Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over een aantal speciale regelingen » (Néerlandais → Français) :

(1) De termijn voor de behandeling van visumaanvragen en de beslissing over de afgifte wordt teruggebracht van vijftien tot tien dagen (2) Visumaanvragers moeten een visum in een andere EU-lidstaat kunnen aanvragen, als de lidstaat die bevoegd is om de aanvraag te behandelen, niet aanwezig of vertegenwoordigd is in het land van de aanvrager (3) Voor terugkerende reizigers wordt het reizen sterk vereenvoudigd: zij krijgen een meervoudig visum dat drie jaar geldig is (4) Het aanvraagformulier wordt vereenvoudigd en visa kunnen ook onlin ...[+++]

1) réduction de 15 à 10 jours du délai fixé pour traiter les demandes de visa et rendre la décision à leur sujet; 2) possibilité d'introduire les demandes de visa auprès des consulats d'autres pays de l'UE si l'État membre compétent pour traiter la demande n'est ni présent ni représenté; 3) assouplissements importants pour les voyageurs réguliers, notamment la délivrance obligatoire de visas à entrées multiples, assortis d'une période de validité de trois ans; 4) formulaire de demande simplifié et possibilité d'introduire les demandes «en ligne»; 5) possibilité pour les États membres de créer des régimes spéciaux permettant la délivra ...[+++]


Mijn administratie zal zich bij de OIF informeren over de bron die werd gebruikt om tot dat aantal "Franssprekenden" in België te komen. 3. De federale overheid gebruikt in berichtgeving eigennamen die in de Grondwet en de speciale wetten zijn opgenomen.

Mes services ne manqueront pas de s'enquérir auprès de l'OIF de la source utilisée pour le nombre de "locuteurs de français" indiqué pour la Belgique. 3. L'État fédéral utilise dans ses communications les dénominations qui figurent dans la Constitution et dans les lois spéciales.


De Federale Politie beschikt echter wel over het aantal inbreuken inzake niet gerechtvaardigd parkeren van voertuigen op plaatsen voorbehouden voor personen met een handicap. Het betreft hier de inbreuken op artikels: - 25.1.14° (verbod op een voertuig te parkeren op de parkeerplaatsen behalve voor de voertuigen gebruikt door personen met een handicap die in het bezit zijn van een speciale kaart), - 27bis (parkeerplaatsen voorbehouden voor voertuigen die gebruikt worden door personen met een handicap die houder zijn van de speciale ka ...[+++]

Il s'agit des infractions aux articles: - 25.1.14° (interdiction de mettre un véhicule en stationnement aux emplacements prévus pour les véhicules utilisés par les personnes handicapées titulaires de la carte spéciale) - 27bis (emplacements de stationnement signalés comme réservés aux véhicules utilisés par les personnes handicapées qui sont titulaires de la carte spéciale) du Code de la route (A.R. du 1er décembre 1975).


1. Sinds de inwerkingtreding van de wet van 17 maart 2013 tot hervorming van de regelingen inzake onbekwaamheid en tot instelling van een nieuwe beschermingsstatus die strookt met de menselijke waardigheid op 1 september 2014 beschikt het College van hoven en rechtbanken slechts over cijfergegevens omtrent het aantal nieuwe zaken die werden ingeschreven op basis van artikel 492/1 van het Burgerlijk Wetboek.

1. Depuis l'entrée en vigueur, le 1er septembre 2014, de la loi du 17 mars 2013 réformant les régimes d'incapacité et instaurant un nouveau statut de protection conforme à la dignité humaine, le Collège des cours et tribunaux ne dispose que de données chiffrées relatives au nombre de nouvelles affaires qui ont été inscrites sur la base de l'article 492/1 du Code civil.


In verband met de lopende dialoog met Zwitserland over de toepassing van de beginselen en alle criteria van de EU-gedragscode inzake de belastingregeling voor ondernemingen, is de Raad ingenomen met de eerste vooruitgang die is geboekt met betrekking tot een aantal Zwitserse regelingen.

