Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kopen over de grens
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
SALT
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Winkelen over de grens

Vertaling van "over een tekstvoorstel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de a ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(6) In het tekstvoorstel werd de zinsnede ", exclusief belasting over de toegevoegde waarde," weggelaten.

(6) Dans la proposition de texte, le membre de phrase « hors taxe sur la valeur ajoutée » a été omis.


Dit proces vergt een verzorgde communicatie en voorbereiding, zodat men tegen het einde van dit jaar over een tekstvoorstel zal beschikken.

Ce processus demande une communication et une préparation soignée pour aboutir à une proposition de texte vers la fin de cette année.


e. er daarom voor te zorgen dat de bevoegde EU-autoriteiten betrokken worden bij de controle en verificatie van inrichtingen, voorzieningen en producten die in aanmerking komen voor uitvoer naar de EU, om na te gaan of zij voldoen aan de sanitaire en fytosanitaire voorschriften die van toepassing zijn in de VS; uit zijn bezorgdheid over het tekstvoorstel van de Commissie aan de VS op dat gebied, in de overweging dat de EU in eerdere EU-handelsovereenkomsten het vermogen behield om het controleprogramma van andere partijen bij de overeenkomsten aan audits te onderwerpen en te verifiëren en met het verzoek aan de Commissie om deze benader ...[+++]

e. de veiller à ce que les autorités européennes compétentes prennent part au contrôle et à la vérification des établissements, des installations et des produits pouvant être exportés vers l'Union européenne sur le plan des exigences sanitaires et phytosanitaires applicables aux États-Unis, tout en se déclarant préoccupé par la proposition écrite faite par la Commission aux États-Unis à cet égard, en gardant à l'esprit que dans les précédents accords commerciaux européens, l'Union européenne se réservait le droit d'examiner et de vérifier le programme de contrôle des autres parties à l'accord et en demandant à la Commission de conserver ...[+++]


Op dezelfde vergadering besliste de commissie om de stemming over een tekstvoorstel te verdagen tot na de verkiezingen voor de deelstaatparlementen en het Europees Parlement van 7 juni 2009.

Lors de la même réunion, la commission a décidé de reporter le vote sur une proposition de texte jusqu'après les élections régionales, communautaires et européennes du 7 juin 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Moureaux sluit zich aan bij de opmerking van de heer Cheron : als het woord « onderhandelingen » niet in een voorstel van advies wordt opgenomen, zal men in de commissie moeten vaststellen dat er geen akkoord over een tekstvoorstel mogelijk is.

M. Moureaux partage le point de vue de M. Cheron: si le mot « négociations » n'est pas repris dans une proposition d'avis, on sera bien obligé de constater en commission qu'il n'y a pas d'accord possible sur une proposition de texte.


Ook het voorstel om een ruime consultatie te doen over een mogelijk tekstvoorstel en vervolgens ter stemming voor te leggen aan de commissie, draagt zijn goedkeuring weg.

Il approuve également la proposition qui prévoit de réaliser une large consultation sur une éventuelle proposition de texte et de la soumettre par la suite au vote des membres de la commission.


De NPT prepcon in mei 2009 zag weliswaar een drastische verbetering van het onderhandelingsklimaat maar kon geen doorbraak bereiken over een gemeenschappelijk tekstvoorstel voor de Toetsingsconferentie van 2010.

La réunion préparatoire relative au TNP qui s'est tenue au mois de mai 2009 s'est certes déroulée dans un climat de négociation nettement meilleur, mais n'a pas permis d'aboutir à une percée sur une proposition commune de texte en prévision de la Conférence d'examen de 2010.


Ook het tekstvoorstel van mevrouw Ayala Sender over « Netwerken voor euro-mediterraan transport » wordt besproken.

La proposition de texte de madame Ayala Sender au sujet des « Réseaux de transport euro-méditerranéen » est également discutée.


In het tekstvoorstel van de gemachtigde zou dan ook moeten worden uitgegaan van de hypothese dat geen overeenstemming kan worden bereikt « over de waarde van elk element van de kosten of over de modaliteiten (lees : nadere regels) voor het stijven van het Fonds op lange termijn ».

Dans la proposition de texte de la déléguée, il faudrait dès lors également partir de l'hypothèse qu'un accord ne peut pas être conclu « sur la valeur de chaque élément de la charge ou sur les modalités d'alimentation du Fonds à long terme ».


In het licht van de consensus die de Raad op basis van een tekstvoorstel van het voorzitterschap had bereikt over de inhoud van de uitbreiding van de bevoegdheid van Europol tot het witwassen van geld, werd de bevoegde Raadsgroep verzocht het nodige te doen om dit dossier te voltooien zodra de Raad het advies van het Europees Parlement heeft ontvangen (wellicht in oktober 2000), opdat het ontwerp-protocol op 30 november 2000 formeel door de Raad JBZ kan worden aangenomen.

Le Conseil étant parvenu, sur la base d'une proposition de texte présenté par la Présidence, à un consensus sur la substance de l'extension de la compétence d'Europol au blanchiment, le groupe compétent du Conseil a été invité de faire le nécessaire pour finaliser ce dossier dès que le Conseil aura reçu l'opinion du Parlement européen, prévue pour le mois d'octobre 2000, en vue de permettre une adoption formelle du projet de protocole lors du Conseil JAI du 30 novembre 2000.


w