Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over een afzonderlijke regeling voor elke regio komt enerzijds voort " (Nederlands → Frans) :

Dat het wenselijk is de beschikking te hebben over een afzonderlijke regeling voor elke regio komt enerzijds voort uit de noodzaak de belangrijke politieke ontwikkelingen te consolideren die op de bijeenkomsten EU-Latijns-Amerika op gang zijn gebracht en de nodige steun in de sfeer van regelgeving te geven aan het proces van de biregionale strategische associatie en de associatieovereenkomsten met de landen en regio's in Latijns-Amerika, en hangt anderzijds samen met het belang van versterking van de actie van de EU op het Aziatische continent.

D'une part, la nécessité de consolider les importants signaux politiques lancés lors des réunions UE‑Amérique latine et d'apporter le soutien réglementaire nécessaire au processus de partenariat stratégique birégional et aux accords d'association en cours avec les pays et les régions d'Amérique latine, d'autre part l'importance de renforcer l'action de l'UE sur le continent asiatique, plaident en faveur d'un règlement distinct par région.


Uit het voorafgaande vloeit voort dat het behoud van de in het geding zijnde afwijkingen kan worden toegestaan door, enerzijds, de bekommernis om de bepalingen van het internationale verdrag na te leven dat de verwezenlijking van de IZT mogelijk heeft gemaakt en om aan de nationale regulerende instanties van elk van beide landen de mogelijkheid te bieden tot een akkoord te komen ...[+++]over de regeling van de IZT, alsook de noodzaak om rekening te houden met de bij de verwezenlijking van die infrastructuur verworven rechten, en, anderzijds, het feit dat de richtlijn 2009/73/EG toestaat dat de afwijkingen die eerder in dat domein zijn toegekend, worden behouden, zoals de voormelde overweging 35 ervan aangeeft.

Il résulte de ce qui précède que le maintien des dérogations en cause peut s'autoriser, d'une part, du souci de respecter les dispositions du traité international qui a permis la réalisation de l'IZT et de permettre aux autorités de régulation nationales de chacun des deux pays de s'accorder quant au régime de l'IZT ainsi que de la nécessité de ménager les droits acquis lors de la réalisation de cette infrastructure et, d'autre part, de ce que la directive 2009/73/CE autorise le maintien des dérogations accordées antérieurement dans ce domaine, ainsi que l'indique son considérant 35 précité.


8. herinnert eraan dat de associatieovereenkomsten en de vergaande en veelomvattende vrijhandelsovereenkomsten tot doel hebben het concurrentievermogen, de economische productie en resultaten van de partnerlanden en de EU te stimuleren en tegelijkertijd de economische samenwerking van de landen van het Oostelijk Partnerschap met Rusland te eerbiedigen op een manier die alle partijen ten goede komt; wijst erop dat de associatieovereenkomsten en de vergaande en veelomvattende vrijhandelsovereenkomsten op zich de langdurige handelsbetrekkingen van de landen van het Oostelijk Partnerschap in de r ...[+++]

8. rappelle que les accords d'association et les accords de libre-échange approfondis et complets visent à renforcer la compétitivité, les résultats et les performances économiques des pays partenaires et de l'Union, tout en respectant également la coopération économique des pays du partenariat oriental avec la Russie d'une manière qui soit profitable à toutes les parties; fait observer que les accords d'association et les accords de libre-échange approfondis et complets, en tant que tels, ne portent pas atteinte aux relations commer ...[+++]


5. VERHEUGT zich over het voornemen van de Commissie voort te gaan op de ingeslagen weg van rationalisatie en harmonisatie van het gebruik van de beschikbare instrumenten, om zo tot een coherente aanpak ten aanzien van de verschillende regio's en landen te komen en daarbij niettemin voldoende flexibiliteit te betrachten om rekening te kunnen houden me ...[+++]

5. SE FÉLICITE de l'intention de la Commission de continuer à rationaliser et à harmoniser l'utilisation des instruments disponibles afin d'avoir une approche cohérente à l'égard des différentes régions et des différents pays, tout en garantissant un degré de souplesse suffisant pour pouvoir tenir compte des particularités et du niveau de développement de chaque région et de chaque pays;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een afzonderlijke regeling voor elke regio komt enerzijds voort' ->

Date index: 2021-01-06
w