Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Conversiehysterie
Conversiereactie
Etiketteren
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Medische laboratoriummonsters etiketteren
Medische laboratoriummonsters markeren
Medische laboratoriumstalen etiketteren
Medische laboratoriumstalen markeren
Neventerm
Onderdelen etiketteren
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Riemen etiketteren
Riemen labelen
Seksuele oriëntatie
Transport over de weg
Vermoeidheidssyndroom
Wegvervoer

Vertaling van "over etiketteren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medische laboratoriumstalen etiketteren | medische laboratoriumstalen markeren | medische laboratoriummonsters etiketteren | medische laboratoriummonsters markeren

étiqueter des prélèvements médicaux de laboratoire


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle






riemen etiketteren | riemen labelen

étiqueter des courroies


wegvervoer [ transport over de weg ]

transport routier [ transport par route ]


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen ineffic ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- het bereiken van een politiek akkoord in de Raad na de eerste lezing in het Europees Parlement van de twee voorstellen van de Commissie over genetisch gemodificeerde organismen (GGO's), waarbij een allesomvattend communautair systeem wordt ingesteld om GGO's te traceren en te etiketteren en om het op de markt brengen en de etikettering van genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders te reguleren [19], [20].

- la conclusion d'un accord politique au Conseil, après examen en première lecture au Parlement européen, sur les deux propositions de la Commission relatives aux organismes génétiquement modifiés (OGM) établissant un système communautaire complet pour assurer la traçabilité et l'étiquetage des OGM et réglementer la mise sur le marché et l'étiquetage des denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés [19], [20].


De beslissing om al dan niet over te gaan tot etikettering is vrij, maar wanneer een organisatie of een marktdeelnemer besluit haar of zijn rundvlees te etiketteren, moet daartoe een aanvraag tot goedkeuring worden ingediend bij de bevoegde autoriteit van de Lid-Staat waarin de betrokken produkten worden geproduceerd of verkocht.

La décision sur l'étiquetage sera facultative, mais dans le cas ou une organisation ou un opérateur décide d'étiqueter sa viande bovine, une demande devra être soumise pour approbation à l'autorité compétente de l'Etat membre dans lequel les opérations de production ou de vente des produits considérés aura lieu.


- Vormingsprogramma Art. 21. Tijdens de theoretische opleiding over de reglementering en technieken inzake de indeling van karkassen van geslachte varkens, vermeld in artikel 47, § 2, 1°, van het besluit van 26 april 2013, komen ten minste de volgende elementen aan bod : 1° structuur en inhoud van de Europese regelgeving over de indeling van geslachte varkens; 2° structuur en inhoud van de regelgeving in het Vlaamse Gewest over de indeling van geslachte varkens; 3° het indelingsschema; 4° het merken of etiketteren; 5° de toegestane ...[+++]

- Programme de formation Art. 21. La formation théorique sur la réglementation et les techniques en matière de classement de carcasses de porcins abattus, visée à l'article 47, § 2, 1°, de l'arrêté du 26 avril 2013, comprend au moins les éléments suivants : 1° structure et contenu de la réglementation européenne sur le classement des porcins abattus ; 2° structure et contenu de la réglementation en Région flamande sur le classement des porcins abattus ; 3° le schéma de classement ; 4° le marquage ou l'étiquetage ; 5° la présentation autorisée ; 6° une formation technique de base sur le fonctionnement de l'appareil manuel de classem ...[+++]


- Vormingsprogramma Art. 11. Tijdens de theoretische opleiding over de reglementering en technieken inzake de indeling van karkassen van geslachte runderen, vermeld in artikel 47, § 2, 1°, van het besluit van 26 april 2013, komen ten minste de volgende elementen aan bod : 1° structuur en inhoud van de Europese regelgeving over de indeling van geslachte runderen; 2° structuur en inhoud van de regelgeving in het Vlaamse Gewest over de indeling van geslachte runderen; 3° het indelingsschema; 4° het merken of etiketteren; 5° de toegestane ...[+++]

