Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over een goed georganiseerd systematisch screeningprogramma » (Néerlandais → Français) :

M. overwegende dat het onverantwoord is om een systematische vaccinatiecampagne door te voeren zonder dat men over een goed georganiseerd systematisch screeningprogramma beschikt.

M. considérant qu'il ne se justifie pas de mener une campagne de vaccination systématique sans disposer d'un programme de dépistage systématique bien organisé.


De industrieën van wie deze brandstoffen worden betrokken zijn goed georganiseerd en kunnen bijna overal ter wereld leveren.

Les industries qui assurent cet approvisionnement sont bien organisées et desservent la plupart des régions du monde.


Uit analyses blijkt dat zowel in de onderzoeksfase als tijdens de rechtsgang zwakke punten zijn bij politie, openbaar ministerie en rechtbanken[64]. Sommige van deze zwakke punten zijn systematisch, zoals de versnippering van onderzoeken over verschillende organen, gebrekkige samenwerking, zwakke punten in het gebruik van bewijsmateriaal en specifieke tekortkomingen op gebieden als getuigenbescherming en economische en financiële analyse[65]. Bulgarije heeft duidelijke en efficiënte procedures en werkmethoden nodig, alsook betere inst ...[+++]

L'analyse montre que des carences existent à tous les stades des enquêtes et des poursuites judiciaires de la police, du ministère public et des tribunaux[64]. Certaines de ces carences ont un caractère systématique, comme notamment la fragmentation des enquêtes entre plusieurs instances, les lacunes dans la coopération, les insuffisances dans l'exploitation des preuves et les défauts spécifiques dans des domaines tels que la protection des témoins et les analyses économiques et financières[65]. La Bulgarie a besoin de procédures et de pratiques claires et efficaces ainsi que d'outils de coopération meilleurs[66] pour atteindre son but d ...[+++]


Op 6 en 7 december 2001 heeft de Commissie een zeer goed bezocht evenement georganiseerd dat zeer positief beoordeeld werd. Het betrof twee workshops voor de beheersautoriteiten van het CB en alle operationele programma's, de bemiddelende instanties, financieel begunstigden en sociale partners over methoden voor de uitvoering van lokale en regionale ...[+++]

Les 6 et 7 décembre 2001, la Commission a organisé une manifestation qui a attiré de nombreux participants et a été fort appréciée. Il s'agissait de deux ateliers destinés aux autorités de gestion du CCA et de tous les programmes opérationnels ainsi qu'aux agences intermédiaires, aux bénéficiaires finals et aux partenaires sociaux, qui ont porté sur les mécanismes de mise en oeuvre des projets de développement local et régional (et notamment les initiatives locales pour l'emploi, l'innovation et la société de l'information dans les régions, les actions intégrées pour les zones urbaines et de montagne) et sur les actions d'information et ...[+++]


­ Vooreerst zijn er de internationaal goed georganiseerde « sluizergroeperingen », die over een welgespreid netwerk van contactpersonen en -adressen beschikken, waardoor zij in staat zijn om de slachtoffers van het vertrekpunt « door te sluizen » naar de uiteindelijke plaats van bestemming.

­ D'une part, il y a les groupements de trafiquants d'êtres humains bien organisés au niveau international. Ils disposent d'un large réseau de personnes et d'adresses de contact, ce qui leur permet de « passer » les victimes du point de départ jusqu'au lieu de destination finale.


Ja, de post beschikt over een goed georganiseerde en vrij omvangrijke « INAD » (26) (« inadmissible ») database, op basis van eigen gegevens en die van de Schengenlanden, uitgebreid met een paar landen, geassocieerd met de plaatselijke consulaire samenwerking.

Oui, le poste dispose d'une base de données bien organisée et assez conséquente « INAD » (26) (« inadmissible »), sur la base de ses propres données et de celles des pays Schengen, étendue à quelques pays associés avec une collaboration consulaire locale.


De informatie-uitwisseling over moderne veiligheidstechnologieën en gegevens over ongevallen/incidenten tussen de lidstaten dient systematisch te worden georganiseerd.

Il convient d'organiser de manière systématique l'échange d'informations sur les techniques de sécurité modernes et des données relatives aux accidents/incidents entre les États membres.


(15) Gecentraliseerde gegevensbanken, met daarin een lijst van alle categorieën personen die voor screening in aanmerking komen, en gegevens over alle screeningtests, de evaluatie en de einddiagnosen zijn noodzakelijk om een georganiseerd screeningprogramma te kunnen beheren.

(15) Il est nécessaire de disposer de systèmes de données centralisés, notamment d'une liste de toutes les catégories de personnes auxquelles s'adresse le programme de dépistage, ainsi que des données sur tous les tests de dépistage, les évaluations et les diagnostics finals, pour gérer les programmes de dépistage organisés.


Die vaststellingen zijn belangrijk omdat ze de problematiek van over- en onderscreening zeer treffend illustreren en tegelijk onderstrepen dat een optimaal bereik van de doelgroep maar mogelijk is door een goed georganiseerde systematische screeningcampagne.

Ces constats sont importants : ils illustrent parfaitement le problème du sous-dépistage et montrent que le groupe-cible ne pourra être atteint de manière optimale qu'en organisant une bonne campagne de dépistage systématique.


Alvorens de leeftijdsgroepen nog verder uit te breiden voor het systematisch georganiseerde mammotestscreeningprogramma, een screening die nog altijd controverse uitlokt wat de gezondheid van vrouwen en de mortaliteit in het bijzonder betreft, wens ik de resultaten te kennen van de globale evaluatie van het systematisch screeningprogramma voor de leeftijdsgroep tussen de 50 en de 69 jaar.

Avant d'étendre davantage les groupes d'âge pour le programme de dépistage organisé systématique du cancer du sein par mammotest, dans un contexte où l'impact de ce dépistage sur la santé des femmes et sur la mortalité spécifique en particulier fait toujours l'objet de certaines controverses, je souhaite obtenir les résultats de l'évaluation globale du programme de dépistage systématique mis en place dans la tranche d'âge 50-69 ans.


w