Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het beleid aangaande steeds schaarser " (Nederlands → Frans) :

Voor het einde van dit jaar wil de Commissie een voorstel uitwerken over het beleid aangaande steeds schaarser wordende grondstoffen.

La Commission entend élaborer pour la fin de l’année en cours une proposition relative à la politique concernant des matières premières sans cesse plus rares.


Voor het einde van dit jaar wil de Commissie een voorstel uitwerken over het beleid aangaande steeds schaarser wordende grondstoffen.

La Commission entend élaborer pour la fin de l'année en cours une proposition relative à la politique concernant des matières premières sans cesse plus rares.


Op het jaarforum over voedselverspilling van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling (FRDO) in november 2014 gaf ik aan mijn collega's in de federale regering te betrekken bij het ontwikkelen van een beleid aangaande duurzame voeding.

Au forum annuel sur le gaspillage de nourriture du Conseil Fédéral du Développement Durable (CFDD) en novembre 2014 j'ai communiqué que j'allais faire participer mes collègues du gouvernement fédéral dans le développement de la gestion concernant la nourriture durable.


Dit is ook steeds de visie geweest van de respectievelijke Vlaamse ministers die bevoegd waren voor jeugdbeleid en het beleid aangaande kinderrechten.

Cela a également toujours été le point de vue des ministres flamands compétents pour la politique de la jeunesse et la politique relative aux droits de l'enfant.


8. herinnert eraan dat in een wereld waarin natuurlijke hulpbronnen, met inbegrip van landbouwgronden, steeds schaarser worden, duurzaamheid moet worden bereikt door het gebruik van hulpbronnen in absolute cijfers te verminderen en niet door louter de ene hulpbron door de andere te vervangen; benadrukt dat passende maatregelen moeten worden genomen om het gebruik van biologisch afbreekbare en composteerbare kunststoffen en biologische kunststoffen te bevorderen, mits de productie van dergelijke kunststoffen niet ...[+++]

8. rappelle que, dans un monde où les ressources naturelles et les terres cultivables se font de plus en plus rares, la durabilité passe par une réduction en valeur absolue de l'utilisation des ressources et non par un simple remplacement de certaines d'entre elles par d'autres; souligne qu'en ce qui concerne les matières plastiques biodégradables, les bioplastiques et les matières plastiques compostables, des mesures adéquates devraient être adoptées en vue de les promouvoir, pour autant que leur production n'influence pas négativement la production agricole destinée à la consommation humaine et animale et ne porte pas atteinte à l'environnement; souligne également qu'il convient de développer les normes européennes déjà reconnues (telle ...[+++]


Art. 19. In het kader van de risicoanalyse en de op basis daarvan te nemen preventiemaatregelen overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit betreffende het beleid inzake het welzijn, besteedt de werkgever met name aandacht aan : 1° de GWB voor effecten op de gezondheid, de GWB voor effecten op de zintuigen en de AN als bedoeld in afdeling II en de bijlagen 2 en 3 van dit besluit; 2° de frequentie, het niveau, de duur en de aard van de blootstelling, met inbeg ...[+++]

Art. 19. Dans le cadre de l'analyse des risques et des mesures de prévention qui en découlent conformément aux dispositions de l'arrêté royal relatif à la politique du bien-être, l'employeur prête une attention particulière aux éléments suivants : 1° les VLE relatives aux effets sur la santé, les VLE relatives aux effets sensoriels et les VA visées à la section II et aux annexes 2 et 3 du présent arrêté; 2° la fréquence, le niveau, la durée et le type d'exposition, y compris la répartition dans l'organisme du travailleur et dans l'espace de travail; 3° tous effets biophysiques directs; 4° toutes incidences sur la santé et la sécurité des travailleurs à risque particulier, notamment les travailleurs portant des dispositifs médicaux implantés, actifs o ...[+++]


Beschrijven van deze processen via functionele procesdocumenten en specificatiedocumenten; continu op peil houden van de eigen kennis en vaardigheden over de processen, systemen, methodes en software gebruikt binnen de Koninklijke Munt en deze ter beschikking stellen aan de teamleden en gebruikers, om de gebruikers en collega's steeds correct te informeren en adviseren over procesgerelateerde interne en externe vragen en de kennis van de dienst actueel te houden; adviseren van de gebruikers, en dit zowel proactief als vraaggestuurd, ...[+++]

Décrire ces processus via les documents de processus fonctionnels et les documents de spécification; maintenir à niveau, de manière continue, ses propres connaissances et aptitudes concernant les processus, les systèmes, les méthodes et le logiciel utilisés au niveau de la Monnaie Royale et les mettre à la disposition des membres de l'équipe et des utilisateurs afin de pouvoir toujours informer et conseiller correctement les utilisateurs et les collègues sur les questions internes et externes liées aux processus et maintenir à niveau les connaissances présentes dans le service; conseiller les utilisateurs et ce tant de manière proactive qu'en fonction de la demande, afin de garantir une comptabilité fédérale efficace et effective axée sur ...[+++]


De resultaten van deze studie, alsook de resultaten van de offerteaanvraag (kost van het vaccin, aantal beschikbare doses en moment van de terbeschikkingstelling) en van het beleid dat gevoerd zal worden in de buurlanden, zullen vervolgens in aanmerking worden genomen om te beslissen over het al dan niet verplichte karakter van de vaccinatie, steeds in nauw overleg met de betrokken sectoren ...[+++]

Les résultats de cette étude, de même que les résultats de l'appel d'offres (coût du vaccin, nombre de doses disponibles et moment de la mise à disposition) et des politiques qui seront menées dans les pays voisins, seront ensuite pris en compte pour décider du caractère obligatoire ou non de la vaccination, toujours en étroite concertation avec les secteurs concernés.


Prescriptieve regimes lopen in principe achter de feiten aan, kunnen namelijk niet voortdurend de nodige verbeteringen in het beleid en de praktijk opbrengen om de ontwikkelingen bij te houden in de industrie, die naarstig op zoek is naar de steeds schaarsere en moeilijker bereikbare koolwaterstofreserves.

Les régimes normatifs sont fondamentalement réactifs, incapables d'être le moteur d'améliorations continues dans les politiques et les pratiques, nécessaires pour suivre le rythme d'une industrie en évolution qui court après des réserves d'hydrocarbures plus rares et moins accessibles.


2. erkent het belang van de mogelijke gevaren voor de internationale veiligheid in het kader van de klimaatverandering, onder meer als gevolg van de steeds schaarsere drinkwatervoorraden, massale migratiestromen en de ongelijke verhouding tussen de regio's die het meest lijden onder de gevolgen van de klimaatverandering en deze die vooral verantwoordelijk zijn voor uitstoot; is verheugd over het eerste debat van de VN-Veiligheidsr ...[+++]

2. reconnaît l'importance des risques liés aux changements climatiques qui pourraient peser sur la sécurité internationale du fait, notamment, de la raréfaction croissante des réserves d'eau potable, des migrations massives et des déséquilibres entre les régions souffrants le plus des incidences des changements climatiques et les régions essentiellement responsables des émissions; se félicite des premières discussions du Conseil de sécurité des Nations unies sur les menaces liées aux changements climatiques qui pèsent sur la sécurité mondiale;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het beleid aangaande steeds schaarser' ->

Date index: 2022-08-15
w