Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het gerechtelijk arrondissement van gewezen senator hugo vandenberghe » (Néerlandais → Français) :

In dit kader opteert dit amendement en volgende, naar analogie met wat door Senator Hugo Vandenberghe werd voorgesteld in zijn wetsvoorstel 4-133, voor een functionele splitsing van het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde, namelijk een territoriale splitsing voor het parket (Halle-Vilvoorde en Brussel-Hoofstad) en een splitsing per gemeenschap voor de zetel.

C'est la raison pour laquelle les auteurs optent, par analogie avec la proposition de loi du sénateur Hugo Vandenberghe (do c. Sénat, nº 4-133), pour une scission fonctionnelle de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde, c'est-à-dire pour une scission territoriale du parquet (Hal-Vilvorde et Bruxelles-Capitale) et une scission communautaire du siège.


In dit kader opteert dit amendement en volgende, naar analogie met wat door Senator Hugo Vandenberghe werd voorgesteld in zijn wetsvoorstel 4-133, voor een functionele splitsing van het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde, namelijk een territoriale splitsing voor het parket (Halle-Vilvoorde en Brussel-Hoofstad) en een splitsing per gemeenschap voor de zetel.

C'est la raison pour laquelle les auteurs optent, par analogie avec la proposition de loi du sénateur Hugo Vandenberghe (doc. Sénat, nº 4-133), pour une scission fonctionnelle de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde, c'est-à-dire pour une scission territoriale du parquet (Hal-Vilvorde et Bruxelles-Capitale) et une scission communautaire du siège.


De heer Hugo Vandenberghe merkt op dat de Hoge Raad voor de Justitie in zijn advies over de oriëntatienota voor de hervorming van de gerechtelijke organisatie, het « Themisplan » van 28 november 2005, gewezen heeft op de voor- en nadelen van de mogelijke beheersmodellen, met name het duale en het samengevoegde (advies, blz. 9).

M. Hugo Vandenberghe fait remarquer que le Conseil supérieur de la Justice a, dans son avis sur la note d'orientation pour la réforme de l'organisation judiciaire, le « plan Thémis » du 28 novembre 2005, fait état des différents avantages et inconvénients des modèles de gestion possibles: dual ou conjoint (voir avis, p. 9).


De heer Hugo Vandenberghe merkt op dat de Hoge Raad voor de Justitie in zijn advies over de oriëntatienota voor de hervorming van de gerechtelijke organisatie, het « Themisplan » van 28 november 2005, gewezen heeft op de voor- en nadelen van de mogelijke beheersmodellen, met name het duale en het samengevoegde (advies, blz. 9).

M. Hugo Vandenberghe fait remarquer que le Conseil supérieur de la Justice a, dans son avis sur la note d'orientation pour la réforme de l'organisation judiciaire, le « plan Thémis » du 28 novembre 2005, fait état des différents avantages et inconvénients des modèles de gestion possibles: dual ou conjoint (voir avis, p. 9).


Daarnaast was er ook een wetsvoorstel over het gerechtelijk arrondissement van gewezen senator Hugo Vandenberghe, die nu de stafhouder van de Brusselse balie is.

Il y avait aussi une proposition de loi relative à l'arrondissement judiciaire déposée par l'ancien sénateur Hugo Vandenberghe, actuel bâtonnier du barreau bruxellois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het gerechtelijk arrondissement van gewezen senator hugo vandenberghe' ->

Date index: 2024-02-11
w