Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over duurzame ontwikkelingen werden gegeven " (Nederlands → Frans) :

Bij de in 2001 opgezette strategie werden voor elk van de niet-duurzame ontwikkelingen hoofddoelstellingen op de middellange termijn vastgesteld alsook een aantal maatregelen om deze ontwikkelingen aan te pakken.

L'approche adoptée dans le cadre de la stratégie de 2001 a consisté à fixer des objectifs prioritaires à moyen terme concernant chacune des tendances non durables et à définir un certain nombre de mesures à prendre pour les atteindre.


Om dat te bereiken zal de Commissie nagaan hoe effectieve partnerschappen kunnen worden opgezet met het bedrijfsleven, de vakbonden, niet-gouvernementele organisaties en consumentenorganisaties, met name om samen te zoeken naar mogelijkheden om de niet-duurzame ontwikkelingen die in de context van de herziene strategie in kaart werden gebracht, te helpen terug te dringen.

À cette fin, la Commission examinera comment créer des partenariats efficaces avec l'industrie, les syndicats, les organisations non gouvernementales et les associations de consommateurs; ces partenariats auront notamment pour mission de discuter des mesures à prendre pour inverser les tendances non durables identifiées dans le cadre de la révision.


De verontrustende ontwikkelingen op milieugebied die bij de start van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling werden gesignaleerd, hebben zich doorgezet en vereisen een intensivering van de inspanningen op middellange en lange termijn.

Les tendances environnementales préoccupantes observées au moment où a été lancée la stratégie de développement durable de l'UE se sont maintenues et appellent des efforts redoublés à moyen et long terme.


Voorts benadrukte de Commissie in haar mededeling "Wegen die naar een duurzame landbouw leiden" [42] de rol van biomassa bij de bestrijding van klimaatverandering en zij verwees daarbij naar de doelstellingen van het witboek over duurzame energiebronnen, waarbij klimaatverandering in het begrip duurzame ontwikkeling werden geïntroduceerd.

De plus, dans sa communication "Pistes pour une agriculture durable" [42], la Commission a mis l'accent sur le rôle de la biomasse dans la lutte contre le changement climatique et fait référence, à cet égard, aux objectifs du livre blanc sur les énergies renouvelables, introduisant ainsi des considérations sur le changement climatique dans le concept de développement durable.


1. België stelt de vorderingen vast die inzake duurzame ontwikkelingen werden gemaakt, maar betreurt de al te bescheiden resultaten die de EU en België zelf op die weg hebben geboekt, met name inzake duurzame energie, efficiënt energiegebruik, duurzaam transport, bescherming van de visbestanden, maar ook inzake het armoedepercentage, sociale uitsluiting en werkloosheid bij jongeren.

1. La Belgique constate les progrès réalisés sur la voie du développement durable mais regrette les résultats trop modestes accomplis par l'UE et par elle-même sur cette voie, notamment en matière d'énergies renouvelables, d'efficacité énergétique, de transport durable, de protection des ressources halieutiques mais aussi pour ce qui concerne le taux de pauvreté, l'exclusion sociale et le chômage des jeunes.


— Één van de zwaktes van de reeds bestaande rapporten over indicatoren voor de duurzame ontwikkelingen is de onoverzichtelijkheid, in het bijzonder door het hoge aantal beschikbare indicatoren.

— Une des faiblesses des rapports actuels sur les indicateurs de développement durable est leur manque de clarté, dû entre autres à la profusion d'indicateurs disponibles.


— Één van de zwaktes van de reeds bestaande rapporten over indicatoren voor de duurzame ontwikkelingen is de onoverzichtelijkheid, in het bijzonder door het hoge aantal beschikbare indicatoren.

— Une des faiblesses des rapports actuels sur les indicateurs de développement durable est leur manque de clarté, dû entre autres à la profusion d'indicateurs disponibles.


Nadat de vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en Vervoer op 19 januari 2000 in de commissie haar visie omtrent een geïntegreerd mobiliteitsbeleid ten dienste van een duurzame ontwikkeling had gegeven, rijpte de idee bij enkele commissieleden om in de commissie een breed maatschappelijk debat over mobiliteit voor te bereiden dat zou resulteren in de goedkeuring van een resolutie en enkele wetsvoorstellen.

Après avoir entendu, le 19 janvier 2000, la vice-première ministre et ministre de la Mobilité et des Transports communiquer à la commission sa vision d'une politique de mobilité intégrée au service d'un développement durable, l'idée a germé chez plusieurs commissaires de préparer en commission un large débat social sur la mobilité qui déboucherait sur l'adoption d'une résolution et le dépôt de quelques propositions de loi.


Hoe vaak worden er waarschuwingen gegeven? Kan de minister cijfers geven van de voorbije vijf jaar over het aantal waarschuwingen dat er aan rusthuizen werden gegeven?

La ministre peut-elle fournir le nombre d'avertissements adressés à des maisons de repos au cours des cinq dernières années ?


In dezelfde referentieperiode werden gegevens in de centrale gegevensbank opgenomen over 48 657 onderdanen van derde landen die werden aangehouden in verband met de illegale overschrijding van een buitengrens ( "categorie 2 - gegevens" ).

Au cours de la même période de référence, les données relatives à 48 657 ressortissants de pays tiers appréhendés à l'occasion du franchissement irrégulier d'une frontière extérieure («transactions de catégorie 2») ont été enregistrées dans la base de données centrale.


w