Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het feit dat in eu-luchthavens blijkbaar steeds » (Néerlandais → Français) :

In november was de PETI-commissie tevreden met de suggesties van een indiener die klaagde over de aanpak door luchtvaartmaatschappijen van verloren bagage en over het feit dat in EU-luchthavens blijkbaar steeds meer bagage zoek raakt.

En novembre, la commission PETI a accueilli favorablement les suggestions formulées par un pétitionnaire qui déplorait la façon dont les compagnies aériennes traitent les bagages perdus et le fait qu'apparemment, de plus en plus de bagages sont perdus dans les aéroports de l'Union.


1. Beschikt het treinstation "Brussel-Luchthaven" nog steeds over ticketautomaten die geen buitenlandse betaalkaarten aanvaarden?

1. Trouve-t-on toujours à la gare ferroviaire de Bruxelles-Aéroport des distributeurs de billets qui n'acceptent pas de cartes bancaires étrangères?


21. benadrukt het feit dat Servië de grote verdragen over de arbeidsrechten van de IAO en het herziene Europees Sociaal Handvest heeft geratificeerd; vestigt de aandacht op het feit dat de arbeids- en vakbondsrechten ondanks de grondwettelijke waarborgen nog steeds beperkt zijn, en dringt er bij Servië op aan deze rechten verder te versterken; merkt op dat er aanvulle ...[+++]

21. souligne que la Serbie a ratifié les principales conventions de l'OIT relatives aux droits du travail, ainsi que la charte sociale européenne révisée; attire l'attention sur le fait que les droits des travailleurs et les droit syndicaux restent limités, en dépit des garanties constitutionnelles, et invite la Serbie à renforcer ces droits; note que des procédures complémentaires relatives aux syndicats et au droit de grève sont nécessaires dans un souci de clarté; relève que le nombre de conventions collectives sectorielles est très limité et que plusieurs d'entre elles ont expiré et doivent être renouvelées; ...[+++]


21. benadrukt het feit dat Servië de grote verdragen over de arbeidsrechten van de IAO en het herziene Europees Sociaal Handvest heeft geratificeerd; vestigt de aandacht op het feit dat de arbeids- en vakbondsrechten ondanks de grondwettelijke waarborgen nog steeds beperkt zijn, en dringt er bij Servië op aan deze rechten verder te versterken; merkt op dat er aanvulle ...[+++]

21. souligne que la Serbie a ratifié les principales conventions de l'OIT relatives aux droits du travail, ainsi que la charte sociale européenne révisée; attire l'attention sur le fait que les droits des travailleurs et les droit syndicaux restent limités, en dépit des garanties constitutionnelles, et invite la Serbie à renforcer ces droits; note que des procédures complémentaires relatives aux syndicats et au droit de grève sont nécessaires dans un souci de clarté; relève que le nombre de conventions collectives sectorielles est très limité et que plusieurs d'entre elles ont expiré et doivent être renouvelées; ...[+++]


19. benadrukt het feit dat Servië de grote verdragen over de arbeidsrechten van de IAO en het herziene Europees Sociaal Handvest heeft geratificeerd; vestigt de aandacht op het feit dat de arbeids- en vakbondsrechten ondanks de grondwettelijke waarborgen nog steeds beperkt zijn, en dringt er bij Servië op aan deze rechten verder te versterken; merkt op dat er aanvulle ...[+++]

19. souligne que la Serbie a ratifié les principales conventions de l'OIT relatives aux droits du travail, ainsi que la charte sociale européenne révisée; attire l'attention sur le fait que les droits des travailleurs et les droit syndicaux restent limités, en dépit des garanties constitutionnelles, et invite la Serbie à renforcer ces droits; note que des procédures complémentaires relatives aux syndicats et au droit de grève sont nécessaires dans un souci de clarté; relève que le nombre de conventions collectives sectorielles est très limité et que plusieurs d'entre elles ont expiré et doivent être renouvelées; ...[+++]


Kan de minister beamen dat het hier over een structureel euvel bij de diensten van justitie gaat, die er blijkbaar steeds minder in slagen om de juiste en voldoende middelen op de juiste en correcte wijze ter beschikking te stellen. en hoe zal de minister dit structurele falen oplossen?

La ministre confirme-t-elle qu'en raison d'un problème structurel, les services de la Justice parviennent de moins en moins à dégager des moyens corrects et suffisants ? Comment la ministre entend-elle résoudre ce problème structurel ?


Geen enkele van de vier grootste Europese luchthavens beschikt over een hindoeïstische gebedsruimte, zelfs niet de luchthaven van London-Heathrow en dit ondanks het feit dat redelijkerwijze kan worden aangenomen dat de hindoeïstische gemeenschap van Londen of het Verenigd Koninkrijk groter is dan die in de andere betreffende landen en zeker dan die in België.

Aucun des quatre principaux aéroports européens, dont Londres-Heathrow fait partie, ne dispose d'espace de prière réservé aux hindouistes, bien qu'il soit raisonnable de penser que la communauté hindouiste soit plus importante au Royaume-Uni que dans les autres pays considérés, y compris la Belgique.


72. onderstreept dat Servië de belangrijkste overeenkomsten inzake arbeidsrechten van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) en het herzien Europees Sociaal Handvest heeft geratificeerd; vestigt de aandacht op het feit dat de arbeids- en vakbondsrechten ondanks de constitutionele waarborgen nog steeds beperkt zijn, en dringt er bij S ...[+++]

72. souligne que la Serbie a ratifié les principales conventions sur les droits du travail de l'Organisation internationale du travail (OIT) ainsi que la Charte sociale européenne révisée; attire l'attention sur le fait que les droits des travailleurs et les droit syndicaux restent limités, en dépit des garanties constitutionnelles, et invite la Serbie à renforcer davantage ces droits; se dit préoccupé par le fait que le dialogue social reste faible et que la consultation des partenaires sociaux soit irrégulière; demande que de nouvelles mesures soient prises pour renforcer le Conseil économique e ...[+++]


Blijkbaar gaan de commerciële belangen van de luchthaven steeds voor op de gezondheidsbelangen van de omwonenden.

Il semblerait que les intérêts commerciaux de l'aéroport priment toujours sur la santé des riverains.


In zijn meest recente jaarverslag over mensenhandel en mensensmokkel wijst het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding (CGKR) op het feit dat er in België nog steeds geen wet van medeaansprakelijkheid voor opdrachtgevers werd ingevoerd.

Dans son dernier rapport annuel sur la traite et le trafic des êtres humains, le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme (CECLR) rappelle que la Belgique n'a toujours pas adopté de loi instaurant la coresponsabilité des donneurs d'ordre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het feit dat in eu-luchthavens blijkbaar steeds' ->

Date index: 2021-12-30
w