Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het opstarten van federaal georganiseerde parallelle » (Néerlandais → Français) :

9° databank authentieke bronnen portfolio Ondernemerschap en Groei: databank uit authentieke bronnen in verband met het elektronische portfolio, georganiseerd bij afdeling 2 van dit hoofdstuk, zoals omschreven in artikel 2, 2°, van het samenwerkingsakkoord van 23 mei 2013 tussen het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap over het opstarten van een gemeenschappelijk initiatief om gegevens te delen en over het gemeenschappelijk beheer van dit initiatief, hierna "het samenwerk ...[+++]

9° la B.D.S.A. portefeuille Entrepreneuriat et Croissance : la banque de données issues de sources authentiques, liée au portefeuille électronique organisé par la section 2 du présent chapitre, telle que définie à l'article 2, 2°, de l'accord de coopération du 23 mai 2013 entre la Région wallonne et la Communauté française portant sur le développement d'une initiative commune en matière de partage de données et sur la gestion conjointe de cette initiative, dénommé ci-après « l'accord de coopération »;


De andere prioriteiten inzake federale implementatie hebben betrekking op de bescherming van de ecosysteemdienst bestuiving (er wordt momenteel een federaal bijenplan voorbereid), op het verband tussen gezondheid en biodiversiteit (er vond een symposium OneHealth/EcoHealth op 06/07 oktober in samenwerking met het Wetenschapsbeleid plaats) en op de invasieve soorten (het samenwerkingsakkoord met de gewesten werd ...[+++]

Les autres priorités de mise en oeuvre fédérale ont trait à la protection du service écosystémique de pollinisation (un plan fédéral abeilles est en préparation), aux liens entre santé et biodiversité (un symposium OneHealth/EcoHealth a eu lieu les 6 et 7 octobre en collaboration avec la politique scientifique) et aux espèces invasives (l'accord de coopération avec les régions a été adopté en Conférence Interministérielle de l'environnement et commence son parcours législatif). c) CBD/Protocole de Carthagène: la COP/MOP de ce protocole se dér ...[+++]


Om het gezamenlijk besluit over minimumvereisten parallel te nemen aan het ontwikkelen en bijhouden van het groepsafwikkelingsplan als vereist bij artikel 45, lid 15, van Richtlijn 2014/59/EU, wordt het tijdschema voor het gezamenlijk besluitvormingsproces met betrekking tot minimumvereisten voor eigen vermogen en in aanmerking komende passiva georganiseerd rekening houdend met het tijdschema voor het gezamenlijk besluit over het groepsafwikkelingsplan en de beoordeling van de afwikkelbaarheid.

Pour pouvoir arrêter la décision commune sur cette exigence minimale parallèlement à l'élaboration et à l'actualisation du plan de résolution du groupe conformément à l'article 45, paragraphe 15, de la directive 2014/59/UE, le calendrier de la décision commune concernant l'exigence minimale de fonds propres et d'engagements éligibles est fixé en tenant compte du calendrier de la décision commune sur le plan de résolution de groupe et l'évaluation de la résolvabilité.


Meer informatie over de georganiseerde evenementen en de federaal ondersteunde activiteiten is te vinden op de website www.be14-18.be.

Les événements organisés ainsi que les activités soutenues au niveau fédéral sont détaillés sur le site www.be14-18.be.


Het FANC (Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle) heeft op 20 mei 2015 deelgenomen aan een informatievergadering over de kerncentrale van Tihange, die georganiseerd werd in Maastricht op initiatief van de ANVS (Autoriteit Nucleaire Veiligheid en Stralingsbescherming), de Nederlandse autoriteit inzake radiobescherming.

L'AFCN (Agence fédérale de contrôle nucléaire) a participé le 20 mai 2015 à une réunion d'information portant sur la centrale nucléaire de Tihange, organisée à Maastricht à l'initiative de l'ANVS (Autoriteit Nucleaire Veiligheid en Stralingsbescherming), l'autorité hollandaise de radioprotection.


