Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het door de lidstaten ingenomen standpunt vergroten " (Nederlands → Frans) :

Het pakket van vier gerichte wijzigingen zal de transparantie over het door de lidstaten ingenomen standpunt vergroten, meer politieke aansturing mogelijk maken en de verantwoordingsplicht in het besluitvormingsproces versterken.

La série de quatre modifications ciblées renforcera la transparence en ce qui concerne les positions adoptées par les États membres, permettra de définir des orientations politiques plus précises et introduira davantage de responsabilité dans le processus décisionnel.


De overeenkomst over de hervorming en financiering van het landbouwbeleid toont aan dat de lidstaten dit standpunt delen.

L'accord intervenu sur la réforme agricole et son financement montre que les États membres partagent ce point de vue.


herinnert aan het in de EU-richtsnoeren ingenomen standpunt op grond waarvan, waar nodig, overwogen zal worden een beroep te doen op de diensten van de Internationale Commissie voor feitenonderzoek (IHFFC), ingesteld bij het aanvullend protocol I bij de Verdragen van Genève van 1949, die met haar capaciteit op het gebied van feitenonderzoek en „goede diensten” de inachtneming van het IHR kan helpen verbeteren; ...[+++]

rappelle la position exprimée dans les lignes directrices de l'Union selon laquelle il sera envisagé, s'il y a lieu, de s'appuyer sur les services de la Commission internationale humanitaire d'établissement des faits (CIHEF), constituée en vertu du protocole additionnel I aux conventions de Genève de 1949, laquelle peut contribuer à promouvoir le respect du droit international humanitaire grâce à ses compétences en matière d'établissement des faits et à sa fonction de conciliation; regrette qu'il n'ait pas été fait recours aux services de la CIHEF et demande aux parties concernées d'envisager son activation; invite tous les États membr ...[+++]


Nu de lidstaten een akkoord hebben bereikt over de Toegankelijkheidswet, is het pad geëffend voor de slotonderhandelingen met het Europees Parlement, dat zijn standpunt al in september 2017 heeft ingenomen.

L'accord des États membres sur l'acte législatif sur l'accessibilité ouvre la voie à la phase finale des négociations avec le Parlement européen, qui a déjà adopté sa position en septembre 2017.


Gelet op het door België ingenomen standpunt tijdens de onderhandelingen over de bevoegdheden van het Hof van Justitie en haar wil om tot dit protocol toe te treden om aldus een coherent geheel tussen de twee delen van het DIS (1e pijler en 3e pijler) te bekomen, is het aangewezen dat België een verklaring aflegt overeenkomstig artikel 2, paragraaf 2, b), van het protocol.

Eu égard à la position adoptée par la Belgique au cours des négociations sur les compétences de la Cour de justice et à sa volonté d'adhérer à ce protocole afin d'établir une cohérence complète entre les deux branches du SID (1 et 3 pilier), il est indiqué que la Belgique fasse une déclaration conformément à l'article 2, paragraphe 2, point b), du protocole.


De heer Vankrunkelsven meent dat de Senaat in dit dossier zijn verantwoordelijkheid dient op te nemen en tot een grondige bespreking over te gaan, ook al stelt men dat de Senaat in het kader van de evocatieprocedure niets aan het door de Kamer ingenomen standpunt zal veranderen.

M. Vankrunkelsven estime que le Sénat doit prendre ses responsabilités dans ce dossier en y consacrant une discussion approfondie, même si on part du principe que, dans le cadre de la procédure d'évocation, le Sénat ne changera rien au point de vue adopté par la Chambre.


Gelet op het door België ingenomen standpunt tijdens de onderhandelingen over de bevoegdheden van het Hof van Justitie en haar wil om tot dit protocol toe te treden om aldus een coherent geheel tussen de twee delen van het DIS (1e pijler en 3e pijler) te bekomen, is het aangewezen dat België een verklaring aflegt overeenkomstig artikel 2, paragraaf 2, b), van het protocol.

Eu égard à la position adoptée par la Belgique au cours des négociations sur les compétences de la Cour de justice et à sa volonté d'adhérer à ce protocole afin d'établir une cohérence complète entre les deux branches du SID (1 et 3 pilier), il est indiqué que la Belgique fasse une déclaration conformément à l'article 2, paragraphe 2, point b), du protocole.


Er is één standpunt ingenomen door de 27 lidstaten inzake de klimaatproblematiek dat zeer nauw aanleunt bij hetgeen in de ontwerpconclusies stond en hetgeen de Europese Commissie voorstaat.

En ce qui concerne la problématique climatique, les 27 États membres ont adopté une position commune très proche de ce qui figurait dans le projet de conclusions et de ce que préconise la Commission européenne.


2. Wanneer aanbevelingen worden gedaan tot wijziging, schorsing of intrekking van een overeenkomstig deze richtlijn door de lidstaten verleende vergunning voor het in de handel brengen van een geneesmiddel, bepalen de in de coördinatiegroep vertegenwoordigde lidstaten een standpunt over de aangelegenheid waarin rekening wordt gehouden met de in lid 1 bedoelde aanbeveling, met een tijdschema voor de tenuitvoerleggin ...[+++]

2. Lorsque des recommandations tendant à modifier, suspendre ou retirer l’autorisation de mise sur le marché sont formulées concernant un médicament autorisé par les États membres en vertu de la présente directive, les États membres représentés au sein du groupe de coordination s’accordent sur une position à ce sujet en tenant compte de la recommandation visée au paragraphe 1 et en fixant des délais pour l’application de la position convenue.


– Zonder de top van de G8 te Keulen in juni laatstleden of de door de Wereldbank en het IMF eind september genomen beslissingen af te wachten, heeft de Belgische regering al in april laatsleden, in antwoord op de voorstellen van de NGO’s en de G8-landen, herinnerd aan de door ons land genomen initiatieven en een vooruitstrevend standpunt ingenomen over de kwijtschelding van de schulden van ...[+++]

– Sans attendre le sommet du G8 de Cologne en juin dernier ni les décisions prises à la Banque mondiale et au FMI fin septembre, le gouvernement belge avait, dès avril dernier, en réponse aux propositions avancées par les ONG et les pays membres du G8, rappelé des initiatives prises par notre pays et adopté une position très pointue en matière de remises de dettes des pays en voie de développement.


w