Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over eerdere ervaring " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een over ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialeme ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het testlaboratorium moet het doseringsschema opstellen aan de hand van relevante informatie over de effecten van de teststof, eerdere ervaring en logistieke overwegingen.

Le laboratoire d'essai prendra soin d'ajuster le régime posologique conformément aux informations pertinentes dont il dispose sur les effets de la substance d'essai, avant l'expérience, et conformément à des considérations logistiques, notamment par le prolongement de l'administration après le sevrage.


Met die ervaring achter de rug en om te voorkomen dat de vergadering van ministers de eerdere betogen van de persoonlijke vertegenwoordigers nog eens dunnetjes zou overdoen « op een hoger niveau », hebben die vertegenwoordigers de wens uitgesproken dat het voorzitterschap aan de ministers twee of drie fundamentele vragen voorlegt die een echt politiek debat op gang brengen dat betrekking heeft op de belangrijke doelstellingen van de onderhandelingen ov ...[+++]

À la lumière de cette expérience, et afin d'éviter que les réunions ministérielles deviennent des « rééditions à haut niveau » des interventions antérieures des représentants personnels, ces derniers ont exprimé le souhait que la présidence soumette aux ministres deux ou trois questions-clés, de nature à susciter un véritable débat politique par rapport aux enjeux significaifs de la négociation sur les matières à l'ordre du jour des réunions.


Cliënten zullen informatie over ingewikkelde of hun onbekende producten of diensten, of producten of diensten waarmee zij geen ervaring hebben, minder snel kunnen doornemen dan cliënten die eenvoudigere of meer bekende producten of diensten, of producten of diensten waarmee zij relevante eerdere ervaringen hebben, overwegen.

Un client aura probablement besoin de davantage de temps pour passer en revue des informations s'il s'agit d'un service ou d'un produit complexe ou qui ne lui est pas familier ou qu'il n'a jamais expérimenté que s'il s'agit d'un produit ou d'un service plus simple ou plus familier ou qu'il a déjà expérimenté.


53. is verheugd over de jaarlijkse Europese dag voor de bewustmaking over antibiotica (18 november), die in het leven is geroepen om het verstandig gebruik van antibiotica te bevorderen; meent echter dat deze dag onvoldoende bekend is en dat het potentieel ervan kan worden gemaximaliseerd door meer politieke steun op nationaal en Europees niveau, een bredere benadering waarin ook dieren opgenomen zijn, en gecoördineerde, innovatieve en invloedrijke campagnes waarin wordt voortgebouwd op de tijdens eerdere succesvolle Europese en inte ...[+++]

53. salue l'instauration de la Journée européenne de sensibilisation à l'usage des antibiotiques (18 novembre) visant à promouvoir une utilisation responsable des antimicrobiens; considère néanmoins que sa visibilité et son potentiel pourraient être maximalisés plus efficacement grâce à un soutien politique renforcé aux niveaux national et européen, à une approche plus vaste couvrant également les animaux et à des campagnes coordonnées, innovantes et à grand impact inspirées d'initiatives européennes et internationales couronnées de succès; invite la Commission à mener des actions s'étalant sur toute l'année afin de fournir des informa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. benadrukt dat naast essentiële criteria zoals ervaring en expertise, eerdere prestaties, coördinatie, dialoog en snelheid, ook kostenefficiëntie een belangrijk criterium moet zijn om partners te selecteren; is verheugd over het feit dat ECHO momenteel werkt aan de ontwikkeling van een vergelijkend kosteninformatiesysteem („cost observed for results”) op basis van vergelijkende eenheidskosten; benadrukt dat het belangrijk is de door dit instrument verstrekte informatie te gebruiken om de kostenefficiëntie van projectvoorstellen t ...[+++]

