Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over hem via de vdi hebben geraadpleegd " (Nederlands → Frans) :

Elke persoon heeft het recht om te weten welke instanties en externe overheden, gedurende de laatste zes maanden persoonsgegevens over hem via de VDI hebben geraadpleegd of bijgewerkt, met uitzondering van de bestuurlijke en gerechtelijke instanties die belast zijn met de opsporing en bestraffmg van misdrijven, alsook van de Veiligheid van de Staat en de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid van de Krijgsmacht.

Toute personne a le droit de savoir quelles instances et autorités externes ont, au cours des six mois écoulés, consulté ou mis à jour des données à caractère personnel la concernant, par le biais de l'ISF, à l'exception des autorités administratives et judiciaires chargées de la recherche et de la répression de délits, de même que de la Sûreté de l'Etat et du Service Général du Renseignement et de la Sécurité des Forces Armées.


Na de permanente kamer te hebben geraadpleegd neemt de behandelende gedelegeerd Europese aanklager een besluit over een dergelijke overdracht van informatie of bewijsmateriaal overeenkomstig het nationaal recht van zijn lidstaat en deze verordening.

Après avoir consulté la chambre permanente, le procureur européen délégué chargé de l’affaire statue sur ces transferts d’informations ou de preuves conformément au droit national de son État membre et au présent règlement.


Overeenkomstig artikel 111 van het Statuut van Rome bepaalt artikel 39 van de wet dat de Belgische autoriteiten, na het Hof te hebben geraadpleegd, de staat waar de betrokkene zich bevindt, kunnen verzoeken hem over te dragen krachtens de geldende bilaterale of multilaterale overeenkomsten tussen België en die staat, of het Hof op grond van hoofdstuk IX van het Statuut om de overdracht van die persoon kunnen verzoeken.

Conformément à l'article 111 du Statut de Rome, l'article 39 de la loi prévoit que les autorités belges peuvent, en consultation avec la Cour, soit demander la remise de l'intéressé au pays où il a trouvé refuge, en application des conventions bilatérales ou multilatérales en vigueur entre la Belgique et ce pays, soit demander à la Cour de solliciter la remise de cette personne conformément au chapitre IX du Statut de Rome.


De EDPS neemt pas een besluit over verdere maatregelen nadat de nationale controleorganen hem hun standpunt kenbaar hebben gemaakt, binnen de door hem gestelde termijn van een tot drie maanden.

Le CEPD ne décide pas des suites à donner avant que ces autorités de contrôle nationales ne l'aient informé de leur avis, dans un délai qu'il précise et qui ne peut être inférieur à un mois ni supérieur à trois mois.


De lidstaten dienden tegen het einde van de omzettingsperiode (5 december 2011), na de sociale partners te hebben geraadpleegd, dergelijke beperkingen en verbodsbepalingen te heroverwegen om na te gaan of zij gerechtvaardigd konden worden met redenen van algemeen belang en de Commissie te informeren over de resultaten van deze heroverweging.

Les États membres avaient l’obligation, après consultation des partenaires sociaux, de réexaminer les interdictions et restrictions pour vérifier si elles restaient justifiées par des raisons d’intérêt général et d’informer la Commission du résultat de ce réexamen avant l’expiration du délai de transposition (le 5 décembre 2011).


lidstaten waar de sociale partners geraadpleegd werden in het kader van de heroverweging van beperkingen en verbodsbepalingen (België, Kroatië, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Italië, Polen en Portugal). Sommige daarvan hebben, in meer of mindere mate, aan de Commissie informatie verschaft over de standpunten van de sociale partners (België, Griekenland, Polen en Portugal); lidstaten waar de heroverweging grotendeels door de sociale partners zelf is uitgevoe ...[+++]

les États membres où les partenaires sociaux ont été consultés dans le cadre du réexamen des interdictions et restrictions (Allemagne, Belgique, Croatie, France, Grèce, Hongrie, Italie, Pologne et Portugal). Certains ont, à des degrés variables, transmis à la Commission les avis des partenaires sociaux (Belgique, Grèce, Pologne et Portugal), les États membres où le réexamen a surtout été l’œuvre des partenaires sociaux eux-mêmes, parce que la plupart des interdictions et restrictions étaient le fait de conventions collectives (Danemark, Finlande, Pays-Bas et Suède). La Finlande et la Suède ont communiqué à la Commission les ...[+++]


