Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen Akkoord over de Douane- en Handelstarieven
Algemeen Verslag over de Armoede
Algemeen directeur vrachtvervoer binnenvaart
Algemeen directeur zeetransport
Algemeen directrice vrachtvervoer binnenvaart
Bedrijfsbeheerder binnenvaartbedrijf vrachtvervoer
Bedrijfsverantwoordelijke goederenvervoer over zee
Bedrijfsverantwoordelijke maritieme expeditie
Directeur maritiem transport
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "over het algemeen vrij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spéc ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficië ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


bedrijfsbeheerder binnenvaartbedrijf vrachtvervoer | bedrijfsverantwoordelijke goederenvervoer over de binnenwateren | algemeen directeur vrachtvervoer binnenvaart | algemeen directrice vrachtvervoer binnenvaart

responsable d'exploitation transport fluvial


Algemeen Verslag over de Armoede

Rapport général sur la pauvreté


Algemeen Akkoord over de Douane- en Handelstarieven

Accord général sur les Tarifs douaniers et le Commerce


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekrit ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix ...[+++]


een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit

une carrière s'étale généralement sur deux grades


bedrijfsverantwoordelijke maritieme expeditie | directeur maritiem transport | algemeen directeur zeetransport | bedrijfsverantwoordelijke goederenvervoer over zee

responsable sédentaire de navigation fluviale | responsable d'exploitation transport maritime | responsable sédentaire du transport fluvial


opleiding geven over de uitvoering van algemeen kwaliteitsbeheer

réaliser des formations sur la supervision générale de la gestion de la qualité


Algemeen Verslag over de werkzaamheden van de Europese Unie

Rapport général sur l'activité de l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel het systeem over het algemeen vrij efficiënt werkt, konden effectief bepaalde leemten of gebreken in de doorverwijzingen worden vastgesteld.

Si le système fonctionne en général de façon assez efficace, on a effectivement pu constater certaines lacunes ou certains défauts dans les orientations.


Los van automatisering (e-douane, éénloketsysteem) zijn de meest faciliterende maatregelen over het algemeen vrij eenvoudig en voordelig, zullen zij in de meeste landen geen aanzienlijke steun vergen en kunnen zij onmiddellijk of na bescheiden overgangsperioden worden uitgevoerd.

Si on fait globalement abstraction du volet "automatisation" (douanes électroniques et guichet unique), les mesures contribuant le plus à la facilitation sont en fait simples et peu onéreuses - dans la plupart des pays, elles ne nécessiteront pas une aide importante et pourront être mises en œuvre immédiatement ou à l'expiration d'une période transitoire relativement courte.


- Nederland: De politiesamenwerking en de informatie-uitwisseling met Nederland verlopen over het algemeen vrij goed, hoewel er een grootscheepse reorganisatie aan de gang is binnen de Nederlandse politiediensten, met een aanpassing van de Nederlandse werkstructuren tot gevolg.

- Pays-Bas: La coopération policière ainsi que l'échange d'informations avec les Pays-Bas se déroulent de manière satisfaisante dans l'ensemble, bien qu'une réorganisation d'envergure soit actuellement en cours au sein des services de police néerlandais, entraînant une réadaptation des structures de travail néerlandaises.


Zoals eerder vermeld (cfr. antwoord op vraag 1), verlopen de contacten met de Franse politiediensten over het algemeen vrij goed.

Comme mentionné ci-dessus (cf. réponse à la question 1), les contacts avec les services de police français se déroulent dans l'ensemble de manière satisfaisante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze contacten verlopen over het algemeen vrij goed.

D'une manière générale, ces contacts se déroulent de manière satisfaisante.


Maar de eigenlijke verzekeringsactiviteiten deden het over het algemeen vrij goed, met een stijging van de winst tot gevolg.

Toutefois, les prestations généralement assez satisfaisantes dans le cadre des activités d'assurance proprement dites ont permis d'afficher un bénéfice en hausse.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, de stijgende wereldprijzen voor olie zijn niet alleen schuld aan de crisis in de visserijsector, aangezien brandstoffen in het algemeen vrij zijn van belastingen en aangezien stijgende wereldprijzen alle vissers overal ter wereld treffen – zowel binnen de Europese Unie als daarbuiten.

– (DE) Madame la Présidente, la hausse des prix du marché du pétrole au niveau mondial n’est pas la seule cause de la crise dans le secteur de la pêche, car le carburant est en général déjà détaxé, et cette augmentation touche tous les pêcheurs du monde: ceux de l’Union européenne, et les autres.


De subsidies zijn over het algemeen vrij klein (in de orde van grootte tussen 20.000 à 25.000 €) en het cofinancieringspercentage is hoog (normaliter boven de 80%).

Les subventions octroyées sont généralement d'un montant fort modeste (de l'ordre de 20 à 25 000 euros) et le pourcentage de cofinancement est élevé (plus de 80 % en règle générale).


F. overwegende dat de integratie van de financiële markten van de EU ondanks de gemaakte vorderingen nog verre van volledig is en dat de tenuitvoerlegging van het APFD over het algemeen vrij langzaam vordert, met het risico dat men op het schema achter raakt,

F. considérant que, en dépit des progrès accomplis, l'intégration des marchés financiers de l'UE est loin d'être achevée, que la mise en œuvre du PASF est globalement assez lente et qu'elle court le risque de dépasser les délais prévus;


F. overwegende dat de integratie van de financiële markten van de EU ondanks de gemaakte vorderingen nog verre van volledig is en dat de tenuitvoerlegging van het Actieplan financiële diensten over het algemeen vrij langzaam vordert, met het risico dat men op het schema achter raakt,

F. considérant que, en dépit des progrès accomplis, l'intégration des marchés financiers de l'UE est loin d'être achevée et que la mise en œuvre du Plan d'action relatif aux services financiers est globalement assez lente et court le risque de dépasser les délais prévus;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het algemeen vrij' ->

Date index: 2024-01-11
w