Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over een tweede thema want " (Nederlands → Frans) :

Ik spreek over een tweede thema want ik heb in juli al een eerste oproep tot het indienen van voorstellen voor pilootprojecten rond 'bevallen met verkort ziekenhuisverblijf' gelanceerd.

Je parle d'un deuxième thème, car j'ai déjà lancé en juin un premier appel à introduire des propositions de projets pilotes sur le thème "accouchement avec hospitalisation écourtée".


Ten tweede krijgen zij collectieve begeleiding over diverse thema's die aansluiten bij enerzijds hun LGBT-achtergrond en anderzijds hun transitie naar een zelfstandig leven in de Belgische samenleving.

Deuxièmement, ils reçoivent un accompagnement collectif sur divers thèmes liés d'une part à leurs antécédents LGTB et d'autre part à leur transition vers une vie indépendante au sein de la société belge.


1. Sta me eerst toe uw aanvraag te corrigeren, want het gaat hier over het tweede scorebord over transport van de Europese Commissie waarin ons land als 18e gerangschikt staat.

1. Tout d'abord permettez-moi de rectifier votre demande car il s'agit ici du 2e tableau de bord de la Commission Européenne ou notre pays se classe 18e.


Ten tweede beschikt de organisatie over meer specifieke ondersteunende functies, die de medewerkers bijstaan bij het uitbouwen van de nodige interne controle maatregelen voor thema's zoals informatieveiligheid en milieu.

L'organisation dispose, ensuite, de fonctions de support plus spécifiques qui soutiennent les collaborateurs dans l'élaboration des mesures de contrôle interne requises, notamment en matière de sécurité de l'information et de l'environnement.


De begeleiding kan bovendien bestaan uit burgerinitiatieven die vrij werden beslist door de inrichtende macht van de inrichting, zoals het kijken naar reportages, documentaires, films of programma's, met vragenlijsten daarna; de deelneming aan burger- of solidaire activiteiten of initiatieven binnen of buiten de schoolinrichting; de deelneming aan gemeenschappelijke activiteiten met andere klassen of leerlingengroepen; de deelneming, met de instemming van de ouders, aan gemeenschappelijke activiteiten met leerlingen ressorterend onder de cursussen godsdienst of niet confessionele zedenleer van de inrichting; de deelneming aan pedagogische vrijwilligersactiviteiten binnen de school of buiten de school. b) voor de leerlingen van het 1e to ...[+++]

L'encadrement peut, en outre, comprendre des initiatives citoyennes librement décidées par le Pouvoir organisateur de l'établissement telles que la vision de reportages, documentaires, films, ou émissions suivis de questionnaires; la participation à des activités ou initiatives citoyennes ou solidaires dans l'établissement scolaire ou à l'extérieur de l'établissement; la participation à des activités communes avec d'autres classes ou groupes d'élèves; la participation, avec l'accord des parents, à des activités communes avec les él ...[+++]


Als de noodzaak wordt gemotiveerd, kunnen de deelnemende academies in het kader van de projecten met betrekking tot het tweede thema, vermeld in § 1, afwijken van de bepalingen over lessenroosters in artikel 7, 1°, en artikel 10, de bepaling over minimumleerplannen in artikel 12, de bepalingen over toelatings- en overgangsvereisten in artikel 14, 2° en 3°, en artikel 15, 2° en 3°, en de bepalingen over evaluatie en proeven in artikel 32 tot en met 35 van het organisatiebesluit Muziek, Woor ...[+++]

Moyennant motivation de la nécessité, les académies participantes peuvent, dans le cadre des projets relatifs au deuxième thème, visé au § 1, déroger aux dispositions relatives aux horaires visées à l'article 7, 1° et à l'article 10, à la disposition relative aux programmes minimum d'études de l'article 12, aux dispositions relatives aux conditions d'admission et de passage visées à l'article 14, 2° et 3° et à l'article 15, 2° et 3° et aux dispositions relatives à l'évaluation et aux épreuves visées à l'article 32 à 35 inclus de l'arrêté organisant les orientations Musique, Arts de la Parole et Danse.


Het belangrijkste onderwerp zal zijn: lokalebevoegdheden en decentralisatie.Dit is een van de hoofdthema’s, het tweede thema is:media en ontwikkeling.Ik heb haar gevraagd om samen met ons dit thema voor te bereiden, want de kwestie van extreme overbevolking in stadscentra en hoofdsteden is een echtontwikkelingsprobleem.

Le thème principal sera les pouvoirs locaux et la décentralisation – c'est un des thèmes principaux, il y en aura un deuxième, médias et développement – et je lui ai demandé de préparer ce thème avec nous, parce que la question de la densification extrême des centres-villes et des capitales notamment, est une vraie question de développement.


Het tweede seminar over de bescherming van kritieke infrastructuur werd op 12 en 13 september gehouden teneinde een impuls te geven aan de discussie over dit thema.

Le second séminaire sur la protection des infrastructures critiques de l'UE, qui s'est tenu les 12 et 13 septembre, visait à faire avancer la discussion.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelli ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]


Ook de regionale thema's in het tweede verslag over de cohesie, zoals de stedelijke problematiek en de diversificatie op het platteland, gebieden met een natuurlijke of geografische handicap en de omschakelingsproblemen, kwamen vaak ter sprake.

Les thèmes territoriaux abordés dans le deuxième rapport sur la cohésion, tels que la question urbaine et la diversification rurale, les zones à handicaps naturels et géographiques, ou encore les problèmes de reconversion, ont également fait l'objet de nombreuses interventions qui ont amené le Commissaire Barnier à proposer leur approfondissement dans les deux années à venir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een tweede thema want' ->

Date index: 2022-01-20
w