Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over een paar zaken iets » (Néerlandais → Français) :

Toen de vooruitgang hiervan grotendeels uitbleef, met uitzondering van een paar lidstaten die wetten hadden uitgevaardigd (of dat hadden overwogen), kwam de Commissie met een mededeling over de stand van zaken in het veld, vergezeld van een voorstel voor een EU-brede wet die procedurele quota vastlegt.

Faute de progrès, à l’exception de quelques pays qui ont promulgué des lois (ou envisagé de le faire), la Commission a adopté en 2012 une communication dressant un état des lieux dans ce domaine et une proposition de loi européenne instaurant des quotas


In het verleden heb ik al een paar vragen gesteld over de stand van zaken rond het actualiseren van de wetgeving met betrekking tot het statuut van de bijzondere veldwachters.

Je vous ai déjà adressé par le passé plusieurs questions concernant l'état d'avancement de l'actualisation de la législation relative au statut des gardes champêtres particuliers.


Uit die cijfers blijkt inderdaad dat slechts ongeveer een derde van de horecazaken die zich hadden moeten registreren al officieel over een witte kassa beschikt. Volgens de pers gaat het over 14.000 inschrijvingen op een totaal van iets meer dan 40.000 zaken.

La presse reprend ainsi le chiffre de 14.000 inscriptions pour un peu plus de 40.000 établissements concernés.


Als rapporteur voor de Commissie visserij wil ik echter over een paar zaken iets zeggen.

Cependant, en ma qualité de rapporteur pour la commission de la pêche, il y certains points que je souhaiterais commenter.


Eind 2016 zullen wij een weloverwogen besluit over deze twee specifieke zaken kunnen nemen en beschikken over een sterk wetgevingskader in overeenstemming met de uitspraken van het Hof van Justitie van de Europese Unie. Dit kader zal het mogelijk maken iets te doen aan gelijkaardige problemen in andere lidstaten, mochten deze zich voordoen".

Fin 2016, nous serons en mesure de trancher ces cas spécifiques en connaissance de cause et d’établir un cadre juridique solide aligné sur les arrêts de la Cour de justice de l’Union européenne, qui nous permettra de résoudre, le cas échéant, des problèmes semblables dans d’autres États membres».


Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie voor de Digitale Agenda, zei hierover: "Ik moedig regeringen, aanbieders van internetinhoud en internettoegang en elke onderneming die zaken doet over het internet, aan zo snel mogelijk om te schakelen naar IPv6, of wij krijgen te maken met iets wat wij ons in Europa niet ku ...[+++]

Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne chargée de la stratégie numérique, a déclaré: «J'encourage les gouvernements, les fournisseurs de contenu et de services Internet et toute entreprise ayant une activité sur Internet à passer à l'IPv6 dès que possible, sinon nous serons confrontés à de grandes distorsions commerciales, un ralentissement d'Internet et un effet négatif sur l'innovation, ce que l'Europe ne peut se permettre».


Een paar zaken voor de toekomst: strenge kwaliteitscriteria voor nationale controle-instanties is een stap voorwaarts maar op termijn moet er gewerkt worden aan meer samenwerking over de grenzen heen op het vlak van de controle.

Une ou deux remarques pour l’avenir: des critères stricts de qualité pour les autorités nationales de contrôle constituent un pas en avant mais en fin de compte, nous devons améliorer la coopération transfrontalière lorsqu’il est question de contrôle.


Het doet me genoegen dat het Europees Parlement nu debatteert over het opzetten van een werkgroep in de Commissie buitenlandse zaken, iets wat ik tweeënhalf jaar geleden voor het eerst heb voorgesteld.

Je me félicite que le Parlement européen aborde maintenant l’établissement d’un groupe de travail en commission des affaires étrangères, proposition que j’avais moi-même soumise en premier il y a deux ans et demi.


Alle lidstaten moeten één lijn trekken met betrekking tot gemeenschappelijke regels over veiligheidscontroles, doorzoekingen, bewaking, verboden voorwerpen en veiligheidspatrouilles, om maar een paar zaken te noemen.

Tous les États membres doivent accorder leurs violons en ce qui concerne les règles communes en matière de contrôle de sécurité, de fouilles, de surveillance, d’articles interdits, de patrouilles de sécurité, pour ne citer que ces points-là.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb aandachtig naar het debat geluisterd en wil graag over een paar aspecten iets opmerken.

- (EN) Monsieur le Président, j’ai écouté le débat attentivement et je souhaite commenter quelques points.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een paar zaken iets' ->

Date index: 2025-10-21
w