Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het onderzoek over de manier waarop de belgische inlichtingendiensten reageren " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de vaststellingen en aanbevelingen van het Comité I in zijn verslagen over het onderzoek over de manier waarop de Belgische inlichtingendiensten reageren op het eventueel bestaan van een Amerikaans systeem, Echelon genaamd, voor het onderscheppen van het telefoon- en faxverkeer in België;

Vu les constatations et les recommandations du Comité R dans ses rapports sur la manière dont « les services belges de renseignements réagissent face à l'éventualité d'un système américain « Echelon » d'interception des communications téléphoniques et par fax en Belgique;


Hoofdstuk 1 : Syntheseverslag van het onderzoek over de manier waarop de Belgische inlichtingendiensten reageren op het eventueel bestaan van een Amerikaans systeem, Echelon genaamd, voor het onder-scheppen van telecommunicaties in België

Chapitre 1 : Rapport de synthèse sur la manière dont les services belges de renseignement réagissent face à l'éventualité d'un réseau « Echelon » d'interception des communications en Belgique


SYNTHESEVERSLAG VAN HET ONDERZOEK OVER DE MANIER WAAROP DE BELGISCHE INLICHTINGENDIENSTEN REAGEREN OP HET EVENTUEEL BESTAAN VAN EEN AMERIKAANS SYSTEEM, ECHELON GENAAMD, VOOR HET ONDERSCHEPPEN VAN TELECOMMUNICATIES IN BELGIË

RAPPORT DE SYNTHÈSE SUR LA MANIÈRE DONT LES SERVICES BELGES DE RENSEIGNEMENT RÉAGISSENT FACE A L'ÉVENTUALITÉ D'UN RÉSEAU « ECHELON » D'INTERCEPTION DES COMMUNICATIONS EN BELGIQUE


(27) Zie in verband hiermee het onderzoeksrapport « over de manier waarop de Belgische inlichtingendiensten reageren op het eventueel bestaan van een Amerikaans systeem, Echelon genaamd, voor het intercepteren van telefoon- en faxverkeer in België », voorgesteld door het Comité I aan de Belgische senaat op 14 februari 2000, p. 8, alsmede de opmerkingen over het amendement van de Intelligence Authorization Act, ingediend door Bob Barr, lid van het Amerikaanse Congres, waari ...[+++]

(27) Cf. à ce propos le rapport d'enquête « sur la manière dont les services belges de renseignement réagissent face à l'éventualité d'un système américain « Échelon » d'interception des communications téléphoniques et fax en Belgique, rapport présenté par le Comité R au Sénat de Belgique le 14 février 2000, p. 8 et les remarques à propos de l'amendement proposé par le représentant au Congrès Bob Barr à l'Intelligence Authorization Act réclamant précisément les bases légales de l' intervention de la N.S.A. américaine en matière de surveillance électronique et d'interception de télécommunications.


(27) Zie in verband hiermee het onderzoeksrapport « over de manier waarop de Belgische inlichtingendiensten reageren op het eventueel bestaan van een Amerikaans systeem, Echelon genaamd, voor het intercepteren van telefoon- en faxverkeer in België », voorgesteld door het Comité I aan de Belgische senaat op 14 februari 2000, p. 8, alsmede de opmerkingen over het amendement van de Intelligence Authorization Act, ingediend door Bob Barr, lid van het Amerikaanse Congres, waari ...[+++]

(27) Cf. à ce propos le rapport d'enquête « sur la manière dont les services belges de renseignement réagissent face à l'éventualité d'un système américain « Échelon » d'interception des communications téléphoniques et fax en Belgique, rapport présenté par le Comité R au Sénat de Belgique le 14 février 2000, p. 8 et les remarques à propos de l'amendement proposé par le représentant au Congrès Bob Barr à l'Intelligence Authorization Act réclamant précisément les bases légales de l' intervention de la N.S.A. américaine en matière de surveillance électronique et d'interception de télécommunications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het onderzoek over de manier waarop de belgische inlichtingendiensten reageren' ->

Date index: 2021-04-13
w