Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over een brede grondslag nagenoeg " (Nederlands → Frans) :

D. overwegende dat het bestaan van grote informele sectoren in de economie van ontwikkelingslanden belastingheffing over een brede grondslag nagenoeg onmogelijk maakt, en overwegende dat in landen waar een groot deel van de bevolking in armoede leeft een aanzienlijk aandeel van het BBP niet belastbaar is;

D. considérant que l'existence de secteurs informels importants dans les économies des pays en développement rend pratiquement impossible l'imposition reposant sur une assiette large et qu'une part considérable du PIB n'est pas imposable dans les pays où une grande partie de la population vit dans la misère;


D. overwegende dat het bestaan van grote informele sectoren in de economie van ontwikkelingslanden belastingheffing over een brede grondslag nagenoeg onmogelijk maakt, en overwegende dat in landen waar een groot deel van de bevolking in armoede leeft een aanzienlijk aandeel van het BBP niet belastbaar is;

D. considérant que l'existence de secteurs informels importants dans les économies des pays en développement rend pratiquement impossible l'imposition reposant sur une assiette large et qu'une part considérable du PIB n'est pas imposable dans les pays où une grande partie de la population vit dans la misère;


D. overwegende dat het bestaan van grote informele sectoren in de economie van ontwikkelingslanden belastingheffing over een brede grondslag nagenoeg onmogelijk maakt, en overwegende dat in landen waar een groot deel van de bevolking in armoede leeft een aanzienlijk aandeel van het BBP niet belastbaar is;

D. considérant que l'existence de secteurs informels importants dans les économies des pays en développement rend pratiquement impossible l'imposition reposant sur une assiette large et qu'une part considérable du PIB n'est pas imposable dans les pays où une grande partie de la population vit dans la misère;


Over het verlenen van een bepaalde status aan het menselijk embryo, zij het een bestaande status of een sui generis -status, lijkt in België geen voldoende brede maatschappelijke consensus te bestaan die tot grondslag kan dienen voor regelgeving.

Aucune des conceptions sociales tendant à doter l'embryon humain d'un statut déterminé, existant ou sui generis , ne semble pouvoir faire, en Belgique, l'objet d'un consensus social suffisant, pour servir de fondement à une quelconque réglementation.


Over het verlenen van een bepaalde status aan het menselijk embryo, zij het een bestaande status of een sui generis -status, lijkt in België geen voldoende brede maatschappelijke consensus te bestaan die tot grondslag kan dienen voor regelgeving.

Aucune des conceptions sociales tendant à doter l'embryon humain d'un statut déterminé, existant ou sui generis , ne semble pouvoir faire, en Belgique, l'objet d'un consensus social suffisant, pour servir de fondement à une quelconque réglementation.


24. is in dit verband verheugd over de recente voorstellen van de Commissie voor otc-derivaten en „short selling”, die expliciete vereisten voor een centraal afwikkelings- en handelsregister voor alle transacties in otc-derivaten bevatten, waarmee de invoering van een EU-FTT op brede grondslag technisch haalbaar wordt;

24. salue, dans ce contexte, les récentes propositions de la Commission concernant les produits dérivés négociés de gré à gré et la vente à découvert, qui imposent des obligations explicites en matière de compensation centrale et de référentiels centraux sur toutes les opérations portant sur des produits dérivés négociés de gré à gré, permettant ainsi la mise en œuvre de cette large TTF européenne sur le plan technique;


3. wenst op een brede grondslag bij de vormgeving van het mededingingsbeleid te worden betrokken, onder meer doordat een medewetgevende rol wordt geïntroduceerd en de eis wordt gesteld dat het Parlement regelmatig op de hoogte wordt gehouden over alle initiatieven op dit gebied;

3. demande instamment que le Parlement soit largement associé à l'élaboration de la politique de concurrence, notamment par l'introduction d'un rôle de colégislateur et l'obligation de le tenir régulièrement informé de toute initiative prise en la matière;


- In samenhang met de nieuwe onderhandelingen over de Kaderovereenkomst maakt de aanpak van de Commissie het mogelijk dat EG-fondsen op een brede grondslag voor VN-organisaties, -fondsen en -programma's kunnen worden verstrekt en dat de EG een resultaatgerichte aanpak nastreeft en niet een aanpak die op de inbreng is gebaseerd, op voorwaarde dat de VN de Commissie een vorm van permanente vertegenwoordiging aanbiedt in de met planning en administratie belaste organen van haar organisaties en in haar externe auditdi ...[+++]

- dans le contexte de la renégociation de l'accord-cadre, l'approche de la Commission permit d'attribuer des fonds communautaires aux agences, fonds et programmes des Nations unies et que la CE adopte une approche axée sur les résultats plutôt que sur les moyens mis en oeuvre, pour autant que les Nations unies offrent à la Commission une forme de représentation permanente dans les organes de planification et d'administration de ses agences ainsi que dans leurs systèmes de contrôle externe.


- In samenhang met de nieuwe onderhandelingen over de Kaderovereenkomst maakt de aanpak van de Commissie het mogelijk dat EG-fondsen op een brede grondslag voor VN-organisaties, -fondsen en -programma's kunnen worden verstrekt en dat de EG een resultaatgerichte aanpak nastreeft en niet een aanpak die op de inbreng is gebaseerd, op voorwaarde dat de VN de Commissie een vorm van permanente vertegenwoordiging aanbiedt in de met planning en administratie belaste organen van haar organisaties en in haar externe auditdi ...[+++]

- dans le contexte de la renégociation de l'accord-cadre, l'approche de la Commission permit d'attribuer des fonds communautaires aux agences, fonds et programmes des Nations unies et que la CE adopte une approche axée sur les résultats plutôt que sur les moyens mis en oeuvre, pour autant que les Nations unies offrent à la Commission une forme de représentation permanente dans les organes de planification et d'administration de ses agences ainsi que dans leurs systèmes de contrôle externe.


Er was brede overeenstemming in de Raad over de voornaamste beginselen die ten grondslag liggen aan veilige en houdbare pensioenstelsels.

Un large consensus s'est dégagé au sein du Conseil sur les principes fondamentaux sur lesquels doivent reposer des systèmes de pension sûrs et viables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een brede grondslag nagenoeg' ->

Date index: 2022-12-16
w