Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over hebben zonder echter aanleiding » (Néerlandais → Français) :

Dit betekent dat de particulier gemene delen enkel en alleen in de feiten tot de besluitvorming leiden van degenen die er rechten over hebben, zonder echter aanleiding te geven tot een eigen rechtspersoon.

Cela signifie que, dans les faits, seules les personnes ayant des droits sur les parties communes particulières sont habilitées à prendre des décisions les concernant et ce, sans que cela ne donne lieu à la création d'une personne morale propre.


Veranderingen in de traditionele marktinstrumenten en de overschakeling naar rechtstreekse producentensteun hebben echter aanleiding gegeven tot een discussie over andere manieren van risicobeheer. In alle scenario's worden het prijs- en het productierisico (veroorzaakt door onder meer weersomstandigheden of de gezondheidssituatie op het bedrijf) beschouwd als de voornaamste inkomensbepalende factoren.

Toutefois, la modification des instruments de marché traditionnels et le passage à un soutien direct des producteurs ont donné lieu à un débat sur les différentes manières de gérer les risques, ceux liés aux prix et à la production (par exemple, climatiques ou sanitaires) étant considérés comme les deux principaux facteurs susceptibles d’entraîner des variations de revenus.


Hoe verhoudt een dergelijke praktijk zich tot de beginselen van behoorlijk bestuur (voornamelijk het zorgvuldigheids- en fair play beginsel) wanneer door de trage werking van de administratie zelf – de administratie beschikt reeds drie jaar over de verstrekte informatie waarop het inroepen van de fraude berust zonder echter een aanslag te hebben gevestigd – de termijn van drie jaren dreigt te verstrijken en hierdoor de administratie fraude inroept om over een aanvullende t ...[+++]

Quel est le rapport entre une telle pratique et les principes d’une bonne gestion (principalement le principe de précaution et de fair-play) lorsqu’en raison de la lenteur du fonctionnement de l’administration elle-même – celle-ci dispose depuis trois ans déjà des informations fournies sur la base desquelles la fraude a été invoquée sans toutefois avoir établi une imposition – le délai de trois ans risque d’expirer et, par conséquent, l’administration invoque la fraude pour disposer d’un délai supplémentaire de deux ans ?


Ik beschik echter over geen enkel statistisch gegeven waaruit blijkt hoeveel bedrijfsvoorheffing er de voorbije vijf jaar werd ingehouden, uitgesplitst per land van herkomst van de artiest. Een dergelijk uitsplitsing zou slechts een documentaire waarde hebben, zonder reële praktische draagwijdte.

Pareille ventilation ne présenterait en tout état de cause qu'une valeur documentaire, sans réelle portée pratique.


Aangezien de toelating van calciumascorbaat (E 302) en natriumalginaat (E 401) als glansmiddel in bepaalde gebruiksklare voorverpakte gekoelde onbewerkte groenten en fruit een bijwerking impliceert van voornoemde lijst zonder echter gevolgen te hebben voor de gezondheid van de mens, moet het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid niet worden ingewonnen.

L'autorisation de l'utilisation d'ascorbate de calcium (E 302) et d'alginate de sodium (E 401) en tant qu'agents de glaçage de fruits et légumes non transformés et réfrigérés, prêts à la consommation et préemballés constitue une mise à jour de la liste qui n'est pas susceptible d'avoir un effet sur la santé humaine; dès lors, il n'est pas nécessaire de recueillir l'avis de l'Autorité européenne de sécurité des aliments.


Wat concreet maatregel nr. 13 betreft, deze geeft slechts aan dat de raad van bestuur van EPSO heeft ingestemd met de invoering in de procedure van vergelijkend onderzoek van een mechanisme om de toegang van kandidaten tot volledige informatie te vergemakkelijken, teneinde het aantal klachten en beroepen te verminderen, zonder echter de concrete inhoud te definiëren van de informatie waartoe de kandidaten toegang zouden moeten hebben.

En ce qui concerne, concrètement, la mesure n 13, elle se limite à indiquer que le conseil d’administration de l’EPSO a approuvé l’introduction, dans la procédure de concours, d’un mécanisme pour faciliter l’accès des candidats à des informations complètes, dans le but de réduire le nombre de réclamations et de recours, sans définir toutefois le contenu concret des informations auxquelles les candidats devraient avoir accès.


De meeste kmo's hebben misschien echter niet de middelen om de technologische ontwikkelingen te volgen, laat staan te besluiten om dure en vaak experimentele technische oplossingen te testen zonder 'proof of concept' en duidelijke aanwijzingen betreffende het investeringsrendement.

Mais la plupart des PME ne disposent pas de moyens suffisants pour suivre l'évolution technologique et encore moins pour tester des solutions techniques onéreuses et souvent expérimentales, sans aucune preuve ni indication claire de leur rentabilité.


Het verslag vermeldt de eerste grote lijnen zonder echter vooruit te lopen op de voorstellen die de Commissie te zijner tijd over de toekomstige cohesiebeleid voorleggen.

Il en extrait des premières orientations, sans préjuger cependant es propositions que la Commission sera amenée à présenter, en temps utile, au sujet de la future politique de cohésion.


We moeten ook enkele keren per jaar contact hebben met het Europees Parlement zodat we onze regering kunnen adviseren wanneer ze onderhandelt over zaken die met justitie te maken hebben en die aanleiding kunnen geven tot een kaderbesluit.

Nous devons aussi prendre contact quelques fois par an avec le Parlement européen afin de pouvoir conseiller notre gouvernement lorsqu'il négocie sur des sujets en rapport avec la justice et pouvant donner lieu à une décision-cadre.


Het amendement herneemt een aantal voorwaarden uit de wet over de voorlopige hechtenis, zonder echter ook de procedurele waarborgen over te nemen.

L'amendement reprend un certain nombre de conditions de la loi sur la détention provisoire, sans reprendre toutefois les garanties de la procédure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over hebben zonder echter aanleiding' ->

Date index: 2024-02-28
w