Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het aantal reprotoxische stoffen blootgestelde " (Nederlands → Frans) :

Exacte cijfers over het aantal reprotoxische stoffen blootgestelde personen en over de sectoren waar deze blootstelling plaats grijpt, kunnen niet worden gegeven.

Les chiffres exacts sur le nombre de personnes exposées aux substances reprotoxiques et sur le nombre de secteurs où cette exposition a lieu, ne peuvent être donnés.


Al volgens men sommige stoffen als reprotoxisch erkend of niet kan men slechts benaderende schattingen uitvoeren van het aantal aan reprotoxische stoffen blootgestelde personen en de sectoren waar deze blootstellingen plaats grijpen.

Selon que certaines substances sont reconnues ou non comme reprotoxiques, on ne peut effectuer que des évaluations approximatives du nombre de personnes exposées aux substances reprotoxiques et des secteurs où ces expositions ont eu lieu.


1. Stand van zaken: Het is inderdaad zo dat we allemaal blootgesteld worden aan een groot aantal chemische stoffen.

1. État de la situation: Il est vrai que nous sommes tous exposés à un grand nombre de substances chimiques.


1. Werknemers in de keramische sector kunnen (naast de risico's zoals fysieke belasting, lawaai, en zo meer) inderdaad blootgesteld worden aan een aantal gevaarlijke stoffen zoals b.v. keramische vezels, kwarts, enzovoort.

1. Les travailleurs du secteur de la céramique peuvent (en plus des risques tels que la charge physique, le bruit, etc.) en effet être exposés à un certain nombre de substances dangereuses comme par exemple des fibres céramiques, du quartz, etc.


Indien men de resultaten van een in Frankrijk uitgevoerde studie (SUMER 2003) zonder aanpassing zou toepassen op de Belgische bevolking, dan zou ongeveer 1% van de actieve bevolking, dus ongeveer 42 250 personen, op de werkvloer blootgesteld zijn aan gekende reprotoxische stoffen.

Si on devait appliquer une étude effectuée en France (SUMER 2003) sans adaptation à la population belge, environ 1% de la population active, donc environ 42 250 personnes, seraient exposées sur le lieu de travail aux substances reprotoxiques connues.


De brochure gaat uit van de Europese koepelorganisatie van vakbewegingen European Trade Union Institute for Research, Education and Health and Safety (ETUI-REHS)), en de auteurs menen dat de bestaande wetgeving inzake bescherming van de werknemers tegen (reprotoxische) stoffen soms tekortschiet en onvoldoende gegevens voorhanden zijn voor een aantal vermeende stoffen giftig voor de reproductie.

La brochure est une initiative de l’Institut syndical européen pour la recherche, la formation et la santé et la sécurité (ETUI-REHS), et les auteurs croient que la législation existante en matière de la protection des employés contre les substances (reprotoxiques) ne suffit pas toujours et qu’insuffisamment de données sont disponibles pour un nombre de substances qui seraient toxiques pour la reproduction.


Een zeer beperkt aantal reprotoxische (R) stoffen van categorie 2 (vermoedelijk relevant voor de mens) is wél toegelaten, maar in die gevallen worden alle maatregelen genomen om het risico op blootstelling zoveel mogelijk te beperken.

Un nombre très limité de substances reprotoxiques (R) de catégorie 2 (probablement pertinent pour l'homme) a quand même été admis, mais dans ces cas, toutes les mesures sont prises pour limiter le risque d'exposition autant que possible.


Ik zou ook willen bevestigen dat, in een bredere context, de problematiek van de gevaarlijke stoffen door mijn administratie wordt opgevolgd en ik wil u wijzen op de huidige publieke consultatie die wordt georganiseerd door de Europese Commissie (DG GROW) over de chemische stoffen CMR (1) in textiel (1) CMR: carcinogeen, mutageen en reprotoxisch

Je voudrais également confirmer que de manière plus large, la problématique des substances dangereuses dans les textiles est suivie par mon administration, et je veux vous signaler l'actuelle consultation publique organisée par la commission européenne (DG GROW) sur les substances chimiques CMR (1) dans les textiles (1) Cancérogènes, mutagènes et toxiques pour la reproduction.


1. a) Zijn er cijfers over de impact van pesticiden (waaronder hormoonverstorende stoffen) op de 15.300 werknemers waarvan sprake? b) Hoeveel van deze 15.300 blootgestelde werknemers vertonen symptomen van een ziekte? c) Welke ziekten precies?

1. a) Dispose-t-on de chiffres concernant l'incidence des pesticides (dont font partie les perturbateurs endocriniens) sur les 15 300 travailleurs évoqués ci-dessus? b) Parmi ces 15 300 travailleurs, combien présentent les symptômes d'une maladie? c) Quelles maladies précisément?


Werknemers die blootgesteld worden aan gevaarlijke stoffen vallen onder het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 11 maart 2002 betreffende de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de werknemers tegen de risico's van chemische agentia op het werk, en, indien deze stoffen kankerverwekkend en/of mutageen zijn (zoals een aantal keramische vezels en ...[+++]

Les travailleurs qui sont exposés à des substances dangereuses entrent dans le champ d'application de l'arrêté royal du 11 mars 2002 relatif à la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs contre les risques liés à des agents chimiques sur le lieu de travail, et, si ces substances sont cancérigènes et/ou mutagènes (comme un nombre de fibres céramiques et le quartz), ils entrent aussi dans le champ d'application de l'arrêté royal du 2 décembre 1993 concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à des agents cancérigènes et mutagènes au travail.


w