Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over een speciaal daarvoor opgeleide " (Nederlands → Frans) :

De controles, die met een bepaalde periodiciteit gebeuren, zullen worden uitgevoerd door de speciaal daarvoor opgeleide controleurs van de Directie Certificatie en Inspectie van de FOD Mobiliteit en Vervoer.

Les contrôleurs de la Direction Certification et Inspection du SPF Mobilité et Transports spécialement formés à cet effet y veilleront au travers de contrôles effectués périodiquement.


Bij Volkswagen bijvoorbeeld blijkt dit geen probleem te zijn en zou elke plaatselijke garage wel herstellingen mogen uitvoeren op CNG-installaties, aangezien zij over speciaal opgeleid personeel beschikken en er daarbij geen sprake is van wettelijke beperkingen.

Chez Volkswagen par exemple, le problème ne se pose pas et chaque garage local peut effectuer des réparations sur les installations GNC car il dispose de personel spécialement formé pour cela, le travail accompli par ce personnel n'étant de surcroît entravé par aucune forme de restriction légale.


Bovendien beschikt Duitsland over een goed functionerende infrastructuur inclusief speciaal opgeleide plaagbestrijders en professionele gebruikers met een vergunning, zoals professioneel opgeleide landbouwers, tuinders en bosbouwers, zodat de voorgestelde beperking geen belemmering vormt voor plaagpreventie.

Par ailleurs, l’Allemagne dispose d’une infrastructure performante de techniciens en dératisation qualifiés et de professionnels titulaires d’une licence, tels que des agriculteurs, des jardiniers et des sylviculteurs qui ont suivi une formation professionnelle, ce qui signifie que la restriction proposée ne nuit pas à la prévention des infections.


Kinderpsychiater Peter Adriaenssens reageerde verontwaardigd, want hij had afspraken gemaakt met het gerecht over de aanpak van pedofilie binnen de Kerk door zijn commissie". De minister van Justitie heeft daarvoor speciaal twee federale magistraten aangesteld, als verbindingspersonen.

Cette incursion et ces perquisitions ont indigné monsieur Peter Adriaenssens, pédopsychiatre, qui avait conclu certains accords avec la justice, accords portant sur l'approche suivie par sa commission dans le cadre du traitement des actes de nature pédophile commis au sein de l'église.


Overwegende dat het systeem ter financiering van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen op 1 januari 2006 van kracht werd, dat moet worden nagegaan of de desbetreffende bepalingen correct worden toegepast en dat het noodzakelijk is onverwijld te beschikken over personeel dat speciaal daarvoor is aangeduid, om de continuïteit van de financiering van het FAVV te verzekeren en, bijgevolg, de bescherming van de volksgezondheid en de veiligheid van de voedselketen te garanderen.

Considérant que le système de financement de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire est entré en vigueur le 1 janvier 2006, qu'il s'agit de surveiller si les dispositions y relatives sont correctement appliquées et qu'il est nécessaire de disposer, sans délai, de personnel spécialement désigné pour le faire, afin d'assurer la continuité du financement de l'Afsca et, par conséquent, de garantir la protection de la santé publique et la sécurité de la chaîne alimentaire,


(d) alle personeel - met name werknemers die infusen verrichten - moeten worden opgeleid in het veilig omgaan met naalden en andere scherpe medische instrumenten en het opbergen daarvan in speciaal daarvoor bestemde recipiënten, alsook in het adequaat verpakken van in dergelijke recipiënten te deponeren afval;

(d) tous les travailleurs, en particulier ceux qui effectuent des canulations, reçoivent une formation sur l'utilisation et l'élimination sûres des aiguilles et des autres objets médicaux tranchants dans des contenants spéciaux prévus à cette fin, ainsi que sur l'emballage approprié des déchets dans ces contenants;


(d) alle personeel - met name werknemers die infusen verrichten - moeten worden opgeleid in het veilig omgaan met naalden en andere scherpe medische instrumenten en het opbergen daarvan in speciaal daarvoor bestemde recipiënten, alsook in het adequaat verpakken van in dergelijke recipiënten te deponeren afval;

(d) tous les travailleurs, en particulier ceux qui effectuent des canulations, reçoivent une formation sur l'utilisation et l'élimination sûres des aiguilles et des autres objets médicaux tranchants dans des contenants spéciaux prévus à cette fin, ainsi que sur l'emballage approprié des déchets dans ces contenants;


1.11. Wat de bepalingen betreffende personen met bijzondere behoeften betreft, gaat het CvdR ermee akkoord dat er een individuele beoordeling van de situatie van iedere asielzoeker gebeurt teneinde vast te stellen of de betrokkene al dan niet tot deze categorie behoort (waarbij de lijst die o.m. alleenstaande minderjarigen, ouderen en zwangere vrouwen vermeldt, niet volledig is). Met het oog op het herstel en de reïntegratie van personen die het slachtoffer zijn van folteringen, misbruik, mensonterende behandeling, geweld, en dergelijke, moeten speciale centra met speciaal daarvoor ...[+++]opgeleid personeel worden ingeschakeld.

1.11. En ce qui concerne les dispositions relatives aux personnes présentant des besoins particuliers, le Comité des régions appuie le principe de l'évaluation individuelle dont le cas de chaque demandeur doit faire l'objet afin de déterminer s'il entre dans la catégorie susmentionnée (la liste donnée à ce propos - mineurs non accompagnés, personnes âgées, femmes enceintes, etc. - n'est pas limitative), cependant que les victimes de la torture, de mauvais traitements, de comportements inhumains ou d'autres violences devront être confiés à des centres spécifiques, dotés d'un personnel spécialisé, afin de se rétablir et de réintégrer la so ...[+++]


1. Elke lidstaat bevordert dat in het kader van de strafprocedure slachtofferhulp plaatsvindt in de vorm van organisatie van de initiële opvang van het slachtoffer, en daarna van hulp en bijstand aan het slachtoffer, door speciaal daarvoor opgeleid overheidspersoneel beschikbaar te stellen, of door organisaties voor slachtofferhulp te erkennen en te financieren.

1. Chaque État membre soutient, dans le cadre de la procédure, l'intervention de services d'aide aux victimes chargés d'organiser l'accueil initial ainsi que le soutien et l'assistance ultérieurs des victimes, soit en mettant à la disposition de celles-ci, au sein de ses services publics, des personnes ayant reçu une formation spéciale, soit en reconnaissant et en finançant les organismes d'aide aux victimes.


opstelling van actieplannen met de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat slachtoffers voldoende juridische bijstand krijgen en worden voorgelicht over hun rechten, bijvoorbeeld gemakkelijk herkenbare eerstelijnshulp, “steunpunten” waar slachtoffers duidelijk wordt gemaakt waar zij veilig een klacht kunnen indienen; een netwerk van loketten met personeel dat speciaal is opgeleid om deze specifieke taak van openbare dienstverle ...[+++]

l'établissement de plans d'action comportant les mesures nécessaires pour faire en sorte que les victimes obtiennent une assistance juridique suffisante et soient informées de leurs droits, tels que, par exemple, des "antennes” d'aide de première ligne aisément reconnaissables, installées afin d'indiquer aux victimes où trouver un endroit sûr pour introduire une plainte; un réseau de points de contacts disposant de personnel qualifié pour mener à bien cette mission spécifique de service public, d'information et d'assistance multiling ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een speciaal daarvoor opgeleide' ->

Date index: 2024-01-28
w