(l) de instelling van een regelmatige dialoog tussen de voorzitter van de Commissie en de Voorzitter van het Parlement over essentiële horizontale kwesties en belangrijke wetgevingsvoorstellen zonder afbreuk te doen aan de rol van de Conferentie van voorzitters en de voorgeschreven begrotings- en wetgevingsprocedures (punt 11, tweede streepje),
(l) établissement d'un dialogue régulier entre le Président de la Commission et le Président du Parlement sur des questions horizontales fondamentales et des propositions législatives importantes, sans préjudice du rôle de la Conférence des présidents ou des procédures budgétaires et législatives établies (paragraphe 11, deuxième tiret),