Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het vandaag ter tafel liggende onderwerp » (Néerlandais → Français) :

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, barones Ashton, over het vandaag ter tafel liggende onderwerp hadden wij ons eigenlijk maanden geleden al moeten buigen aangezien de veiligheidssituatie in de Sahel-regio de afgelopen drie jaar gestaag achteruit is gegaan.

– Monsieur le Président, Madame la Haute représentante, le sujet que nous abordons aujourd’hui aurait mérité notre attention depuis de nombreux mois, tant il est vrai que la situation de la sécurité au Sahel se dégrade en permanence depuis plus de trois ans maintenant.


Zonder zich over de redenen van de evocatie van het ter tafel liggende wetsontwerp uit te spreken, merkt de voorzitter op dat de evocatie niet de verplichting inhoudt om het betrokken wetsontwerp te amenderen.

Le président fait remarquer, sans se prononcer sur les raisons d'évocation du projet de loi à l'examen, qu'une évocation n'entraîne pas l'obligation d'amender le projet de loi en question.


De heer Wille stelt vast dat over de ter tafel liggende voorstellen breuklijnen lopen tussen alle democratische partijen.

M. Wille constate qu'il existe des clivages entre tous les partis démocratiques sur les propositions à l'examen.


De heer Wille stelt vast dat over de ter tafel liggende voorstellen breuklijnen lopen tussen alle democratische partijen.

M. Wille constate qu'il existe des clivages entre tous les partis démocratiques sur les propositions à l'examen.


Het voorstel dat vandaag ter tafel ligt over economisch bestuur dient aanzienlijk te worden verbeterd indien we dat willen bereiken.

La proposition présentée aujourd’hui concernant la gouvernance économique doit être considérablement améliorée si nous voulons atteindre cet objectif.


Men kan hen ook communicatietechnieken bijbrengen om dit moeilijke onderwerp ter sprake te kunnen brengen bij de betreffende gezinnen. Er worden reeds opleidingen gegeven door verschillende instellingen zoals de Vertrouwenscentra Kindermishandeling en Kind Gezin, maar ze maken geen deel uit van de basisopleiding van de zorgverleners, en de instellingen beschikken vandaag nog vaak over onvoldoende middelen om hun vormingsaanbod uit te breiden

Certaines formations existent déjà ; elles sont proposées par plusieurs instances comme les Commissions de coordination de l’aide aux enfants victimes de maltraitance, l’ONE, YAPAKA, les VK, Kind Gezin,.mais elles ne font pas partie de la formation de base des prestataires de soins, et ne reçoivent pas assez de moyens pour pouvoir étoffer leur offre.


Het voorstel dat vandaag ter tafel ligt, betekent niet alleen dat we voor 2006 niet uit de EU-10 zullen kunnen werven, maar ook dat we alle wervingen van de Commissie moeten stopzetten en op basis van de huidige personeelsomvang niet over voldoende middelen beschikken om de salarissen te betalen.

La proposition actuelle ne nous placera pas uniquement dans l’incapacité de recruter dans l’UE-10 en 2006, elle nous contraindra également à suspendre tout recrutement pour la Commission et entraînera un manque de ressources pour payer les salaires des effectifs existants.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, als iemand die diep verontrust is over de aanhoudende aprioristische afwijzing van Oostenrijk door veertien lidstaten, doet het mij bijzonder deugd dat het initiatief voor het ter tafel liggende verslag van Oostenrijk uitging.

- (DE) Monsieur le Président, en tant que citoyen profondément consterné par la condamnation persistante de l'Autriche par quatorze États membres, je me réjouis particulièrement que l'initiative qui a débouché sur le présent rapport émane de l'Autriche.


- de onderhandelingen met de Raad van Europa over de momenteel ter tafel liggende overeenkomst tegen corruptie snel te laten verlopen opdat deze nog in 1998 kan worden ondertekend,

- d'accélérer les négociations au sein du Conseil de l'Europe sur la convention contre la corruption qui est actuellement en cours de discussion, afin que celle-ci puisse encore être signée en 1998;


De nu ter tafel liggende ontwerp-richtlijn bevat Gibraltarbepalingen die in de tekst zijn opgenomen nadat in de eerste helft van 2002 een akkoord over dit onderwerp werd bereikt.

Le projet de directive actuellement sur la table contient des clauses relatives à Gibraltar qui y ont été insérées à la suite de l'accord intervenu sur ce sujet durant le premier semestre de 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het vandaag ter tafel liggende onderwerp' ->

Date index: 2025-04-27
w