Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het bereikte resultaat afgelopen " (Nederlands → Frans) :

7. de ontvanger informeert de verstrekkende instantie desgevraagd over het gebruik dat van de verstrekte gegevens is gemaakt en het op grond daarvan bereikte resultaat;

7. à toute demande, le destinataire informera l'autorité qui a transmis les données de l'utilisation des données communiquées et des résultats obtenus;


7. de ontvanger informeert de verstrekkende instantie desgevraagd over het gebruik dat van de verstrekte gegevens is gemaakt en het op grond daarvan bereikte resultaat;

7. à toute demande, le destinataire informera l'autorité qui a transmis les données de l'utilisation des données communiquées et des résultats obtenus;


De oproeping vermeldt de plaats, de datum en het uur van de vergadering, alsook de punten van de dagorde; 2° na de vergadering stelt de CWaPE een ontwerp van proces [-]verbaal op van de vergadering waarin de argumenten worden opgenomen die naar voren werden gebracht door de verschillende partijen, alsook de vastgestelde punten waarover overeenstemming en waarover geen overeenstemming bestond [; zij zendt dat verslag] ter goedkeuring over aan de distributienetbeheerders binnen een redelijke termijn na de vergadering; 3° binnen een r ...[+++]

La convocation mentionne le lieu, la date et l'heure de la réunion, ainsi que les points mis à l'ordre du jour; 2° à la suite de la réunion, la CWaPE établit un projet de procès-verbal de réunion reprenant les arguments avancés par les différentes parties et les points d'accord et de désaccord constatés; elle transmet ce rapport pour approbation, aux gestionnaires de réseau de distribution dans un délai raisonnable suivant la réunion; 3° dans un délai raisonnable suivant la réception du procès-verbal de la CWaPE approuvé par les parties, les gestionnaires de réseau de distribution, au besoin après s'être concertés, envoient à la CWaPE leur avis formel sur la méthodologie tarifaire résultant ...[+++]


6. a) Wat was het resultaat van het daaropvolgend gesprek met de vzw Klimaatzaak op 3 maart 2015? b) Op welke punten werd er overeenstemming bereikt en over welke punten is men het niet eens geraakt? c) Zijn er hieromtrent meningsverschillen tussen de deelstaten?

6. a) Quels ont été les résultats de l'entretien avec l'ASBL Klimaatzaak du 3 mars 2015 qui a fait suite à cette mise en demeure initiale? b) Quels sont les points sur lesquels vous avez réussi à vous accorder et quelles divergences de vues vous opposent encore? c) Existe-t-il à ce sujet des désaccords entre les entités fédérées?


De Vlaamse werkgroep bereikt evenmin een consensus over een Vlaams standpunt met betrekking tot de lijst van over te hevelen onderdelen en beëindigt eveneens, zonder resultaat, haar werkzaamheden eind 2002.

Le groupe de travail flamand n'est pas parvenu non plus à trouver un consensus sur la liste des parties à transférer et a également mis un terme à ses travaux, sans résultat, fin 2002.


Een lid merkt op dat dit een praktische manier kan zijn om twisten over het « vaderschap » van een resolutie te voorkomen. Er werd immers een consensus bereikt over een tekst die het resultaat is van het samenvoegen van verschillende individuele initiatieven.

Un membre remarque que cela peut être une manière pratique d'éviter certaines querelles sur la « paternité » d'une résolution lorsqu'un consensus se dégage sur un texte issu de la fusion de plusieurs initiatives individuelles.


De Vlaamse werkgroep bereikt evenmin een consensus over een Vlaams standpunt met betrekking tot de lijst van over te hevelen onderdelen en beëindigt eveneens, zonder resultaat, haar werkzaamheden eind 2002.

Le groupe de travail flamand n'est pas parvenu non plus à trouver un consensus sur la liste des parties à transférer et a également mis un terme à ses travaux, sans résultat, fin 2002.


Tevredenheid over het bereikte resultaat afgelopen donderdag in Lissabon en tevredenheid over de weg die Angela Merkel had uitgezet en die de heer Sócrates is gegaan.

Satisfaction devant le résultat obtenu jeudi dernier à Lisbonne, satisfaction pour le chemin initié par Angela Merkel et parcouru par M. Sócrates.


68. is in principe verheugd over de plannen van de International Organization for Standardization om een norm te creëren voor maatschappelijk verantwoord ondernemen en roept de Europese vertegenwoordiging op ervoor te zorgen dat het bereikte resultaat strookt met de internationale normen en overeenkomsten en de mogelijkheid behoudt om parallelle methoden voor externe beoordeling en certificering te ontwikkelen;

68. se félicite en principe des travaux de l'Organisation internationale de normalisation visant à instaurer une norme fondamentale en matière de responsabilité sociale et demande à la représentation de l'Union européenne de veiller à ce que tout résultat soit en harmonie avec les normes et accords internationaux, et à permettre une possibilité de garantir des méthodes parallèles d'évaluation externe et de certification;


Voorzitter, ik kan u meedelen dat ik morgen dus zal instemmen met het resultaat van de bemiddeling, ook al ben ik niet geheel tevreden over het bereikte resultaat.

Je puis vous dire que je voterai en faveur du résultat de la conciliation, même si je ne suis pas entièrement satisfait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het bereikte resultaat afgelopen' ->

Date index: 2023-02-02
w