Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over een gevalideerde bijgewerkte " (Nederlands → Frans) :

Art. 59. Zodra de wijziging van de traditionele aanduiding door de Commissie wordt goedgekeurd door opneming ervan in de elektronische databank overeenkomstig artikel 40, § 1, van Verordening (EG) nr. 607/2009, gaat de dienst over tot de intrekking van het dossier met de aanvraag tot wijziging bekendgemaakt op de website bedoeld in artikel 51, en gaat over tot de vervanging van het initiële aanvraagdossier door het bijgewerkte aanvraagdossier.

Art. 59. Dès que la modification de la mention traditionnelle est approuvée par la Commission par intégration dans la base de données électronique conformément à l'article 40, § 1, du Règlement (CE) n° 607/2009, le service procède au retrait du dossier de demande de modification publié sur internet visé à l'article 51, et procède au remplacement du dossier de demande initial par le dossier de demande mis à jour.


Een lijst van telewerkbare functies wordt thans om de zes maanden bijgewerkt, gevalideerd door het directiecomité en daarna ter informatie voorgelegd aan de vakbondsorganisaties.

Actuellement, une liste des fonctions télétravaillables est mise à jour tous les six mois.


3. Met het oog op publicatie op onder meer het Eures-portaal zorgt het nationaal coördinatiebureau er in het belang van de werknemers en werkgevers voor dat de op nationaal niveau beschikbare gegevens en richtsnoeren over de volgende onderwerpen worden gevalideerd, regelmatig bijgewerkt en tijdig verspreid:

3. À des fins de publication, y compris sur le portail EURES, dans l'intérêt des travailleurs et des employeurs, le bureau national de coordination valide, met à jour régulièrement et diffuse en temps utile des informations et des orientations disponibles à l'échelon national sur:


3. Met het oog op publicatie op onder meer het Eures-portaal zorgt het nationaal coördinatiebureau er in verband met de levering van toegespitste informatie aan de werknemers en werkgevers door de Eures-adviseurs voor dat de op nationaal niveau beschikbare gegevens en richtsnoeren over de volgende onderwerpen worden gevalideerd, regelmatig bijgewerkt en tijdig verspreid in de officiële taal of talen van de lidstaat :

3. À des fins de publication, y compris sur le portail EURES, et dans le contexte de la fourniture d'informations sur mesure aux travailleurs et aux employeurs par les conseillers EURES, le bureau national de coordination valide, met à jour régulièrement et diffuse en temps utile, dans la ou les langues officielles de l'État membre, des informations et des orientations disponibles à l'échelon national sur:


De Bank publiceert de regelmatig bijgewerkte cijfers over de betalingsbalans via haar publieke databank NBB.Stat.

La Banque publie régulièrement des chiffres mis à jour, relatifs à la balance des paiements, via sa banque publique de données NBB.Stat.


Beschikt de NMBS over een bijgewerkt kadaster van de gesaneerde en de nog te saneren zones?

Dès lors, pouvez-vous me dire si la SNCB dispose d'un cadastre à jour des zones dépolluées et à dépolluer?


Wanneer zal hoofdstuk XVII van de Btw-handleiding, die de verjaringstermijnen nader toelicht, worden bijgewerkt, zodat de belastingambtenaren, de belastingplichtigen en hun raadslieden, de btw-consultants en de fiscale rechters kennis kunnen nemen van het huidige standpunt van de administratie over de omstreden toepassing van de verlengde verjaringstermijn van zeven jaar inzake de btw?

Quand son chapitre XVII, qui commente les prescriptions, sera-t-il actualisé pour fournir aux fonctionnaires fiscaux, aux assujettis et à leurs conseils, aux praticiens de la TVA et aux juges fiscaux, la position actuelle de l'administration quant à l'application controversée des délais étendus de prescription de sept ans en TVA?


18. benadrukt dat informatie over een Europese beroepskaart betrouwbaar moet zijn en door de bevoegde nationale instanties gevalideerd en bijgewerkt moet worden; is de mening toegedaan dat zo nodig de in Europass-CV's opgenomen gegevens ook op de Europese beroepskaart kunnen worden opgeslagen;

18. souligne que les informations d'une carte professionnelle européenne devraient être fiables, validées et mises à jour par les autorités nationales compétentes; estime que, le cas échéant, les informations contenues dans les curriculums vitae Europass pourraient également être intégrées dans la carte professionnelle européenne;


18. benadrukt dat informatie over een Europese beroepskaart betrouwbaar moet zijn en door de bevoegde nationale instanties gevalideerd en bijgewerkt moet worden; is de mening toegedaan dat zo nodig de in Europass CV's opgenomen gegevens ook op de Europese beroepskaart kunnen worden opgeslagen;

18. souligne que les informations d'une carte professionnelle européenne devraient être fiables, validées et mises à jour par les autorités nationales compétentes; estime que, le cas échéant, les informations contenues dans les curriculums vitae Europass pourraient également être intégrées dans la carte professionnelle européenne;


18. benadrukt dat informatie over een Europese beroepskaart betrouwbaar moet zijn en door de bevoegde nationale instanties gevalideerd en bijgewerkt moet worden; is de mening toegedaan dat zo nodig de in Europass-CV's opgenomen gegevens ook op de Europese beroepskaart kunnen worden opgeslagen;

18. souligne que les informations d'une carte professionnelle européenne devraient être fiables, validées et mises à jour par les autorités nationales compétentes; estime que, le cas échéant, les informations contenues dans les curriculums vitae Europass pourraient également être intégrées dans la carte professionnelle européenne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een gevalideerde bijgewerkte' ->

Date index: 2022-12-29
w