Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over een vergunning waarmee ze traditionele » (Néerlandais → Français) :

Dit arrest steunt het wetsontwerp volledig, want het verbiedt operatoren kansspelen op het Internet te organiseren indien ze niet reeds beschikken over een vergunning waarmee ze traditionele spelen in België kunnen organiseren.

Cet arrêt conforte totalement le projet de loi en ce qu'il interdit à des opérateurs d'organiser des jeux de hasard sur l'Internet s'ils ne possèdent pas déjà une licence leur permettant d'organiser des jeux de manière traditionnelle en Belgique.


Dit arrest steunt het wetsontwerp volledig, want het verbiedt operatoren kansspelen op het Internet te organiseren indien ze niet reeds beschikken over een vergunning waarmee ze traditionele spelen in België kunnen organiseren.

Cet arrêt conforte totalement le projet de loi en ce qu'il interdit à des opérateurs d'organiser des jeux de hasard sur l'Internet s'ils ne possèdent pas déjà une licence leur permettant d'organiser des jeux de manière traditionnelle en Belgique.


De Federal Truck is een initiatief van de regering waarmee ze in contact met de burger wil treden om hem te informeren over verschillende thema's op het stuk van veiligheid en civiele bescherming.

Le Federal Truck est une initiative du gouvernement dont l'objectif est d'aller à la rencontre des citoyens, et ce afin de les informer sur différents thèmes en matière de sécurité et de protection civile.


Sommige personen met een handicap beschikken over een kwaliteitsvol all-in aanbod in een door [het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap] erkende voorziening of over een [persoonlijk assistentiebudget] waarmee ze de nodige zorg en ondersteuning op diverse levensdomeinen kunnen organiseren.

Certaines personnes handicapées disposent d'une offre all-in de qualité dans une structure reconnue par [l'Agence flamande pour les personnes handicapées] ou d'un [budget d'assistance personnelle] avec lesquels elles peuvent organiser les soins et l'aide nécessaires dans divers domaines de la vie quotidienne.


VLOESBERG. - Bij ministerieel besluit van 17 december 2015 worden de beraadslagingen van 13 november 2015 goedgekeurd waarbij de gemeenteraad van Vloesberg de volgende belastingen instelt : - gemeentebelasting op onbewoonde bebouwde onroerende goederen (boekjaar 2016); - gemeentebelasting op buitenverblijven (boekjaar 2016); - indirecte gemeentebelasting op kostenloze verspreiding van ongeadresseerde huis-aan-huis geschriften en stalen, ongeacht of ze reclamebladen of gratis regionale pers zijn (boekjaar 2016); - gemeentebelasting ...[+++]

- Un arrêté ministériel du 17 décembre 2015 approuve les délibérations du 13 novembre 2015 par lesquelles le conseil communal de Flobecq établit les règlements suivants : - taxe communale sur les immeubles bâtis inoccupés (exercice 2016); - taxe communale sur les secondes résidences (exercice 2016); - taxe communale indirecte sur la distribution gratuite, à domicile, d'écrits et d'échantillons non adressés qu'ils soient publicitaires ou émanant de la presse régionale gratuite (exercice 2016); - taxe communale sur les agences bancai ...[+++]


De gerechtsdeurwaarders beschikken over eigen databases waarmee ze ook foutieve adressen kunnen corrigeren.

Les huissiers de justice disposent de bases de données propres qui leur permettent également de corriger des adresses fautives.


Het voorstel van het Parlement is dus een niet-bindende resolutie, waarmee ze een politieke boodschap aan de Commissie wenst over te brengen. Vrijheid van panorama binnen het Europees wettelijk kader : Overweging 46 van het bovengenoemd verslag van het Europees Parlement stelde in een vroegere versie dat de toestemming van de rechthebbende vereist is voor het commerciële gebruik van werken ...[+++]

La proposition du Parlement est donc une résolution non contraignante, par laquelle il souhaite faire passer un message politique à la Commission. b) L’exception du panorama dans le cadre juridique européen : Le point 46 du rapport susmentionné du Parlement européen mentionnait dans une version précédente que l’autorisation de l’ayant droit est exigée pour une utilisation commerciale d’œuvres qui se trouvent en permanence dans des lieux publics physiques.


Deze firma doet de facto aan goede beeldvorming over fair trade, omdat ze goede info levert over derde-wereld-leveranciers, waarmee ze samenwerkt.

Cette firme donne de facto une image positive du commerce équitable, parce qu'elle fournit de bonnes informations sur les fournisseurs du tiers-monde avec lesquels elle collabore.


Zoals geneesheren, die dagelijks worden geconfronteerd met de medische deontologie, nadenken over de problemen waarmee ze worden geconfronteerd, zo denken ook advocaten na over de problemen die ze vanuit hun individuele ervaring kennen.

De même que les médecins qui sont quotidiennement confrontés à la déontologie médicale réfléchissent aux problèmes auxquels ils doivent faire face, les avocats réfléchissent aux problèmes qu'ils rencontrent à partir de leur expérience individuelle.


Het gaat immers over een zeer belangrijke materie. Indien de regering nu twijfels heeft over het publiekrechtelijke of privaatrechtelijke karakter of over de beperking van het aantal bestuurders, waarmee ze eerder heeft ingestemd, moeten we juridische duidelijkheid vragen.

Si le gouvernement a des doutes quant au caractère de droit public ou privé, ou de la limitation du nombre d'administrateurs alors qu'il avait marqué son accord à ce sujet, il faut que la clarté juridique soit faite.


w