau rapport statistique relatif aux faits de violence dans le couple enregistrés sur l'ensemble du territoire dans le cadre de l'application des circulaires COL 3/2006 et COL 4/2006 ».


Er werd een vraag gesteld over de geografische uitdaging van de verkiezingen die over het volledige grondgebied worden gehouden.

Une question a été posée sur le défi géographique que constituent les consultations qui devraient se tenir sur l'ensemble du territoire national.


38. neemt nogmaals kennis van het feit dat niet alle burgers toegang hebben tot ICT van eenzelfde kwaliteit en voor dezelfde tarieven en dat, eenvoudiger gesteld, stedelijke gebieden een betere dienstverlening genieten dan plattelandsgebieden, wat resulteert in een digitale kloof waardoor de kansen van burgers niet overal dezelfde zijn binnen het grondgebied van de Unie; ...[+++]

38. fait observer, une fois de plus, que les citoyens n'ont pas tous accès aux TIC dans des conditions de tarification et de qualité de service équivalentes et que, pour résumer brièvement la situation, les régions urbaines sont mieux desservies que les régions rurales, ce qui entraîne une fracture numérique préjudiciable à l'égalité des chances des citoyens où qu'ils se trouvent sur le territoire de l'Union européenne;


38. neemt nogmaals kennis van het feit dat niet alle burgers toegang hebben tot ICT van eenzelfde kwaliteit en voor dezelfde tarieven en dat, eenvoudiger gesteld, stedelijke gebieden een betere dienstverlening genieten dan plattelandsgebieden, wat resulteert in een digitale kloof waardoor de kansen van burgers niet overal dezelfde zijn binnen het grondgebied van de Unie; ...[+++]

38. fait observer, une fois de plus, que les citoyens n'ont pas tous accès aux TIC dans des conditions de tarification et de qualité de service équivalentes et que, pour résumer brièvement la situation, les régions urbaines sont mieux desservies que les régions rurales, ce qui entraîne une fracture numérique préjudiciable à l'égalité des chances des citoyens où qu'ils se trouvent sur le territoire de l'Union européenne;


1. De lidstaten zorgen ervoor dat hun nationale beveiligingsvoorschriften ten minste eenzelfde mate van bescherming van gerubriceerde gegevens waarborgen als de veiligheidsvoorschriften van de Commissie beschreven in de bijlage bij Besluit 2001/844/EG, EGKS, Euratom van de Commissie en de beveiligingsvoorschriften van de Raad in de bijlage bij Besluit 2011/292/EG van de Raad, en dat zij van toepassing zijn op alle op hun grondgebied verblijvende secundaire gebruikers van de PRS en alle natuurlijke personen of aldaar gevestigde rechtsp ...[+++]

1. Chaque État membre veille à ce que ses règlements nationaux en matière de sécurité assurent un niveau de protection des informations classifiées au moins équivalent à celui qui est garanti par les règles de la Commission en matière de sécurité qui figurent à l'annexe de la décision 2001/844/CE, CECA, Euratom de la Commission et par les règlements de sécurité du Conseil qui figurent à l'annexe de la décision 2011/292/CE du Conseil et qu'ils s'appliquent à ses utilisateurs du PRS et à toute personne physique résidant ou de toute personne morale établie sur son territoire qui traite des informations classifiées de l'Union concernant le PRS.


De nieuwe einddatum voor de geldigheid van de richtlijn resulteert in eenzelfde tijdschema als in de oorspronkelijke richtlijn voor het uitvoeren van de verkennende studie en het opstellen van het daarop gebaseerde verslag door de Commissie en de besluitvorming door Parlement en Raad over de volledige liberalisatie van de postsector.

La nouvelle échéance prévoit un calendrier permettant à la Commission de préparer l'étude prospective et le rapport consécutif, et au Parlement et au Conseil d'arrêter une décision sur la libéralisation totale des services postaux, identique à celle qui figure dans la directive initiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het volledige grondgebied eenzelfde norm' ->

Date index: 2022-08-08
w