37. En ce qui concerne le dialogue mené actuellement avec la Suisse sur l'application des principes et de tous les critères énoncés dans le code de conduite de l'UE dans le domaine de la fiscalité des entreprises, le Conseil salue les premiers progrès réalisés en ce qui concerne certains régimes suisses.


Wanneer een aantal ongevallen op dezelfde plaats of over een bepaalde afstand plaatsvinden, wordt er gesproken van een zwart punt of een zwarte zone, die vanwege politie en de (gewestelijke) wegbeheerders speciale aandacht krijgen inzake verkeerstoezicht, signalisatie, infrastructurele aanpassingen, enzovoort.

Lorsqu'un certain nombre d'accident se produit à la même place ou sur une certaine distance, il est question d'un point noir ou d'une zone noire auxquels la police et les gestionnaires (régionaux) portent une attention particulière en matière de supervision de la circulation, de signalisation, de l'adaptation de l'infrastructure etc.


3. i) Italië: Op 4 juni 2013 hebben Italië en EASO een "special support plan" ondertekend dat een hele reeks ondersteuningsmaatregelen voor Italië hernam, op een aantal gebieden die als prioritair gedefinieerd werden: het verzamelen en het analyseren van gegevens, de inlichtingen over de landen van herkomst (COI), het Dublin-systeem, het systeem voo ...[+++]

C'est ce qui explique que moins d'empreintes soient ainsi prélévées. 3. i) Italie: Le 4 juin 2013, l'Italie et EASO ont signé un "special support plan" qui reprenait toute une série de mesures de soutien apportées à l'Italie, dans un certain nombre de domaines définis comme prioritaires: la collecte et l'analyse de données, les informations sur les pays d'origine (COI), le système Dublin, le système d'accueil des demandeurs d'asile, etc.


Voortaan zal de Europese Commissie waar mogelijk micro-ondernemingen van EU-wetgeving vrijstellen of speciale regelingen voor hen invoeren, en zodoende het aantal regels voor hen beperken.

Dorénavant, la Commission européenne s'efforcera dans la mesure du possible d'exempter les microentreprises des obligations liées à la législation de l’UE ou de mettre en place des régimes spéciaux de manière à alléger autant que possible les charges réglementaires qui pèsent sur elles.


In de loop van de jaren is een groot aantal complexe correcties en speciale regelingen ingevoerd, zowel wat de inkomsten als de uitgaven van de begroting betreft.

De même, un grand nombre de corrections complexes et de dispositions spéciales ont été progressivement introduites tant pour le volet «recettes» que pour le volet «dépenses» du budget.


De Commissie is ervan overtuigd dat de oplossingen die zij in haar verslag aan de Telecommunicatieraad voorstelt het mogelijk zullen maken : - voor januari 1998 over te gaan tot liberalisatie op basis van de toezegging door telecommunicatie-organisaties en regelgevende instanties om tijdens de voorbereidende periode de tarieven te herstructureren; - speciale regelingen en overgangsperioden in te voeren voor de perifere regio's en landen met kleine en minder ontwikkelde netwerken; - te zorgen voor een evenwichtige internationale omge ...[+++]

La Commission estime que les solutions qu'elle a présentées dans son rapport au Conseil Télécommunications permettront : - d'assurer la libéralisation d'ici à janvier 1998 sur la base de l'engagement de rééquilibrer les structures tarifaires pendant la période préparatoire pris par les organismes de télécommunications et les organes réglementaires; - de mettre en place des dispositions spéciales et des périodes transitoires pour les régions périphériques et les pays disposant de petits réseaux moins développés; - de favoriser, par l'intermédiaire des négociations du GATT actuellement en cours, la création d'un contexte international équilibré et - d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een aantal speciale regelingen' ->

Date index: 2021-10-17
w