Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over een uniform legitimatiebewijs moeten » (Néerlandais → Français) :

Voor het opstellen van richtsnoeren die moeten leiden tot een gemeenschappelijke procedure en een uniforme status is consensus vereist over de doelstellingen die moeten worden verwezenlijkt.

La définition d'orientations conduisant vers une procédure commune et un statut uniforme requiert un consensus sur les défis et objectifs à atteindre.


Het UNHCR zal geraadpleegd moeten worden over de initiatieven van de Europese Unie met betrekking tot een gemeenschappelijke procedure en een uniforme status.

Le HCR devra être consulté sur les initiatives de l'Union européenne vers une procédure commune et un statut uniforme.


Rekening houdend met de gegevens over de toestroom, de in punt 1.1 genoemde elementen, de verschillende vormen van behoefte aan internationale bescherming, de bewoordingen van het Verdrag zelf en de conclusies van Tampere met betrekking tot het gemeenschappelijk Europees asielstelsel, de bovengenoemde doelstellingen en met name de doelstelling inzake doeltreffendheid en evenwicht, moeten de gemeenschappelijke procedure en de uniforme status ge ...[+++]

Compte tenu des données relatives aux flux, des éléments rappelés au point 1.1, des différents types de besoins de protection internationale, des termes même du Traité et des conclusions de Tampere sur le système d'asile européen commun, des objectifs susmentionnés et notamment l'objectif d'efficacité et d'équilibre, la procédure commune et le statut uniforme doivent s'attacher à tous les besoins de protection internationales et pas seulement ceux couverts par la Convention d ...[+++]


Overwegende dat het koninklijk besluit en de gevoegde modeldocumenten essentiële elementen zijn om ten aanzien van bepaalde personen die worden verhoord, hun rechten in een verstaanbare en begrijpelijke taal uit te leggen. Overwegende dat het fundamenteel is dat alle personen die worden verhoord vanaf de inwerkingtreding van voornoemde Grondwetswijziging en de wet van 31 oktober 2017 op een uniforme wijze over deze aangepaste rechten moeten worden ge ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal et ses annexes constituent des éléments essentiels pour expliquer à l'égard de certaines personnes qui sont auditionnées, leurs droits dans une langue compréhensible et intelligible; Considérant qu'il est essentiel que toutes les personnes qui sont entendues à dater de l'entrée en vigueur de la Révision de la Constitution et de la loi du 31 octobre 2017, soient informées de manière uniforme de ces droits modifiés, il convient d'adopter le présent arrêté avant l'entrée en vigueur de la révision de la Con ...[+++]


In het Wetboek voor sociaal strafrecht of het Sociaal Strafwetboek dat op 1 juli 2011 in werking is getreden, is bepaald dat sociaal inspecteurs van de verschillende inspectiediensten over een uniform legitimatiebewijs moeten beschikken.

Le Code de droit pénal social ou le Code pénal social qui est entré en vigueur le 1er juillet 2011 prévoit que les inspecteurs sociaux des différents services d'inspection doivent disposer d'un titre de légitimation uniforme.


De bepalingen van de Zesde richtlijn (77/388/EEG) van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting — Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag, moeten aldus worden uitgelegd dat de door het Hof van Justitie van de Europese Unie in het arrest van 24 oktober 1996, Elida Gibbs (C-317/94), vastgestelde beginselen voor de bepaling van de maatstaf van heffing van de belasting over de toegevoegde waarde niet van toepassing zijn wanneer ...[+++]

Les dispositions de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil, du 17 mai 1977, en matière d’harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d’affaires — Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme, doivent être interprétées en ce sens que les principes définis par la Cour de justice de l’Union européenne dans l’arrêt du 24 octobre 1996, Elida Gibbs (C-317/94), concernant la détermination de la base d’imposition de la taxe sur la valeur ajoutée ne s’appliquent pas lorsqu’une agen ...[+++]


Deze protocollen moeten de volgende aandachtspunten omvatten : a) het omgaan met familiaal geweld ; b) het systematisch en uniform registreren van incidenten ; c) in het huisreglement specifieke informatie opnemen over het individuele klachtrecht, het verweer tegen sancties en het verbod op alle vormen van discriminatie, verba ...[+++]

Ces protocoles doivent reprendre les priorités suivantes. a) gérer la violence familiale; b) enregistrer les incidents de manière systématique et uniforme; c) faire figurer dans le règlement d'ordre intérieur les informations spécifiques sur le droit de plainte, la défense contre des sanctions et l'interdiction de toutes formes de discrimination verbale et non verbale ainsi que sur l'interdiction de violence sexuelle; d) définir les aménagements physiques relatifs aux infrastructures tels un bon éclairage, des couloirs séparés, des ...[+++]


Het is daarom noodzakelijk dat — met het oog op de toepassing van die voorschriften op de door de exploitanten van levensmiddelenbedrijven verstrekte informatie over de afwezigheid of de verminderde aanwezigheid van gluten in levensmiddelen — uniforme voorwaarden in de Unie worden gehandhaafd en deze voorwaarden moeten op Verordening (EG) nr. 41/2009 zijn gebaseerd.

Il est donc nécessaire de maintenir dans l'Union des conditions uniformes, qui devraient se fonder sur le règlement (CE) no 41/2009, pour l'application de ces exigences aux informations sur les aliments fournies par les exploitants du secteur alimentaire en ce qui concerne l'absence ou la présence réduite de gluten dans les aliments.


3. Is er een probleem naar wettigheid van de door de inspectiediensten uitgevoerde controles indien deze niet over het voorgeschreven uniforme legitimatiebewijs beschikken?

3. Des problèmes se posent-ils quant à la légitimité des contrôles opérés par les services d'inspection en l'absence du titre de légitimation uniforme obligatoire?


1. Beschikken de inspectiediensten die onder uw bevoegdheid vallen ondertussen effectief over een dergelijk uniform model van legitimatiebewijs?

1. Les services d'inspection relevant de vos compétences sont-ils actuellement dotés d'un titre de légitimation uniforme?


w