3. Het departement verstuurt jaarlijks statistieken aan de Begeleidingscommissie voor de aanwerving van personen met een handicap in het federaal openbaar ambt en neemt deel aan de vergaderingen georganiseerd door Selor over diversiteit.

3. Le département transmet annuellement des statistiques à la Commission d'accompagnement pour le recrutement de personnes avec un handicap dans la fonction publique fédérale et participe aux réunions organisées par le Selor concernant la diversité.


Parallel met de openbare raadpleging werden ook de volgende adviezen verstrekt over het voorontwerp van het FRPP : advies van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling (24.01.2013); advies van de Hoge Gezondheidsraad (28.01.2013); advies van de Raad voor het Verbruik (17.01.2013); advies van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven (23.01.2013); advies van het Erkenningscomité voor bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik (8.01.2013); advies van Adviesraad voor Biociden (30.01.2013); advies van de Adviesraad van het FRPP (7.01.2013), overeenkomstig de bepalinge ...[+++]

Parallèlement à la consultation publique, les avis suivants ont été rendus sur l'avant-projet du PFRP : l'avis du Conseil Fédéral du Développement Durable (24.01.2013); l'avis du Conseil supérieur de la santé (28.01.2013); l'avis du Conseil de la Consommation (17.01.2013); l'avis du Conseil central de l'Economie (23.01.2013); l'avis du Comité d'agréation des pesticides à usage agricole, (8.01.2013); l'avis du Comité d'Avis pour les Biocides (30.01.2013); l'avis du Conseil consultatif du PFRP (7.01.2013), conformément aux dispositions de l'article 4, § 4, de l'arrêté royal du 4 septembre 2012 relatif au programme fédéral de réductio ...[+++]


Overeenkomstig de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling en het koninklijk besluit van 9 januari 2000 tot bepaling van de algemene regels van de raadpleging van de bevolking over het voorontwerp van federaal plan inzake duurzame ontwikkeling wordt van 1 mei 2008 tot en met 30 juni 2008 een raadpleging van de bevolking georganiseerd over het voorontwerp van het federaal pla ...[+++]

Conformément à la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale en matière de développement durable et l'arrêté royal du 9 janvier 2000 fixant les règles générales en matière de consultation de la population sur l'avant-projet de plan fédéral en matière de développement durable, une consultation de la population aura lieu du 1 mai 2008 au 30 juin 2008 inclus sur l'avant-projet de plan fédéral de développement durable 2009-2012 qui a été établi en exécution de l'article 4, § 1, de la loi précitée.


Overeenkomstig de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling en het koninklijk besluit van 9 januari 2000 tot bepaling van de algemene regels van de raadpleging van de bevolking over het voorontwerp van federaal plan inzake duurzame ontwikkeling, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 2 april 2003, wordt van 15 februari 2004 tot en met 14 mei 2004 een raadpleging van de bevolking georganiseerd over het voorontwer ...[+++]

Conformément à la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale en matière de développement durable et l'arrêté royal du 9 janvier 2000 fixant les règles générales en matière de consultation de la population sur l'avant-projet de plan fédéral en matière de développement durable, modifié par l'arrêté royal du 2 avril 2003, une consultation de la population aura lieu du 15 février 2004 au 14 mai 2004 inclus sur l'avant-projet de plan fédéral de développement durable 2004-2008 qui a été établi en exécution de l'article 4, § 1, de la loi précitée.


Overeenkomstig de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling en het koninklijk besluit van 9 januari 2000 tot bepaling van de algemene regels van de raadpleging van de bevolking over het voorontwerp van federaal plan inzake duurzame ontwikkeling, wordt van 1 februari tot en met 31 maart 2000 een raadpleging van de bevolking georganiseerd over het voorontwerp van het eerste federaal ...[+++]

Conformément à la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale en matière de développement durable et l'arrêté royal du 9 janvier 2000 fixant les règles générales en matière de consultation de la population sur l'avant-projet de plan fédéral en matière de développement durable, une consultation de la population aura lieu du 1 février au 31 mars 2000 inclus sur l'avant-projet du premier plan fédéral de développement durable qui a été établi en exécution de l'article 4, § 1, de la loi précitée.


w