Het in september 2010 voorgestelde breedbandpakket omvat een aanbeveli
ng van de Commissie over gereglementeerde toegang tot NGA-netwerken, die het evenwicht moet waarborgen tu
ssen de noodzaak om investeringen te stimuleren en de noodzaak om concurrentie te waarborgen (zie M
EMO/10/424). Voorts heeft de Commissie een voorstel voor het radiospectrumbel
eid ingediend om er onder ...[+++] andere voor te zorgen dat het radiospectrum beschikbaar is voor draadloze breedband (zie MEMO/10/425) en heeft zij een mededeling gepubliceerd inzake het stimuleren van investeringen in de breedbandmarkt (zie MEMO/10/427).L
e paquet sur le haut débit présenté en septembre 2010 comprend une recommandation de la Commission sur l’accès réglementé aux réseaux d’accès de nouvelle génération (NGA), visant à garantir un équilibre satisfaisant entre la nécessi
té d'encourager les investissements et celle de préserver la concurrence (voir MEMO/10/424), une proposition de décision visant établir un programme en matière de politique du spectre radioélectrique destiné à assurer, notamment, que le haut débit sans fil dispose de radiofréquences sur le spectre (voir ME
...[+++]MO/10/425) et une communication sur le haut débit visant à favoriser les investissements (voir MEMO/10/427).