Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over een internet-aansluiting kunnen beschikken " (Nederlands → Frans) :

Het is in dit kader een eerste stap en een democratische noodzaak dat scholen en bibliotheken over een internet-aansluiting kunnen beschikken.

La possibilité, pour les écoles et les bibliothèques, de disposer d'un raccordement à Internet constitue dans ce cadre un premier pas et une nécessité démocratique.


Het is in dit kader een eerste stap en een democratische noodzaak dat scholen en bibliotheken over een internet-aansluiting kunnen beschikken.

La possibilité, pour les écoles et les bibliothèques, de disposer d'un raccordement à Internet constitue dans ce cadre un premier pas et une nécessité démocratique.


Art. 13. In artikel 44 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 18 januari 2013, wordt het vijfde lid vervangen door wat volgt: "Het aantal stemmen waarover iedere deelnemer in de algemene vergadering beschikt, wordt statutair bepaald, waarbij: 1° de deelnemende gemeenten altijd over de meerderheid van de stemmen beschikken; 2° de deelnemende privaatrechtelijke personen samen over niet meer dan 25% van het totale aantal statutair bepaald ...[+++]

Art. 13. Dans l'article 44 du même décret, modifié par le décret du 18 janvier 2013, l'alinéa 5 est remplacé par ce qui suit : « Le nombre de voix dont dispose chacun des participants au sein de l'assemblée générale est défini statutairement, étant entendu que : 1° les communes participantes disposent toujours de la majorité des voix ; 2° l'ensemble des personnes de droit privé participantes ne dispose de plus de 25% du nombre total de voix établi dans les statuts.


Daarom hebben de vertegenwoordigers van de BVOT en van de SORBCOT waarmee het RIZIV werkt enige tijd geleden aan het RIZIV te kennen gegeven dat zij een verplichte registratie wensen teneinde te kunnen beschikken over de gegevens van alle implantaten van heup- en knieprotheses die in België zijn uitgevoerd en zo statistische analyses te kunnen maken over alle implantaten, wat met een facultatieve invoering niet het geval was.

C'est la raison pour laquelle les représentants de la BVOT et de la SORBCOT avec lesquels l'INAMI travaille ont fait part il y a quelques temps à l'INAMI de leur souhait d'avoir un enregistrement obligatoire afin de pouvoir disposer des données sur toutes les implantations de prothèses de hanche et de genou effectuées en Belgique et ainsi faire des analyses statistiques sur l'entièreté des implantations, ce qui n'était pas le cas avec un encodage facultatif.


Om dit te realiseren volstaat het om de P-treinen vanuit De Panne een viertal minuten te vervroegen om in Lichtervelde te kunnen beschikken over een vlotte aansluiting.

Il suffit, à cet effet, d'avancer l'heure de départ des trains P de quatre minutes à La Panne pour assurer une correspondance fluide à Lichtervelde.


2. Om zo goed mogelijk in de materiële behoeften van het BISC te voorzien, zijn optimale verbindingen met het internet essentieel, en dit opdat de ambtenaren kunnen beschikken over een beveiligde infrastructuur die tevens correct en coherent met hun activiteiten uitgewerkt is.

2. Afin de rencontrer au mieux les besoins matériels du BISC, l'optimisation des connexions vers l'internet est un point essentiel, afin de mettre à la disposition des fonctionnaires une infrastructure sécurisée, correctement dimensionnée et cohérente avec leurs activités.


­ Wil men de regio Zuid-Oost-Vlaanderen, zowel op economisch als op toeristisch vlak, laten opwaarderen (cf . strategische programma's) dan dient men onder meer over een sneller en comfortabeler spoorvervoer te kunnen beschikken; een snelle aansluiting op het HST-net is dan ook noodzakelijk zodat men directe toegang krijgt tot expansiezones als het Noord-Franse Rijsel.

­ Si l'on veut promouvoir la revalorisation du Sud de la Flandre orientale, tant sur le plan économique que touristique (cf. les programmes stratégiques), il faudra que l'on puisse disposer, entre autres, de transports ferroviaires plus rapides et plus confortables; une liaison rapide avec le réseau T.G.V. s'impose donc, de manière à permettre un accès direct à des zones d'expansion comme celle de Lille, dans le Nord de la France.


Rekening houdend met de noodzaak om te kunnen beschikken over volledige informatie heb ik de OVB en de OBFG verzocht om in elk bureau voor juridische bijstand een informaticasysteem te installeren dat tegen 1 september 2010 operationeel zou moeten zijn, zodat mijn administratie zou kunnen beschikken over volledige en precieze gegevens en zij met name het toegekende budget per gemeenschapsorde voor de categorieën van begunstigden van het koninklijk besl ...[+++]

Compte tenu de la nécessité de disposer d’une information complète, j’ai demandé à l’OVB et l’OBFG de mettre en place dans chaque bureau d’aide juridique un système informatisé qui devrait être opérationnel pour le 1er septembre 2010 qui permettra à mon administration de disposer de données complètes et précises et notamment de déterminer le budget alloué par chacun des ordres communautaires pour les catégories de bénéficiaires de l’arrêté royal du 18 décembre 2003.


1. a) Kan u bevestigen of alle politiediensten en provinciale wapendiensten ondertussen kunnen beschikken over het NCWR? b) Zo neen, hoeveel en welke diensten beschikken nog niet over de nieuwe toepassing? c) Wanneer zullen alle diensten dan wel met het NCWR zijn uitgerust?

1. a) Pouvez-vous confirmer que le NRCA a effectivement été mis à la disposition de tous les services de police et services provinciaux des armes? b) Dans la négative, combien de services n'en disposent pas encore et quels sont-ils? c) Quand tous les services seront-ils effectivement équipés du NRCA?


Het wetsvoorstel is belangrijk omdat het een antwoord biedt op de vraag van de inlichtingendiensten om over performante middelen te kunnen beschikken om hun wettelijk toegewezen opdrachten in het kader van de steeds grotere uitdagingen door de toenemende bedreigingen, zoals eventuele terroristische aanslagen of het systematisch gebruik van supergeavanceerde communicatietechnologieën of het misbruik van internet, of de hacking door buitenlandse mogendheden, te kunnen ondervangen en te bestrijden.

La proposition de loi accède à la demande des services de renseignement à pouvoir disposer de moyens performants pour faire face aux menaces croissantes telles que d'éventuels attentats terroristes, l'utilisation de technologies de communication de pointe, l'usage abusif de l'internet ou le piratage par des puissances étrangères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een internet-aansluiting kunnen beschikken' ->

Date index: 2025-08-01
w