Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over dit voorstel nauwelijks iets » (Néerlandais → Français) :

Integendeel, in de toelichting gaat het vooral om de onteigenden die, ten gevolge van de verplichting om intresten te betalen op het terug te betalen bedrag, uiteindelijk nauwelijks iets overhouden van de onteigeningsvergoeding (16), terwijl het in de tekst van het voorstel gaat om een veel ruimere categorie van onteigenden.

Au contraire, ils évoquent surtout les expropriés qui, à la suite de l'obligation de payer des intérêts sur le montant à restituer, ne gardent, en définitive, pas grand chose de l'indemnité d'expropriation (16), alors qu'il s'agit dans le texte de la proposition, d'une catégorie beaucoup plus large d'expropriés.


In de Commissie voor de Sociale Aangelegenheden van de Senaat heeft een lid ook met verbazing vastgesteld dat de beleidsnota van de Regering nauwelijks iets bevat over het sociaal beleid.

En Commission des Affaires sociales du Sénat, un commissaire avait aussi constaté avec étonnement que la note du Gouvernement ne disait quasiment rien de la politique sociale.


H. overwegende dat uit de mededeling van de Commissie van 2013 over de geboekte vooruitgang bij de uitvoering van de nationale strategieën voor integratie van de Roma blijkt dat die vooruitgang van zeer bescheiden aard is, en dat zelfs bij de totstandbrenging van structurele voorwaarden voor de doeltreffende uitvoering van die nationale strategieën nauwelijks iets positiefs te melden valt;

H. considérant que la communication de la Commission de 2013 intitulée «Avancées réalisées dans la mise en œuvre des stratégies nationales d'intégration des Roms» révèle que peu de progrès ont été accomplis par les États membres dans la mise en œuvre de leurs stratégies nationales d'intégration des Roms, même pour l'établissement de conditions structurelles préalables à leur mise en œuvre effective;


Na het algemene voorstel over het meerjarig financieel kader van juni zal de Commissie dit najaar de rechtsgrondslag voorstellen voor het nieuwe financiële kader, waarbij we ons richten op die gebieden waarop Europa echt iets kan betekenen en waarbij de klemtoon zal liggen op vereenvoudiging.

Après avoir déposé en juin dernier une proposition générale sur le cadre financier pluriannuel, la Commission présentera cet automne le projet de base juridique pour le nouveau cadre financier; elle mettra l'accent sur les domaines où l'Union européenne peut apporter une véritable plus value et la simplification sera l'une de ses priorités.


Als men bedenkt hoe hoog het plafond voor het toekennen van leningen ligt (20,26 miljard euro), dan begrijpt men al snel dat het verslag over dit voorstel nauwelijks iets zegt over de geopolitieke overwegingen en doelstellingen die aan dat voorstel ten grondslag liggen. Het gaat er namelijk in de eerste plaats om een vrijhandelszone te creëren die geheel Europa en het Middellandse Zeegebied bestrijkt. In die vrijhandelszone zou de Europese Unie overal de doorslaggevende factor zijn, zowel op politieke en economisch gebied als in militair opzicht.

Vu le plafond des prêts, fixé à 20 260 millions d’euros, l’on peut aisément conclure que le rapport qui accompagne cette proposition législative n’apporte pas grand-chose aux considérations et objectifs géopolitiques sous-jacents, notamment en ce qui concerne la création d’une zone de libre-échange paneuro-méditerranéenne au sein de laquelle l’Union européenne pourrait exercer une influence politique, économique et militaire à l’échelon régional.


Als men bedenkt hoe hoog het plafond voor het toekennen van leningen ligt (20,26 miljard euro), dan begrijpt men al snel dat het verslag over dit voorstel nauwelijks iets zegt over de geopolitieke overwegingen en doelstellingen die aan dat voorstel ten grondslag liggen. Het gaat er namelijk in de eerste plaats om een vrijhandelszone te creëren die geheel Europa en het Middellandse Zeegebied bestrijkt. In die vrijhandelszone zou de Europese Unie overal de doorslaggevende factor zijn, zowel op politieke en economisch gebied als in militair opzicht.

Vu le plafond des prêts, fixé à 20 260 millions d’euros, l’on peut aisément conclure que le rapport qui accompagne cette proposition législative n’apporte pas grand-chose aux considérations et objectifs géopolitiques sous-jacents, notamment en ce qui concerne la création d’une zone de libre-échange paneuro-méditerranéenne au sein de laquelle l’Union européenne pourrait exercer une influence politique, économique et militaire à l’échelon régional.


2. spreekt zijn afschuw uit over de maatregelen om de vrijheid van meningsuiting te beperken, en meer in het bijzonder over de ontwerpwet op de openbare orde en veiligheid en de doodsbedreigingen tegen journalisten in Zimbabwe, die nauwelijks iets anders zijn dan cynische pogingen om de media en de oppositie de mond te snoeren;

2. abhorre les mesures visant à restreindre la liberté d'expression, notamment le projet de loi sur la sécurité et l'ordre public ainsi que les menaces de mort proférées à l'encontre des journalistes au Zimbabwe qui ne sont guère plus qu'une tentative cynique de museler les médias et l'opposition;


Het werd nauwelijks iets meer dan de helft. Van de 200.000 banen in het regeerakkoord blijven er 60.000 rechtstreeks gesubsidieerde over en over de overige 160.000 jobs die de privé-sector moet creëren, is er alleen nog een vaag engagement.

Des 200. 000 emplois présagés il ne reste que 60.000 emplois subsidiés, les 160.000 emplois à créer par le secteur privé ne faisant plus l'objet que d'un vague engagement.


- In de beleidsnota Gelijke Kansen lees ik nauwelijks iets over de rechten van holebi's.

- La note de politique Égalité des chances ne comporte pas grand-chose concernant les droits des lesbigays.


Ik heb nauwelijks iets gehoord over wat er zo positief is aan de wijzigingen aan artikel 195 die de meerderheid voorstelt.

Je n'ai pratiquement rien entendu sur ce que les modifications proposées par la majorité à l'article 195 ont de tellement positif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over dit voorstel nauwelijks iets' ->

Date index: 2021-12-16
w