Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over een aantal gevoelige aangelegenheden » (Néerlandais → Français) :

Aan Europese kant zijn de onderhandelingen voorafgegaan door een debat over een aantal vraagstukken rond de liberalisering van het handelsverkeer en de eventuele oprichting van een vrijhandelszone. Daarbij moest vooral rekening worden gehouden met een aantal gevoelige producten (met name landbouwproducten) en met de noodzaak om binnen de regels van de Wereldhandelsorganisatie te blijven.

Le débat qui, du côté européen, a précédé les négociations, a porté sur des questions relatives à la libéralisation des échanges commerciaux et à l'éventuelle création d'une zone de libre-échange, questions qui exigeaient que soient pris en considération tant les produits sensibles (notamment les produits agricoles) que la nécessaire compatibilité avec les règles de l'Organisation mondiale du commerce.


Dit is een van de artikelen waarover de Belgische delegatie bij de Raad van Europa geen standpunt heeft ingenomen, daar er op het thuisfront geen consensus bestaat over deze gevoelige aangelegenheden.

» Cet article est de ceux à propos desquels la délégation belge au Conseil de l'Europe s'était abstenue de prendre position, à défaut de consensus suffisant chez nous sur ces questions délicates.


Dit is een van de artikelen waarover de Belgische delegatie bij de Raad van Europa geen standpunt heeft ingenomen, daar er op het thuisfront geen consensus bestaat over deze gevoelige aangelegenheden.

» Cet article est de ceux à propos desquels la délégation belge au Conseil de l'Europe s'était abstenue de prendre position, à défaut de consensus suffisant chez nous sur ces questions délicates.


In het voorjaar van 1994 publiceerde de Commissie haar eerste verslag dat tevens een voorontwerp van wet bevatte tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporings- en gerechtelijk onderzoek, alsook de resultaten van de door haar gevoerde enquête waarin strafrechtspractici werden ondervraagd over een aantal gevoelige en controversiële problemen met betrekking tot de strafprocedure (10).

Au printemps de 1994, la commission a publié son premier rapport, qui contenait aussi un avant-projet de loi relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction, ainsi que les résultats de l'enquête qu'elle avait menée auprès de praticiens du droit pénal sur certains problèmes sensibles et sujets à controverse en matière de procédure pénale (10).


In het voorjaar van 1994 publiceerde de Commissie haar eerste verslag dat tevens een voorontwerp van wet bevatte tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporings- en gerechtelijk onderzoek, alsook de resultaten van de door haar gevoerde enquête waarin strafrechtspractici werden ondervraagd over een aantal gevoelige en controversiële problemen met betrekking tot de strafprocedure (10).

Au printemps de 1994, la commission a publié son premier rapport, qui contenait aussi un avant-projet de loi relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction, ainsi que les résultats de l'enquête qu'elle avait menée auprès de praticiens du droit pénal sur certains problèmes sensibles et sujets à controverse en matière de procédure pénale (10).


2. Bij stemmingen over aangelegenheden die onder hun bevoegdheid vallen, beschikken de Europese Gemeenschap en andere intergouvernementele organisaties als bedoeld in lid 1 over een aantal stemmen dat gelijk is aan het totale aantal van de stemmen die overeenkomstig artikel 10 toekomen aan hun lidstaten die partij zijn bij de Overeenkomst.

2. En cas de vote sur des questions relevant de leur compétence, la Communauté européenne et les organisations intergouvernementales mentionnées au paragraphe 1 disposent d'un nombre de voix égal au nombre total de voix attribuables à leurs Etats membres, qui sont parties au présent Accord conformément à l'article 10.


Zonder op de reactie of de beslissing van de Beroepscommissie te wachten zou ik u een aantal vragen willen stellen, opdat er volledige klaarheid wordt geschapen over dit gevoelige dossier met mogelijk verstrekkende gevolgen voor het overvliegen van Brussel. 1. Bevat die overeenkomst clausules, voorwaarden of garanties met betrekking tot het toegestane aantal vliegbewegingen op de luchthaven, overdag en 's nachts?

Sans attendre le retour ou la décision de la Commission et afin de faire toute la transparence sur ce dossier sensible ayant un impact potentiellement important en ce qui concerne le survol de Bruxelles, j'aimerais vous poser quelques questions. 1. Y a-t-il dans ce contrat des clauses, conditions, ou garanties liées aux nombre de mouvements de vol autorisés à l'aéroport, de jour comme de nuit?


De resultaten zijn er: een akkoord over een aantal gevoelige aangelegenheden, zoals REACH, de goedkeuring van het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering - waar ik bijzonder trots op ben, want dit was, zoals u weet, een initiatief van de Commissie -, een snelle reactie op de crisis in Libanon, de probleemloze voorbereiding van de toetreding van Bulgarije en Roemenië - een heikele kwestie!

Les résultats sont là: un accord sur des dossiers sensibles, comme REACH, l’adoption du Fonds d’ajustement à la mondialisation - j’en suis particulièrement fier car, vous le savez, c’était une initiative de la Commission -, une réaction rapide à la crise libanaise, la préparation sans accroc de l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie - un sujet sensible!


7. verzoekt de Commissie bij voorrang aandacht te besteden aan de vereenvoudiging van verordeningen; richtlijnen dienen slechts in uitzonderlijke en naar behoren gemotiveerde gevallen te worden vereenvoudigd, voorzover zij niet handelen over zeer gevoelige aangelegenheden en niet via moeizame compromissen tot stand zijn gekomen, zoals bij het commu ...[+++]

7. invite la Commission à accorder la priorité à la simplification des règlements; considère que les directives ne devraient être simplifiées que dans des cas exceptionnels, dûment justifiés, lorsqu'elles ne portent pas sur des matières très sensibles ou ne résultent pas de compromis ardus, le droit communautaire des sociétés, par exemple;


Wat gevoelige producten betreft, is in de kaderovereenkomst nadrukkelijk bepaald dat de Commissie over een aantal gevoelige producten moet onderhandelen, niet dat ze moet onderhandelen over de vraag welke producten in de categorie van gevoelige producten opgenomen moeten worden.

Quant aux produits dits sensibles, l’accord-cadre stipule clairement que nous devons négocier plusieurs produits sensibles et ne pas négocier les produits qui doivent entrer dans la catégorie des produits sensibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een aantal gevoelige aangelegenheden' ->

Date index: 2023-02-22
w