Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het verslag dat collega cederschiöld daarover heeft opgesteld » (Néerlandais → Français) :

Laima Liucija Andrikienė (PPE-DE), schriftelijk. ?(LT) Ik heb voor het verslag over de begrotingscontrole op de financiële middelen van de EU in Afghanistan gestemd en voor de resoluties van het Europees Parlement over deze zaak die mijn collega, Véronique Mathieu, heeft opgesteld.

Laima Liucija Andrikienė (PPE-DE), par écrit. - (LT) J’ai voté pour le rapport sur le contrôle financier des fonds budgétaires de l’UE alloués à l’Afghanistan et pour les résolutions du Parlement européen à ce sujet préparées par ma collègue, Véronique Mathieu.


Heel wat; mevrouw Cederschiöld heeft de maatregelen beschreven. Het Parlement moet zich in dit verband echter niet zozeer uitspreken over de inhoud van het kaderbesluit of over het verslag dat collega Cederschiöld daarover heeft opgesteld, maar over de procedure die moet worden gevolgd.

Une série de choses pertinentes que nous a détaillées notre collègue Cederschiöld. Par rapport justement à ce qui été décrit, le Parlement devrait moins s’attarder sur le contenu de la décision-cadre et sur le rapport rédigé par Mme Cederschiöld que sur les procédures actuellement appliquées.


Andere agendapunten voor deze COTER-vergadering waren de reacties van regio's en steden op het door de Commissie opgestelde strategisch verslag 2010 over de uitvoering van het cohesiebeleid, en het advies dat Constantin Ostaficiuc (RO/EVP), voorzitter van de provincieraad van Timiş, daarover heeft voorbereid.

Les autres thèmes qui figuraient à l'ordre du jour de la commission COTER étaient les réactions des régions et des villes au rapport stratégique de la Commission européenne sur la mise en œuvre de la politique de cohésion pour l'année 2010 dont traite un rapport élaboré par Constantin Ostaficiuc (RO/PPE), président du conseil départemental de Timiş.


- (FR) Ik heb voor het uitmuntende verslag gestemd dat mijn Poolse collega Jacek Protasiewicz heeft opgesteld naar aanleiding van het Groenboek van de Europese Commissie over de modernisering van het arbeidsrecht. Deze modernisering is onontbeerlijk om het doel van de Lissabon-strategie te behalen, dat wil zeggen totstandbrenging van een duurz ...[+++]

- J’ai voté en faveur de l’excellent rapport de mon collègue Polonais Jacek Protasiewicz sur le livre vert de la Commission européenne portant sur la modernisation du droit du travail qui est indispensable pour atteindre l’objectif de la stratégie de Lisbonne; à savoir parvenir à une croissance durable génératrice d’emplois plus nombreux et de meilleure qualité.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik steun het idee van mijn collega Provera, die heeft gezegd dat er een verslag over godsdienstvrijheid moet worden opgesteld.

– (PL) Monsieur le Président, je voudrais appuyer l’idée de mon collègue, M. Provera, qui soutenait l’intérêt de rédiger un rapport sur la liberté de religion.


– (LT) Felicitaties aan mijn collega mevrouw Lynne omdat zij dit verslag heeft opgesteld en omdat zij een politiek compromis heeft verkregen dat rekening houdt met de mening van de verschillende fracties over de verschillende sociale situaties in de Unie.

(LT) Je félicite ma collègue, Mme Lynne, pour le rapport rédigé et pour être parvenue à un compromis politique qui intègre les avis des différents groupes quant aux réalités sociales au sein de l'Union.


2.10.1. Indien een deskundige die met naam in het prospectus vermeld staat als degene die een bepaald gedeelte daarvan opgesteld heeft of daarvoor een verklaring afgegeven heeft (of met naam wordt genoemd als degene die een verslag of waardering heeft opgesteld of daarover een verklaring heeft afgegeven die wordt gebruikt in verband met het prospectus), of een juridisch ...[+++]

2.10.1. Si un expert mentionné dans le prospectus comme ayant préparé ou certifié une partie de celui-ci (ou mentionné comme ayant préparé ou certifié un rapport ou une évaluation utilisée dans le cadre du prospectus), ou un conseil juridique de l'Emetteur, des preneurs fermes ou des actionnaires vendeurs mentionné(s) dans le prospectus comme ayant donné un avis juridique sur la validité des instruments financiers offerts ou sur d'autres questions juridiques dans le cadre du prospectus ou de l'offre, a été engagé à cet effet pour un honoraire calculé en fonction de critères de succès ou, au moment de la préparation, de la certification ou de l'avis ou à tout moment ultérieur jusqu'à la date ...[+++]


w