Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over een stevig programma beschikken " (Nederlands → Frans) :

Het is derhalve van belang om te investeren in verdere gegevensverzameling en verder onderzoek om die hiaten te vullen en aldus te zorgen dat overheidsinstanties en ondernemingen over een stevig fundament beschikken om beslissingen te nemen die de sociale, economische en ecologische kosten en baten volledig weerspiegelen.

Investir dans de nouvelles collectes de données et de nouvelles recherches pour combler ces lacunes est donc essentiel pour veiller à ce que les autorités publiques et les entreprises disposent d’une base solide pour prendre des décisions qui tiennent pleinement compte des véritables avantages et coûts sociaux, économiques et environnementaux.


In het kader van het Erasmus+ programma beschikken transnationale partnerschappen in 2016 over meer dan 400 miljoen € voor het ontwikkelen van innovatief beleid en innovatieve praktijken op lokaal niveau.

Grâce au programme Erasmus+, plus de 400 millions d'euros seront mis à disposition, en 2016, en faveur de partenariats transnationaux destinés à élaborer des approches et pratiques innovantes sur le terrain.


Milieucommissaris Janez Potočnik: “Deze blauwdruk laat zien dat we goed weten met welke problemen we te maken hebben en dat we over een stevig programma beschikken om ze aan te pakken.

Janez Potočnik, membre de la Commission européenne chargé de l’environnement, s’est exprimé en ces termes: «Le plan d'action montre que nous avons bien cerné les problèmes auxquels nous devons faire face et que nous disposons d'une base solide pour les régler.


Om de toegankelijkheid en transparantie van de informatie over financieringsmogelijkheden en begunstigden van projecten te verbeteren, moet elke lidstaat beschikken over een speciale website of een speciaal webportaal met informatie over het operationeel programma, waaronder lijsten van in het kader van het operationele programma ondersteunde concrete acties.

En vue d’améliorer l’accessibilité et la transparence des informations sur les possibilités de financement et sur les bénéficiaires des projets, un site internet ou un portail internet unique fournissant des informations sur le programme opérationnel, y compris les listes des opérations soutenues au titre du programme opérationnel, devrait être mis à disposition dans chaque État membre.


Om deze nieuwe doelstellingen te kunnen bereiken, dient het programma over aangepaste middelen te beschikken.

Pour atteindre ses nouveaux objectifs, le programme doit disposer de moyens adaptés.


Er is soms stevig onderhandeld, ook over enkele netelige kwesties, maar de snelheid waarmee een akkoord over deze wetgeving is bereikt, getuigt van onze inzet voor een EU die moet beschikken over effectieve instrumenten om oneerlijke internationale handel aan te pakken.

Les négociations ont parfois été difficiles et ont abordé certaines questions épineuses, mais la rapidité avec laquelle un accord s'est dégagé sur cette législation témoigne de notre volonté de doter l'UE d'outils efficaces pour lutter contre les pratiques commerciales internationales déloyales.


Commissaris voor Regionaal Beleid, Corina Creţu: "Ik ben blij dat alle operationele EFRO-programma's voor 2014-2020 zijn aangenomen; wij beschikken nu over stevige, prestatiegerichte investeringspakketten om regio's en steden te helpen de EU-doelstellingen groei en werkgelegenheid te verwezenlijken.

M Corina Crețu, commissaire chargée de la politique régionale, a déclaré à ce propos: «Je suis heureuse que l’ensemble des programmes opérationnels du FEDER pour la période 2014-2020 aient été adoptés; nous disposons aujourd’hui de programmes d’investissement solides, axés sur les performances, pour aider les régions et les villes à atteindre les objectifs de l’Union en matière de croissance et de création d’emplois.


Deze laatsten beschikken gewoonlijk over een beter functionerende arbeidsmarkt en steviger sociaal vangnet.

Ces derniers ont, en général, des marchés du travail plus efficaces et des systèmes de protection sociale plus solides.


De lidstaten beschikken over een grote speelruimte bij de uitwerking van programma’s voor een geleidelijke reductie van de emissies van verontreinigende stoffen

Les États membres disposent d'une ample marge de manœuvre pour aménager les programmes de réduction progressive des émissions des polluants


Nu beschikken we over stevige wetenschappelijke aanwijzingen om te kijken naar de fundamenten zelf van de natuur en om sciecefictionachtige scenario's, zoals parallelle universums, op antimaterie gebaseerde energieproductie en via antimaterie aangedreven ruimtetuigen, te exploreren".

Nous disposons désormais d'éléments scientifiques solides pour nous pencher sur les origines même de l'univers et pour explorer des scénarios qui frisent la science-fiction, tels que les univers parallèles, la production d'énergie à partir d'antimatière et la propulsion de vaisseaux spatiaux à l'antimatière".


w