De Raad van State, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 27 februari 2004 door de Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit " tot vaststelling van het stelsel van de rechten tot inzage en verbetering van de gegevens die op elektronische wijze opgeslagen zijn op de identiteitskaart en van de informatiegegevens die zijn opgenomen in de bevolkingsregisters of in het Rijksregister van de natuurlijke personen en tot vaststelling van het stelsel van de kennisname van de overheden die deze informatiegegevens ...[+++]

Le Conseil d'Etat, section de législation, deuxième chambre, saisi par le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur, le 27 février 2004, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal " déterminant le régime des droits de consultation et de rectification des données électroniques inscrites sur la carte d'identité et des informations reprises dans les registres de population ou au Registre national des personnes physiques et déterminant le régime de la prise de connaissance des autorités qui ont consulté ces informations" , a donné le 24 mars 2004 l'avis suivant :


De Raad van State, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 27 februari 2004 door de Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit " tot vaststelling van het stelsel van de rechten tot inzage en verbetering van de gegevens die op elektronische wijze opgeslagen zijn op de identiteitskaart en van de informatiegegevens die zijn opgenomen in de bevolkingsregisters of in het Rijksregister van de natuurlijke personen en tot vaststelling van het stelsel van de kennisname van de overheden die deze informatiegegevens ...[+++]

Le Conseil d'Etat, section de législation, deuxième chambre, saisi par le Vice-Premier Ministre et Ministre de lIntérieur, le 27 février 2004, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal " déterminant le régime des droits de consultation et de rectification des données électroniques inscrites sur la carte d'identité et des informations reprises dans les registres de population ou au Registre national des personnes physiques et déterminant le régime de la prise de connaissance des autorités qui ont consulté ces informations" , a donné le 24 mars 2004 l'avis suivant :


Na het Comité van het Fonds te hebben geraadpleegd over de financiële aspecten , en met name over de beschikbare financiële middelen , en het advies van het Permanent Comité voor de Landbouwstructuur te hebben ingewonnen , heeft de Commissie de in de hierna volgende lijst vermelde 57 projecten aangehouden , waarmee een bedrag van 9.056.922 rekeneenheden is gemoeid .

LA COMMISSION , AYANT CONSULTE LE COMITE DU FONDS SUR LES ASPECTS FINANCIERS , NOTAMMENT SUR LES MOYENS FINANCIERS DISPONIBLES , ET RECUEILLI L'AVIS DU COMITE PERMANENT DES STRUCTURES AGRICOLES , A RETENU LES 57 PROJETS , REPRESENTANT UN MONTANT DE 9.056.922 UNITES DE COMPTE , DONT LA LISTE EST JOINTE .


Na het Comité van het Fonds te hebben geraadpleegd over de financiële aspecten , en met name over de beschikbare financiële middelen , en het advies van het Permanent Comité voor de landbouwstructuur te hebben ingewonnen , heeft de Commissie 97 aanvragen tot bijstand aanvaard , waarmee een bedrag van 17.134.258 rekeneenheden is gemoeid .

LA COMMISSION , AYANT CONSULTE LE COMITE DU FONDS SUR LES ASPECTS FINANCIERS , NOTAMMENT SUR LES MOYENS FINANCIERS DISPONIBLES , ET RECUEILLI L'AVIS DU COMITE PERMANENT DES STRUCTURES AGRICOLES , A RETENU 97 DEMANDES DE CONCOURS , REPRESENTANT UN MONTANT DE 17.134.258 UNITES DE COMPTE .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over hem via de vdi hebben geraadpleegd' ->

Date index: 2025-08-21
w