- Programme de formation Art. 11. La formation théorique sur la réglementation et les techniques en matière de classement de carcasses de bovins abattus, visée à l'article 47, § 2, 1°, de l'arrêté du 26 avril 2013, comprend au moins les éléments suivants : 1° structure et contenu de la réglementation européenne sur le classement des bovins abattus ; 2° structure et contenu de la réglementation en Région flamande sur le classement des bovins abattus ; 3° le schéma de classement ; 4° le marquage ou l'étiquetage ; 5° les formes de présentation autorisées ; 6° une simulation du classement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Stelt de receptuur op (co 01240) - Volgt de bestaande receptuur op of stelt een nieuwe receptuur samen - Maakt het brouwschema en volgt het op - Kiest de grondstoffen uit in functie van de receptuur - Gaat na of de grondstoffen voldoen aan de vooropgestelde kwaliteitseisen - Berekent de juiste hoeveelheid van elke grondstof en respecteert de verhoudingen - Interpreteert het analyseverslag van de grondstoffen - Bepaalt het toedieningstijdstip per grondstof - Zorgt voor de juiste voorraad - Plant de nodige brouwsels in o Behandelt de grondstoffen voor (co 01241) - Weegt de grondstoffen af - Bedient de molen - Schroot de mout - Stort de grondstoffen - Bereidt ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Concocte la recette (co 01240) : - suit la recette existante ou concocte une nouvelle recette ; - établit le schéma de brassage et en effectue le suivi ; - choisit les matières premières en fonction de la recette ; - vérifie si les matières premières satisfont aux exigences de qualité postulées ; - calcule la quantité exacte de chaque matière première et respecte les proportions ; - interprète le rapport d'analyse des matières premières ; - détermine le moment d'administration par matière première ; - veille à un stock exact ; - planifie les brassins nécessaires. o Prétraite les matières premières (co 01241) : - pèse les matières premières ; - co ...[+++]


Zij bepalen met name welk niveau van verontreiniging of hinder niet mag worden overschreden in de samenstelling of bij de emissies van een product, en kunnen specificaties bevatten over de eigenschappen, de beproevingsmethoden, het verpakken, het merken en het etiketteren van producten » (1).

Elles fixent notamment des limites en ce qui concerne les niveaux de polluant ou de nuisance à ne pas dépasser dans la composition ou dans les émissions d'un produit et peuvent contenir des spécifications quant aux propriétés, aux méthodes d'essais, à l'emballage, au marquage et à l'étiquetage des produits » (1).


Ze bepalen met name welk niveau van verontreiniging of hinder niet mag worden overschreden in de samenstelling of bij de emissies van een product, en kunnen specificaties bevatten over de eigenschappen, de beproevingsmethoden, het verpakken, het merken en het etiketteren van producten » (1)

Elles fixent notamment des limites en ce qui concerne les niveaux de polluant ou de nuisance à ne pas dépasser dans la composition ou dans les émissions d'un produit et peuvent contenir des spécifications quant aux propriétés, aux méthodes d'essais, à l'emballage, au marquage et à l'étiquetage des produits » (1)


Vóór 1 juni 2015 moet voor veiligheidsinformatiebladen voor stoffen waarin informatie over de indeling en etikettering overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1272/2008 wordt verstrekt, de verplichting gelden dat ook informatie over de indeling overeenkomstig Richtlijn 67/548/EEG wordt verstrekt om het leveranciers van mengsels die geen gebruikmaken van de mogelijkheid om zowel de indeling als de etikettering overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1272/2008 vroeger toe te passen, mogelijk te maken deze mengsels correct in te delen en te etiketteren.

Il convient de prévoir que les fiches de données de sécurité concernant les substances et contenant des informations sur la classification et l’étiquetage conformément au règlement (CE) no 1272/2008 doivent également, avant le 1er juin 2015, contenir des informations sur la classification conformément à la directive 67/548/CEE, afin de permettre aux fournisseurs de mélanges qui ne font pas usage de la possibilité d’appliquer avant cette date tant la classification que l’étiquetage répondant au règlement (CE) no 1272/2008, de classer et d’étiqueter correctement les mélanges concernés.


De registratie zou het veilig gebruik van stoffen moeten documenteren door informatie op te nemen over de gevaren van de stof, zodat registranten stoffen kunnen indelen en etiketteren, risicobeheersmaatregelen kunnen vaststellen en deze informatie kunnen doorgeven aan de verdere toeleveringsketen.

L’enregistrement doit prouver la sûreté d’utilisation d’une substance et, à cet effet, comporter des informations sur les dangers qu’elle présente de manière à permettre aux déclarants de la classer et de l’étiqueter, et identifier les mesures de gestion des risques. Toutes ces informations doivent être communiquées en aval de la chaîne d’approvisionnement.


Het staat de marktdeelnemers vrij al dan niet over te gaan tot etikettering, maar wanneer zij besluiten hun produkten te etiketteren moeten zij een dossier ter goedkeuring voorleggen aan de bevoegde autoriteit van de Lid- Staat waarin de betrokken produkten worden geproduceerd of verkocht.

La décision sur l'étiquetage sera facultative pour les opérateurs, mais dans le cas où ils décident d'étiqueter leurs produits, un dossier devra être soumis pour approbation à l'autorité compétente de l'Etat membre dans lequel les opérations de production ou de vente des produits considérés aura lieu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over etiketteren' ->

Date index: 2021-09-16
w