35. souligne que, parallèlement aux critères essentiels tels que l'expérience et les compétences, les résultats obtenus par le passé, la coordination, le dialogue et la rapidité, le rapport coût-efficacité doit également constituer un critère important pour la sélection des partenaires; salue le fait qu'ECHO soit actuellement en train de travailler à la mise au point d'un système d'informations comparatives concernant les coûts («Cost Observed for Results») avec des coûts unitaires comparables; souligne l'importance d'utiliser les i ...[+++]


- (EN) Het betreffende punt in het verslag dat wij eerder vandaag hebben besproken, is mij niet ontgaan, maar het blijft een feit dat wij van mening zijn dat wij op dit moment al over de organisatie en mechanismen beschikken om te kunnen profiteren van de kennis, expertise en ervaring met betrekking tot zowel de gezondheid van mensen als van dieren. Dat is de reden dat het creëren van nog een instantie in dit stadium geen voordelen ...[+++]

- (EN) J’ai remarqué le paragraphe du rapport dont nous avons débattu aujourd’hui, mais le fait est qu’à ce stade, nous pensons que nous avons déjà les structures et les mécanismes nous permettant de profiter au maximum de la connaissance, de l’expertise et de l’expérience en matière de santé animale et humaine. C’est pourquoi, ajouter un autre organisme à ce stade n’offrirait aucun avantage, mais risquerait plutôt de poser problème.


(80) In het besluit tot inleiding van de procedure betwijfelde de Commissie of het herstructureringsplan de langetermijnrentabiliteit van de onderneming kan herstellen, aangezien de investeerder, F. Doppstadt, niet over eerdere ervaring op het gebied van vrachtvoertuigen en slechts over beperkte financiële middelen leek te beschikken.

(80) Dans la décision d'ouverture de la procédure, la Commission a exprimé des doutes quant à la capacité du plan de restructuration de rétablir la viabilité à long terme de l'entreprise, car l'investisseur F. Doppstadt ne possédait manifestement aucune expérience dans le domaine des véhicules porteurs et ne disposait que de moyens financiers limités.


(19) In haar besluit tot inleiding van de procedure stelde de Commissie vast dat de investeerder, F. Doppstadt, niet over eerdere ervaring op het gebied van vrachtvoertuigen en slechts over beperkte financiële middelen beschikte.

(19) Dans la décision d'ouverture de la procédure, la Commission a constaté que l'investisseur F. Doppstadt ne possédait aucune expérience dans le domaine des véhicules porteurs et ne disposait que de moyens financiers limités.


De investering in initiële opleidingsinitiatieven is minder rendabel gebleken in termen van collectief effect doordat de deelnemers niet over eerdere ervaring beschikten en een verankeringspunt in de professionele praktijk ontbrak.

L'investissement dans des initiatives de formation initiale s'est avéré moins rentable en terme d'impact collectif en raison de l'absence d'expérience préalable des participants et de point d'ancrage dans la pratique professionnelle.


3. onderstreept, gezien de ervaring uit het verleden, het belang van doelstelling 1.2.2 inzake een betere follow-up en boetes; herinnert eraan dat het Parlement nog steeds wacht op opheldering over de toepassing van het evenredigheidsbeginsel bij het opleggen van boetes; is voorts van mening dat het voorstel voor een verordening betreffende een "zwarte lijst" in het EOGFL-afdeling Garantie eerder moet worden ingediend dan 2003, z ...[+++]

3. souligne, compte tenu des enseignements du passé, l'importance de l'objectif 1.2.2 relatif à l'amélioration du suivi financier et des sanctions; rappelle que le Parlement attend toujours des précisions sur l'application du principe de proportionnalité lors de l'exécution des amendes; estime, en outre, qu'il conviendrait de présenter la proposition de règlement sur le mécanisme « liste noire » dans le FEOGA-garantie avant le délai de 2003 que propose le plan d'action et de la compléter par une démarche similaire en ce qui concerne les Fonds structurels;




Anderen hebben gezocht naar : over eerdere ervaring     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over eerdere ervaring' ->

Date index: 2022-10-26
w