Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het algemeen tevreden ben over " (Nederlands → Frans) :

Uit de reacties van de sectoren waarin een activiteit wordt uitgevoerd waarop een specifiek uitvoeringsbesluit van toepassing is, blijkt dat de sectoren over het algemeen tevreden zijn met de vastgelegde criteria en de wetgeving.

Il ressort des réactions des secteurs dans lesquels est exécutée une activité à laquelle s'applique un arrêté d'exécution spécifique que, d'une manière générale, les secteurs sont satisfaits des critères définis et de la législation.


De sectoren hebben unaniem aangegeven over het algemeen tevreden te zijn over de exportondersteunende inspanningen van het Voedselagentschap.

Les secteurs ont indiqué à l'unanimité être globalement satisfaits des efforts de soutien aux exportations déployés par l'Agence alimentaire.


Ik wil echter enkele bijzonder relevante cijfers betreffende de geografische secties onder de aandacht brengen: 76,4 % van de medewerkers verklaarden over het algemeen tevreden te zijn over hun werk.

Je souhaite toutefois porter certains chiffres particulièrement significatifs à la connaissance de l'honorable membre concernant les sections géographiques: 76,4 % des agents se sont déclarés satisfaits de leur travail de manière générale.


Over het algemeen genomen loopt de samenwerking goed en zijn de partijen, met name de universiteiten en hogescholen, erg tevreden.

Dans l'ensemble, la coopération fonctionne bien et s'avère très satisfaisante pour les parties, particulièrement pour les universités et les hautes écoles.


In het algemeen zijn de deelnemers uitermate tevreden over de opleiding en zijn ze overtuigd dat ze de opgedane vaardigheden zullen kunnen gebruiken bij de uitoefening van hun functie en hun opdrachten als referentiepersoon.

En général, les participants se montrent extrêmement satisfaits de la formation et sont convaincus qu'ils pourront utiliser les compétences acquises dans l'exercice de leur fonction et de leurs missions en tant que personnes de référence.


In de mij toegekende tijd zou ik u eerst willen zeggen dat ik over het algemeen tevreden ben over het feit dat is vastgehouden aan een aantal oriëntaties in de begroting, die erg krap zo niet benepen is, zoals sommige van onze collega's hebben opgemerkt.

Très brièvement, dans le temps qui m’est imparti, je voudrais tout d’abord vous dire que je me réjouis, sur un plan général, d’un certain nombre d’orientations qui ont été préservées dans le cadre d’un budget qui est très contraint, voire étriqué, comme l’ont dit certains de nos collègues.


In dit verslag, waarover ik in het algemeen zeer tevreden ben, wordt ingegaan op deze belangrijke kwestie.

Ce rapport, que je soutiens dans l’ensemble, aborde cette question.


Algemeen genomen ben ik tevreden over het verslag, en vooral over het advies van de Commissie regionale ontwikkeling, die geprobeerd heeft de belangen te beschermen van de ultraperifere regio’s, die niet zijn opgenomen in de mededeling van de Commissie.

Je suis généralement satisfait du rapport, en particulier de l’avis de la commission du développement régional, qui s’efforce de préserver les intérêts des régions ultrapériphériques, puisque les îles sont exclues de la communication de la Commission.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik ben over het algemeen tevreden over de vooruitgang die wij hebben geboekt dankzij het werk van lange adem van het Europees Parlement, met name van de drie rapporteurs.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames, Messieurs, je dirai que je suis d’une manière générale satisfaite des avancées obtenues grâce au travail de longue haleine du Parlement européen, et notamment des trois rapporteurs.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik ben over het algemeen tevreden over de vooruitgang die wij hebben geboekt dankzij het werk van lange adem van het Europees Parlement, met name van de drie rapporteurs.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames, Messieurs, je dirai que je suis d’une manière générale satisfaite des avancées obtenues grâce au travail de longue haleine du Parlement européen, et notamment des trois rapporteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het algemeen tevreden ben over' ->

Date index: 2021-12-08
w