Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het grondwettelijk verdrag had plaatsgevonden » (Néerlandais → Français) :

Het Verdrag van Lissabon voert de nieuwe juridische grondslagen in voor de ontwikkeling van het Europees onderzoeks– en ruimtevaartbeleid, die het Grondwettelijk Verdrag had voorzien.

Le Traité de Lisbonne intègre les nouvelles bases juridiques prévues par le Traité constitutionnel en vue du développement de la politique de la recherche et de la politique spatiale européennes.


Het Verdrag van Lissabon integreert de solidariteitsclausule die het Grondwettelijk Verdrag had voorzien.

Le Traité de Lisbonne intègre la clause de solidarité qu'avait prévue le Traité constitutionnel.


Het Verdrag van Lissabon integreert de solidariteitsclausule die het Grondwettelijk Verdrag had voorzien.

Le Traité de Lisbonne intègre la clause de solidarité qu'avait prévue le Traité constitutionnel.


Het Verdrag van Lissabon voert de nieuwe juridische grondslagen in voor de ontwikkeling van het Europees onderzoeks– en ruimtevaartbeleid, die het Grondwettelijk Verdrag had voorzien.

Le Traité de Lisbonne intègre les nouvelles bases juridiques prévues par le Traité constitutionnel en vue du développement de la politique de la recherche et de la politique spatiale européennes.


Het Grondwettelijk Verdrag had de rechtspraak van het Hof van Justitie versterkt door het principe van de voorrang van het Europese recht in een verdragstekst op te nemen.

Le Traité constitutionnel avait consolidé la jurisprudence de la Cour de Justice en consacrant le principe de la primauté du droit européen dans un texte de traité.


Het Instituut werd in maart 2016 dan ook officieel aangeduid als het orgaan dat verantwoordelijk is voor de coördinatie, uitvoering, opvolging en evaluatie van de Belgische beleidslijnen en maatregelen in het kader van het Verdrag. 2. Bij de analyse van de resultaten van de 4de cyclus van de opvolging van de uitvoering van Aanbeveling (2002)5 over de bescherming van vrouwen tegen geweld beschikte ons ...[+++]

L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes a ainsi été désigné officiellement, en mars 2016, comme organe responsable pour la coordination, la mise en oeuvre, le suivi et l'évaluation des politiques et des mesures prises en Belgique dans le cadre de la Convention. 2. Lors de l'étude analytique des résultats du 4ième cycle de suivi de la mise en oeuvre de la Recommandation Rec (2002)5 sur la protection des femmes contre la violence, notre pays disposait d'un plan d'action national ne couvrant pas totalement le viol et la violence sexuelle dans la mesure où seuls les actes commis dans la sphère du couple étaient visés par le plan.


In april 2013 heeft er over dat onderwerp een conferentie in het Europees Parlement plaatsgevonden en in januari 2014 heeft een persoon die op de Franse televisie geïnterviewd werd verklaard dat hij deeltjes afkomstig van die strepen had laten analyseren.

Ainsi, en avril 2013, une conférence s'est tenue sur le sujet au Parlement europeéen et en janvier 2014, une personne interviewée à la télévision française déclara avoir fait analyser des filaments prélevés sur de telles traces.


In een antwoord op mijn recente vraag over de stand van zaken met betrekking tot deze zending antwoordde u dat de zending waarover u het in januari had, uiteindelijk niet heeft plaatsgevonden.

En réponse à une de mes questions récentes sur l'avancement de ce projet d'envoi, vous avez déclaré que cet envoi dont vous aviez parlé en janvier n'a finalement pas eu lieu.


Deze vergadering had niet alleen betrekking op de aanbevelingen die het Comité van de Verenigde Naties gemaakt heeft met betrekking tot het Belgische rapport over de toepassing van het Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap, maar had ook tot doel de verschillende periodieke verslagen voor de organen bevoegd voor de verdragen van Verenigde Naties voor te bereiden en hun aanbevelingen op te volgen.

Cette réunion ne portait pas uniquement sur les recommandations que le Comité des Nations Unies a formulées au sujet du rapport belge concernant la mise en oeuvre de la Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées, mais avait pour objectif de préparer les différents rapportages périodiques aux organes de traités des Nations Unies et d'assurer le suivi de leurs recommandations.


Dat verdrag is nog steeds van kracht en sommigen trachten het zelfs in stand te houden, maar het is ten dode opgeschreven en de kans is onbestaande dat het nieuw leven kan worden ingeblazen', aldus nog de Russische onderminister. De dag voordien had Sergei Rogov, directeur van het Instituut voor Amerikaanse en Canadese studies aan de Russische Academie van Wetenschappen, er al voor gewaarschuwd dat het INF-verdrag over de middellangeafstandskernwapens (Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty) 'eind dit jaar zou kunnen ophouden te bestaan'.

La veille, c'est le directeur de l'Institut d'études américaines et canadiennes à l'Académie russe des Sciences, Sergueï Rogov, qui avait prévenu que le traité INF sur les forces nucléaires à portée intermédiaires "pourrait cesser d'exister à la fin de cette année".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het grondwettelijk verdrag had plaatsgevonden' ->

Date index: 2022-04-26
w