Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over graangewassen bestaande uit twee juridische akten » (Néerlandais → Français) :

Het nieuw Internationaal Akkoord over graangewassen, bestaande uit twee juridische akten werd getekend op 30 juni 1995 door de Europese Unie enerzijds, en door onze ambassadeur, permanent vertegenwoordiger van België bij de zetel van de Organisatie van de Verenigde Naties te New York anderzijds, voor wat betreft de Overeenkomst inzake de voedselhulp en de neerlegging van een verklaring van voorlopige inwerkingtreding van deze laatste, voor een verlengbare periode van zes maanden.

Le nouvel Accord international sur les céréales, composé de deux actes juridiques a été signé le 30 juin 1995 d'une part, par l'Union européenne et d'autre part par notre ambassadeur, représentant permanent de la Belgique auprès du siège de l'Organisation des Nations Unies à New York, en ce qui concerne la Convention relative à l'aide alimentaire et le dépôt d'une déclaration d'application provisoire de celle-ci pour une période de six mois, renouvelable


Het nieuw Internationaal Akkoord over graangewassen, bestaande uit twee juridische akten werd getekend op 30 juni 1995 door de Europese Unie enerzijds, en door onze ambassadeur, permanent vertegenwoordiger van België bij de zetel van de Organisatie van de Verenigde Naties te New York anderzijds, voor wat betreft de Overeenkomst inzake de voedselhulp en de neerlegging van een verklaring van voorlopige inwerkingtreding van deze laatste, voor een verlengbare periode van zes maanden.

Le nouvel Accord international sur les céréales, composé de deux actes juridiques a été signé le 30 juin 1995 d'une part, par l'Union européenne et d'autre part par notre ambassadeur, représentant permanent de la Belgique auprès du siège de l'Organisation des Nations Unies à New York, en ce qui concerne la Convention relative à l'aide alimentaire et le dépôt d'une déclaration d'application provisoire de celle-ci pour une période de six mois, renouvelable


De ondertekenaars van het huidig akkoord zijn overeengekomen dat het Internationaal Akkoord over de tarwe van 1986 moet worden geactualiseerd en omschreven als het Internationaal Akkoord over de graangewassen van 1995 dat uit twee onderscheiden juridische instrumenten is samengesteld

Les signataires du présent accord sont convenus que l'Accord international sur le blé de 1986 doit être actualisé et intitulé l'Accord international sur les céréales de 1995, lequel comprend deux instruments juridiques distincts :


De ondertekenaars van het huidige verdrag waren van mening dat het Internationaal Akkoord over de tarwe van 1986 moest worden geactualiseerd en omschreven als de internationale overeenkomst over de graangewassen van 1995, die is samengesteld uit twee onderscheiden juridische instrumenten :

Les signataires du présent accord étaient d'avis que l'Accord international sur le blé de 1986 devait être actualisé et intitulé l'Accord international sur les céréales de 1995, lequel comprend deux instruments juridiques distincts :


De ondertekenaars van het huidig akkoord zijn overeengekomen dat het Internationaal Akkoord over de tarwe van 1986 moet worden geactualiseerd en omschreven als het Internationaal Akkoord over de graangewassen van 1995 dat uit twee onderscheiden juridische instrumenten is samengesteld

Les signataires du présent accord sont convenus que l'Accord international sur le blé de 1986 doit être actualisé et intitulé l'Accord international sur les céréales de 1995, lequel comprend deux instruments juridiques distincts :


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouver ...[+++]


14. benadrukt dat de vroeger bestaande hindernissen met betrekking tot de vrijheid van vestiging en de vrijheid van dienstverlening door personen met juridische beroepen in theorie op doeltreffende wijze zijn verwijderd door de Richtlijnen 77/249/EEG, 98/5/EG en 2005/36/EG, maar stelt vast dat de beoordeling pas over twee jaar plaatsvindt en kijkt met belangstelling uit naar de grondige evaluatie;

14. souligne que, en théorie, les facteurs qui faisaient obstacle à la liberté d'établissement et à la liberté de prestation de services des membres des professions juridiques ont été effectivement éliminés par les directives 77/249/CEE, 98/5/CE et 2005/36/CE; note, cependant, que le réexamen aura lieu dans deux ans, et attend avec intérêt cette évaluation approfondie;


14. benadrukt dat de vroeger bestaande hindernissen met betrekking tot de vrijheid van vestiging en de vrijheid van dienstverlening door personen met juridische beroepen in theorie op doeltreffende wijze zijn verwijderd door de Richtlijnen 77/249/EEG, 98/5/EG en 2005/36/EG, maar stelt vast dat de beoordeling pas over twee jaar plaatsvindt en kijkt met belangstelling uit naar de grondige evaluatie;

14. souligne que, en théorie, les facteurs qui faisaient obstacle à la liberté d'établissement et à la liberté de prestation de services des membres des professions juridiques ont été effectivement éliminés par les directives 77/249/CEE, 98/5/CE et 2005/36/CE; note, cependant, que le réexamen aura lieu dans deux ans, et attend avec intérêt cette évaluation approfondie;


opneming van de kredieten voor 19 nieuwe posten in de reserve (één A3 voor de juridische dienst, zeven A7 voor audits, twee A7 voor de administratie, drie B5 voor audits, drie B5 voor de administratie, twee C5 voor audits en één C5 voor de administratie), alsook de kredieten voor vijf door de Raad voor audits gecreëerde A7-posten; er kan worden overwogen deze kredieten vrij te maken na gunsti ...[+++]

inscription dans la réserve des crédits destinés à 19 nouveaux postes (un A3 pour le service juridique, sept A7 pour les audits, deux A7 pour l'administration, trois B5 pour les audits, trois B5 pour l'administration, deux C5 pour les audits et un C5 pour l'administration), et inscription dans la réserve des crédits relatifs aux cinq postes A7 créés pour les audits par le Conseil; le déblocage de ces crédits pourra être envisagé sur avis favorable de la commission parlementaire chargée des relations avec la Cour des comptes, après qu ...[+++]


Deze omvatten : - besprekingen met zijn beide adviesgroepen (de werkgroep technische Ontwikkeling van Betalingssystemen en de contactgroep Gebruikers van betalingssystemen) over de wijze waarop deze stelsels het best kunnen worden voorbereid op de invoering van de ecu; - snelle vooruitgang, in het kader van de bestaande Task Force van regeringsdeskundigen, inzake harmonisatieprocedures voor rapportage over grensoverschrijdende creditoverschrijvingen ten behoeve van de opstelling van betalingsbalansstatistieken (de Commissie wil een v ...[+++]

Il s'agit notamment: - d'examiner avec les deux groupes consultatifs (groupe de développement technique des systèmes de paiement et groupe de liaison des utilisateurs des systèmes de paiement) les moyens de bien préparer les systèmes de paiement à l'introduction de l'écu; . - de progresser rapidement, dans le cadre de la Task force d'experts gouvernementaux, dans la voie de l'harmonisation des procédures de déclaration des paiements à distance transfrontaliers en vue de l'établissement de stat ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over graangewassen bestaande uit twee juridische akten' ->

Date index: 2023-09-20
w