Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over gezegd tevens " (Nederlands → Frans) :

Zij neemt tevens nota van de opmerkingen van het SOMA over het gebrekkig — of beter gezegd onbestaand — archiefbeleid in België.

Elle prend également bonne note des observations du CEGES concernant les carences de la politique d'archives — voire son absence totale — en Belgique.


Zij neemt tevens nota van de opmerkingen van het SOMA over het gebrekkig — of beter gezegd onbestaand — archiefbeleid in België.

Elle prend également bonne note des observations du CEGES concernant les carences de la politique d'archives — voire son absence totale — en Belgique.


D. overwegende dat secretaris-generaal Ban Ki-moon van de VN op 9 september 2013 en VV/HV Catherine Ashton op 10 september 2013 verheugd reageerde op het voorstel om de chemische wapens van het Syrische regime over te dragen aan de internationale gemeenschap voor vernietiging, een voorstel dat voetstoots is overgenomen door Rusland, Iran en het Syrische regime; overwegende dat Ban Ki-moon tevens heeft gezegd dat hij overweegt er bij de Veiligheidsraad op aan te dringen dat deze wapens en de voorraden aan chemische grondstoffen onmiddellijk moeten worden ...[+++]

D. considérant que, le 9 septembre 2013, Ban Ki-moon, secrétaire général des Nations unies, et, le 10 septembre 2013, Catherine Ashton, vice–présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, ont salué la proposition relative au transfert des armes chimiques du régime syrien à la communauté internationale, à des fins de destruction, proposition à laquelle ont souscrit avec empressement la Russie, l'Iran et le régime syrien; considérant que Ban Ki-moon a déclaré qu'il envisageait de prier instamment le Conseil de sécurité d'exiger le transfert immédiat des stocks d'arme ...[+++]


Zoals gezegd zou ik het willen hebben over de moed om dingen tot stand te brengen, zaken die uitermate belangrijk zijn voor Europa, daar de interne markt een van de allerbelangrijkste instrumenten is ter ondersteuning van het Europese concurrentievermogen in de wereld en daarmee tevens voor het behoud van arbeidsplaatsen.

Je voudrais également parler du courage de promouvoir des choses que je pense importantes pour l’Europe, parce que dans le contexte d’une Europe mondialisée, le marché intérieur figure parmi les instruments cruciaux pour permettre la compétitivité mais aussi préserver les emplois.


Dit gezegd hebbende wil ik tevens blijk geven van mijn teleurstelling over het gebrek aan overeenstemming tussen de lidstaten om een model vorm te geven van een echte gemeenschappelijke pot, zoals voorgesteld in het oorspronkelijke Commissievoorstel.

Ceci dit, je voudrais également souligner que je regrette l’absence d’accord entre les États membres pour mettre en place un véritable modèle commun, comme l’expose la proposition originale de la Commission européenne.


Overigens, zoals ik heb gezegd, beschikken we tevens over de beoordelingsclausule en ik verzoek de Commissie, de vicevoorzitter – en ik weet dat hij het zal doen – deze clausule en de bepalingen betreffende het verzamelen van gegevens optimaal te benutten, hetgeen overigens impliceert dat we per lidstaat gaan kijken naar soevereine dossiers.

Par ailleurs, comme je l’ai dit, nous disposons également de la clause de rendez-vous et j’invite la Commission, le vice-président – et je sais qu’il le fera – à faire le meilleur usage de cette clause de rendez-vous, ainsi que des dispositions relatives aux collectes de données qui impliquent d’ailleurs que l’on aille s’intéresser aux fichiers de souveraineté nationaux.


De PPE-DE-Fractie heeft twee amendementen ingediend, die naar ik hoop morgen bij de stemming door de Vergadering worden gesteund. De twee vorige spreeksters hebben er het nodige over gezegd. Tevens hoop ik dat wij de Commissie bij wijze van politiek signaal kunnen verzoeken om zo spoedig mogelijk met een volledige, coherente tekst te komen.

Au nom du PPE, nous avons déposé deux amendements, que j'espère que le Parlement - partageant ce qu'ont dit les deux oratrices précédentes - soutiendra lors du vote de demain, pour donner un signal politique et inviter la Commission à nous présenter au plus vite un texte complet et cohérent.


3.2. Het Economisch en Sociaal Comité heeft in zijn advies () over dat advies het volgende gezegd: "Zonder een volledige harmonisatie van de tarieven (...) na te streven, moet toch worden bereikt dat de tarieven zich binnen een nauwere marge gaan bewegen (...)". Tevens heeft het toen het volgende geconcludeerd: "Het Economisch en Sociaal Comité stemt in met het voorstel van de Commissie om een tariefband met een minimumtarief van 15 % en een maximumtar ...[+++]

3.2. Dans son avis sur la proposition initiale (), le Comité économique et social précisait que «sans viser pour autant à une harmonisation complète .il faudra arriver à resserrer les fourchettes des taux..». et poursuivait en concluant ainsi: «Le CES souscrit à la proposition de la Commission d'introduire une fourchette de taux fixant les niveaux minimal et maximal du taux normal de TVA dans les États membres à respectivement 15 % et 25 % ..».




Anderen hebben gezocht naar : soma over     beter gezegd     zij neemt tevens     syrische regime over     tevens heeft gezegd     ban ki-moon tevens     willen hebben over     zoals gezegd     daarmee tevens     teleurstelling over     dit gezegd     wil ik tevens     tevens over     heb gezegd     beschikken we tevens     nodige over     nodige over gezegd     over gezegd tevens     advies over     tevens     over gezegd tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over gezegd tevens' ->

Date index: 2021-12-20
w