Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het verslag-rapkay laat » (Néerlandais → Français) :

De kinderopvanger(ster) stelt een schriftelijk verslag op over het verloop van de dag en laat dit verslag door ouders ondertekenen».

L'accueillant-e rédige un rapport écrit sur le déroulement de la journée et le fait signer aux parents».


Algemeen genomen laat de vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van de GREB 2003-2005 veel te wensen over | In een notendop luidt de algemene conclusie van dit tweede verslag over de tenuitvoerlegging van de GREB 2003-2005 dat de gemaakte vorderingen van lidstaat tot lidstaat en van sector tot sector blijven verschillen.

Au total, les progrès dans la mise en œuvre des GOPE 2003-2005 laissent beaucoup à désirer | En somme, la conclusion qu’il convient de tirer de ce second rapport sur la mise en œuvre des GOPE 2003-2005 est que les progrès continuent à être mitigés.


114. Dit tweede verslag over de uitvoering van het Haags programma laat zien dat er grote verschillen bestaan tussen de vorderingen bij de goedkeuring op EU-niveau en de toepassing in de lidstaten.

114. Ce deuxième rapport de suivi du programme de La Haye révèle une grande disparité de progression entre l'adoption d'instruments au niveau de l'Union et leur mise en œuvre nationale.


99. Het verslag over 2006 laat op het gebied van asiel opnieuw zeer bevredigende resultaten zien ten aanzien van Eurodac.

99. Dans le domaine de l' asile , le rapport 2006 révèle une fois de plus des résultats très satisfaisants en ce qui concerne les activités d'EURODAC.


De presentatie in januari 2013 van het verslag over de EU-drugsmarkten, het "EU-Drug Markets report", laat zien dat de coördinatie tussen de instanties die zich bezighouden met de bestrijding van criminaliteit en drugshandel sterk is verbeterd.

Le «rapport sur les marchés des drogues dans l'UE», lancé en janvier 2013, a constitué une étape majeure dans la coordination entre les agences du domaine des affaires intérieures pour lutter contre la criminalité organisée et le trafic illicite de drogues.


– (EN) Het resultaat van de stemming over het verslag-Rapkay laat zien dat een aanzienlijk aantal afgevaardigden van de nieuwe lidstaten zich van stemming heeft onthouden of tegen heeft gestemd.

– (EN) Les résultats du vote sur le rapport Rapkay montrent qu’un nombre considérable de députés des nouveaux États membres se sont abstenus ou ont voté contre.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, afgelopen dinsdag stemden wij over het verslag-Rapkay, met een compromisamendement over koolmijnen.

– (EN) Monsieur le Président, ce mardi, nous avons voté sur le rapport Rapkay, avec un compromis sur les mines de charbon.


Deze keuze lijkt te stroken met de stemmingen die hebben plaatsgevonden sinds het Gebhardt/Harbour-compromis over de dienstenrichtlijn, en met name sinds het Rapkay/Hokmark-compromis over het verslag-Rapkay.

Ce choix apparaît conforme aux votes du Parlement européen depuis le compromis Gebhardt/Harbour concernant la directive sur les services, et plus récemment depuis le compromis Rapkay/Hokmark sur le rapport Rapkay.


Over het algemeen staan de ideeën die wij voorstaan in het verslag-Rapkay. Daarom heeft het mijn steun en instemming, hoewel ik vóór een aantal noodzakelijke amendementen zal stemmen.

La plupart des idées que nous avons avancées sont reprises dans le rapport Rapkay, qui bénéficie dès lors de mon soutien, bien que certains amendements me paraissent nécessaires.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, geachte collega’s, openbaar korteafstandvervoer, afvalverwerking, sociale diensten, watervoorziening: we zijn het er allemaal over eens dat dit bevoegdheden van de regio’s zijn. Ik ben blij dat dit in het verslag-Rapkay in principe ook zo staat. De rapporteur heeft in veel opzichten rekening gehouden met het advies van de Commissie regionale ontwikkeling.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur Barroso, Mesdames et Messieurs, nous nous accordons tous à dire que des secteurs tels que le transport public local, l’enlèvement des déchets, les services sociaux et la distribution d’eau devraient être gérés sur une base régionale, comme le préconise généralement, en principe, le rapport de M. Rapkay, dont je me félicite et qui a repris les grandes lignes de l’avis de la commission du développement régional.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het verslag-rapkay laat' ->

Date index: 2021-03-19
w