Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het aanslagjaar 1997 heeft » (Néerlandais → Français) :

Hij is verheugd over de belangrijke vorderingen die de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië heeft gemaakt om te voldoen aan de politieke criteria die de Europese Unie in 1993 in Kopenhagen heeft bepaald, en aan de eisen inzake het stabilisatie- en associatieproces die de Raad in 1997 heeft vastgesteld.

Il se félicite des progrès notables accomplis par ce pays en vue de respecter les critères politiques définis par le Conseil européen de Copenhague en 1993 et les exigences fixées par le Conseil en 1997 concernant le processus de stabilisation et d'association.


In 1997 heeft de Commissie 117 met redenen omklede adviezen uitgebracht over ontwerpen die mogelijk in strijd waren met het communautaire recht.

En 1997, la Commission a émis 117 avis circonstanciés sur des projets potentiellement contraires au droit communautaire.


2. Wegens het laattijdig verzenden van de aangiften in de vennootschapsbelasting over het aanslagjaar 1997 heeft de administratie der Directe Belastingen beslist de uiterste datum voor het terugzenden van de aangiften die principieel einde juli 1997 moesten worden ingediend, vast te stellen op 29 augustus 1997.

2. En raison de l'envoi tardif des déclarations à l'impôt des sociétés relatives à l'exercice d'imposition 1997, l'administration des Contributions directes a décidé de porter la date ultime de renvoi des déclarations qui devaient être rentrées, en principe, fin juillet 1997, au 29 août 1997.


Om een idee te geven van de impact van deze maatregelen werd bij het antwoord op de aangehaalde vraag een raming gevoegd die betrekking heeft op het aanslagjaar 1997.

Pour donner une idée de l'impact de ces mesures, une estimation relative à l'exercice d'imposition 1997 a été jointe à la réponse à ladite question.


Nota nemend van het programma voor de verdere uitvoering van Agenda 21, dat de algemene vergadering van de Verenigde Naties tijdens haar negentiende bijzondere zitting in 1997 heeft goedgekeurd, en waarin zij onder meer opriep tot het creëren van verbeterde nationale capaciteiten en mogelijkheden voor verzameling, verwerking en verspreiding van gegevens, teneinde de toegang van het publiek tot informatie over wereldomspannende milieuaangelegenheden via passende middelen te ...[+++]

Prenant note du programme relatif à la poursuite de la mise en œuvre d'Action 21 que l'Assemblée générale a adopté à sa dix-neuvième session extraordinaire en 1997 et dans lequel elle a appelé, entre autres, à un renforcement des capacités et des moyens nationaux de collecte, de traitement et de diffusion de l'information afin de rendre plus facilement accessible au public l'information sur les problèmes environnementaux mondiaux, en employant des moyens appropriés,


Het is dan ook uit praktische overwegingen dat een van mijn voorgangers heeft beslist om, bij de vaststelling van het bedrag van het belastbaar voordeel voor het aanslagjaar 1997, slechts rekening te houden met één enkel bedrag (een gewogen gemiddelde) in functie van het belastbaar vermogen van het voertuig (zie het antwoord op de parlementaire vraag nr. 1173 van 22 december 1997, gesteld door volksvertegenwoordiger Jacques Simonet in dat verband ­ Vragen en Antwoorden, Ka ...[+++]

C'est donc en raison de considérations d'ordre pratique que, pour déterminer le montant de l'avantage imposable pour l'année 1997, un de mes prédécesseurs a décidé de ne tenir compte que d'un seul montant (une moyenne pondérée), en fonction de la puissance imposable du véhicule, (voir la réponse à la question parlementaire nº 1173 du 22 décembre 1997, posée par le représentant Jacques Simonet ­ Questions et Réponses, Chambre, nº 133, session 1997-1998, p. 18364).


Om een idee te geven van de impact van deze maatregelen werd bij het antwoord op de aangehaalde vraag een raming gevoegd die betrekking heeft op het aanslagjaar 1997.

Pour donner une idée de l'impact de ces mesures, une estimation relative à l'exercice d'imposition 1997 a été jointe à la réponse à ladite question.


De administratie der Directe Belastingen heeft eveneens het controlecentrum Brussel 4 aangeduid voor het onderzoek van de aangiften van deze personen met betrekking tot het aanslagjaar 1996 en de vorige aanslagjaren wanneer het onderzoek van de aangifte over het aanslagjaar 1997 aantoont dat een herziening noodzakelijk is, ditmaal overeenkomstig de bevoegdheden welke haar door artikel 297, eerste lid, WIB 92 wo ...[+++]

C'est également le centre de contrôle de Bruxelles 4 que l'administration des Contributions directes a désigné pour la vérification des déclarations audit impôt de ces personnes, relatives à l'exercice d'imposition 1996 et aux exercices d'imposition antérieurs, lorsque la vérification de la déclaration de l'exercice d'imposition 1997 laisse apparaître qu'une révision est nécessaire, et cela conformément cette fois aux pouvoirs que confère à celle-ci l'article 297, alinéa 1 , CIR 92.


(6) Het Europees Parlement heeft in zijn resoluties van 18 januari 1996 over de mensenhandel(6), van 19 september 1996 over minderjarige slachtoffers van geweldmisdrijven(7), van 12 december 1996 over maatregelen ter bescherming van minderjarigen in de Europese Unie(8), van 16 september 1997 over de noodzaak van een campagne in de gehele Europese Unie ter bestrijding van geweld tegen vrouwen(9) en van 16 decemb ...[+++]

(6) Dans ses résolutions du 18 janvier 1996 sur la traite des êtres humains(6), du 19 septembre 1996 sur les mineurs victimes de violences(7), du 12 décembre 1996 sur les mesures de protection des enfants mineurs dans l'Union européenne(8), du 16 septembre 1997 sur la nécessité d'une campagne européenne de tolérance zéro à l'égard de la violence contre les femmes(9) et du 16 décembre 1997 sur la traite des femmes à des fins d'exploitation sexuelle(10), le Parlement européen a invité la Commission à élaborer et à mettre en oeuvre des programmes d'action pour lutter contre ce type de violence.


Het Waarnemingscentrum heeft ook de resultaten gepubliceerd van een Eurobarometer-enquête over racisme en vreemdelingenhaat, in vervolg op de enquête die de Commissie zelf in 1997 heeft gehouden.

L'Observatoire a également publié les résultats d'un sondage d'opinion Eurobaromètre consacré au racisme et à la xénophobie, dans le prolongement de l'enquête menée par la Commission en 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het aanslagjaar 1997 heeft' ->

Date index: 2021-07-24
w