Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over een periode van zes maanden minstens twintig vertragingen " (Nederlands → Frans) :

Om in aanmerking te komen voor een vergoeding moeten reizigers over een periode van zes maanden minstens twintig vertragingen van meer dan vijftien minuten rapporteren of tien vertragingen van meer dan dertig minuten.

Pour entrer en ligne de compte pour l'obtention d'une indemnité, les voyageurs doivent rapporter, au cours d'une période de six mois, au moins vingt retards de plus de quinze minutes ou dix retards de plus de trente minutes.


voor minstens twintig vertragingen van meer dan 15 minuten in een periode van zes maanden, vergoedt de NMBS 25 % per vertraging;

— pour un minimum de vingt retards de plus de 15 minutes sur une période de six mois, la SNCB accorde une compensation de 25 % par retard;


— bij ten minste twintig vertragingen van meer dan 15 minuten over een periode van zes maanden, kent de NMBS een compensatie van 25 % per vertraging toe;

— pour un minimum de vingt retards de plus de 15 minutes sur une période de six mois, la SNCB accordera une compensation de 25 % par retard;


voor minstens tien vertragingen van meer dan 30 minuten in een periode van zes maanden, vergoedt de NMBS 50 % per vertraging.

— pour un minimum de dix retards de plus de 30 minutes sur une période de six mois, la SNCB accorde une compensation de 50 % par retard.


bij ten minste tien vertragingen van meer dan 30 minuten over een periode van zes maanden, kent de NMBS een compensatie van 50 % per vertraging toe.

— pour un minimum de dix retards de plus de 30 minutes sur une période de six mois, la SNCB accordera une compensation de 50 % par retard.


§ 1. In de loop van de vijfde of zesde maand van uitsluiting brengt de directeur de werknemer, die gedurende een periode van minstens zes maanden uitgesloten is van het recht op uitkeringen in toepassing van artikel 59quater/3, § 6, ervan op de hoogte dat hij ten vroegste na afloop van de voormelde periode van zes ...[+++]

§ 1 . Dans le courant du 5 ou du 6 mois d'exclusion, le directeur informe par écrit le travailleur exclu du bénéfice des allocations pendant une période de six mois au moins en application de l'article 59quater/3, § 6, qu'il peut demander, au plus tôt à l'expiration de la période de six mois précitée, une évaluation des efforts qu'il a fournis pour s'insérer sur le marché du travail dans le cadre du plan d'action individuel visé à l'article 27, alinéa ...[+++]


2° « grote technologische ramp » : elk technologisch ongeval dat bij minstens vijf natuurlijke personen lichamelijk letsel veroorzaakt, in die mate dat het slachtoffer ofwel eraan overlijdt, ofwel onmiddellijk in het ziekenhuis moet worden opgenomen gedurende een onafgebroken periode van minstens vijftien dagen, ofwel over een periode van zes maanden geregeld ...[+++]

2° « catastrophe technologique de grande ampleur » : un accident technologique causant à au moins cinq personnes physiques des lésions corporelles telles qu'elles entraînent le décès de la victime, son hospitalisation immédiate et ininterrompue d'au moins quinze jours ou des séjours répétés en milieu hospitalier sur une période de six mois;


In artikel 2, „Voorwaarden”, staat: „de overeenkomst kan worden verlengd met een aanvullende periode van vijf jaar onder de in dit artikel vastgestelde voorwaarden, of als gewijzigd door de partijen, op voorwaarde dat beide partijen minstens zes maanden voor de vervaldatum van de oorspronkelijke looptijd schriftelijk een akkoord bereiken. [.] De partijen onderhandelen over hierop volgende hernieuwingen ...[+++]

L'article 2 — «Durée» énonce: «le contrat peut être reconduit pour une période supplémentaire de cinq ans aux conditions et modalités exposées dans la présente, ou telles que modifiées par les parties, à condition qu'un consentement écrit préalable puisse être obtenu par les deux parties, au moins six mois avant l'expiration de la durée initiale. [.] Toute reconduction ultérieure du présent contrat sera négociée entre les Parties, au moins six mois avant l'expirat ...[+++]


2° de patiënt is getroffen door een tijdelijke arbeidsongeschiktheid gedurende minstens zes opeenvolgende maanden of zes niet opeenvolgende maanden over een periode van twaalf maanden;

2° le patient subit une incapacité temporaire de travail au moins durant six mois consécutifs ou six mois non consécutifs sur une période de douze mois;


Art. 11. Voor de sociale verhuurkantoren die over minder dan twintig woningen beschikken op het ogenblik dat ze hun aanvraag indienen, wordt de subsidie forfaitair vastgesteld op 42. 150 EUR voor een periode van twaalf maanden.

Art. 11. Pour les agences immobilières sociales ne disposant pas de vingt logements lors de l'introduction de leur demande, le subside est fixé forfaitairement à la somme de 42.150 euros, pour une période de douze mois.


w